Первая встреча в сезоне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
первая мировая война - World War I
первая форма - first form
первая империя - the first empire
первая десятка - top ten
первая половина 2012 года - first half of 2012
моя первая кукла - my first doll
моя первая поездка - my first ride
первая итерация - a first iteration
первая группа участников соревнований - the first batch of the competitioners
первая перегрузка активной зоны ядерного реактора - first reload
имя существительное: meeting, meet, appointment, engagement, gathering, bout, reception, interview, greeting, social
срочная встреча - urgent meeting
Встреча в гостинице - meeting at hotel
встреча власти - authority meeting
встреча завода - plant meeting
встреча на высшем уровне филиала - branch summit
Встреча прошла хорошо - meeting went well
встреча с государствами - a meeting with states
встреча требования - meeting requirements for
контактная встреча - contact meeting
состоялась встреча после - meeting held after
Синонимы к встреча: встреча, митинг, собрание, сходка, слет, свидание, договоренность, уговор, празднество, торжество
Значение встреча: Собрание, устраиваемое с целью познакомиться и побеседовать с кем-н..
загнать в лунку - hole
затянутый в корсет - corseted
помещать в центр внимания - spotlight
в открытом море - In the open sea
бросать в жар - fling
прыжок в воду вниз головой - header
пришедший в упадок - decadent
делать в спешке - rush
вкладывать в футляр - sheathe
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
сезоне - season
в высоком сезоне - in high season
в зимнем сезоне - in winter season
в предстоящем сезоне - in the upcoming season
в прошлом сезоне издатели выпустили пятьдесят новых книг - publishers put out fifty new books last season
в текущем сезоне - in the current season
до сих пор в этом сезоне - so far this season
в третьем сезоне - in its third season
первая встреча в сезоне - the season opener
победа в сезоне - victory of the season
Первая реальная встреча с парнем за которым я гонялся 3 месяца... и парень стащил ее у тебя. |
First real meet-and-greet with a guy I've been chasing for three months... and the kid snakes it from you. |
Похоже, этот опыт изменил Райха; он писал, что это была его первая встреча с человеческой иррациональностью. |
It seems that the experience changed Reich; he wrote that it was his first encounter with human irrationality. |
Их первая встреча с Тельцами на планете, вращающейся вокруг Эпсилона Ауриги, превращается в постгипнотически предполагаемую бойню, с уничтожением сопротивляющегося врага. |
Their first encounter with Taurans on a planet orbiting Epsilon Aurigae turns into a post-hypnotically suggested massacre, with the unresisting enemy wiped out. |
Их первая встреча с потенциальными покупателями состоялась в компании Netflix. |
Their first meeting with potential buyers was with Netflix. |
Первая встреча с волной, предшествующей шквалу, будет и последней; судно нырнет и будет опускаться все ниже, ниже, до самого дна. |
Her first nod to the swell that precedes the burst of such a squall would be also her last, would become a plunge, would, so to speak, be prolonged into a long dive, down, down to the bottom. |
Первая встреча состоялась в Мельбурне в доме Мэри Патон 13 февраля 1964 года, а первый информационный бюллетень был опубликован позже в том же году. |
The first meeting was held in Melbourne at Mary Paton's house on 13 February 1964 and the first newsletter was published later that year. |
В главе 6 случайная встреча описывается первая переписка Донахью с Секретной службой и анализируются выводы, которые привели его к ним. |
Chapter 6, A Fortuitous Encounter, describes Donahue's first correspondence with the Secret Service, and reviews the conclusions that led to his approaching them. |
Это ваша первая назначенная встреча за все время. |
Oh, this is your first appointment ever. |
Моя первая встреча с этой машиной произошла на автомобильном салоне в Германии, где она очень старалась выглядеть достойно рядом с Toyota Land Cruiser J50... и, на мой взгляд, легко побеждала своего конкурента. |
My first encounter with this vehicle was at a motor show in Germany, where it was trying hard to look cool next to a Toyota Landcruiser J50 ... and winning hands down, in my opinion. |
Первая встреча приехавших с хозяевами произошла на дворе директорского домика. |
The first meeting of the new arrivals with the hosts took place in the yard of the director's little house. |
Первая встреча состоялась в 1978 году и повторяется ежегодно. |
The first meeting took place in 1978 and is repeated annually. |
Первая историческая встреча двух лидеров... означает начало новой главы.... |
The first historic meeting between these two world leaders... signals the beginning of a new chapter.... |
Ее первая встреча с Каупервудом произошла в роскошном особняке Хэндов на Норс-Шор-Драйв, где из окон открывался великолепный вид на озеро. |
The affair between her and Cowperwood had begun at a dinner at the magnificent residence of Hand on the North Shore Drive overlooking the lake. |
Это не была наша первая встреча. |
That's not the first night we met. |
Первая встреча с ними соответствует первому визиту Феликса к его семье. |
The first encounter with them corresponds to the first visit of Felix to his family. |
3наете, мне та первая встреча напомнила один эпизод, что был много лет назад. Вы так молоды, так прелестны, не замечаете годы. |
Well, it struck me as curious ever since I met you... you know, from that very early moment ages ago... that you're so young, so lovely and so defeatist. |
Для некоторых первая встреча с этой фразой происходит через одноименное стихотворение Терри Кеттеринга. |
For some, their first encounter with this phrase comes through the poem of the same name by Terry Kettering. |
Наша первая встреча с существом должно быть закалила наши анитела. |
Our previous encounter with the creature must have strengthened our antibodies. |
Первая встреча Бейли с Глэдией происходит через просмотр, и в этот момент он обнаруживает, что у Соляриан нет табу на наготу при просмотре, хотя Бейли шокирован. |
Baley's first encounter with Gladia is through viewing, at which point he discovers that Solarians have no taboo about nudity when viewing, though Baley is shocked. |
Любопытной оказалась первая моя встреча с начальником станции. |
My first interview with the manager was curious. |
Вот так произошла моя первая встреча с Эдвардом Коулом. |
That was the first time I laid eyes on Edward Cole. |
Наша первая встреча произошла в ванной, вовремя ритуала по увлажнению кожи. |
You know we first met in the bathroom, bonding over our moisturizing ritual? |
Это первая встреча в верхах.... |
It was the first summit handshake in years.... |
Это не первая наша встреча с воскресшим другом. |
This isn't our first round with a resurrected friend. |
Первая встреча состоялась 14 апреля 1906 года. |
They held their first meeting on April 14, 1906. |
Первая встреча фонда в школе 23-го. Будет прекрасно, если вы с Франком придете. |
We're holding our first fundraiser on the 23rd at the school, and we would love if you and Frank could join us. |
Моя первая встреча со смертью - Старый Нехамкин, один из наших слуг. |
My first experience with death was with one of our serfs, Old Nehamkin. |
Это наша первая совместная встреча с клиентом. |
This is our first joint sales pitch. |
Это была его первая встреча с мусульманами. |
This was his first encounter with Muslims. |
Примечательна его первая встреча с ignis fatuus в болотистой местности между глубокой долиной в лесу Горбиц, Ньюмарк, Германия. |
Of note is his first encounter with ignis fatuus in a marshland between a deep valley in the forest of Gorbitz, Newmark, Germany. |
Первая встреча Вулфа с обществом происходит в новелле Poison à la Carte, одном из трех коротких рассказов, найденных в книге Три у двери Вулфа. |
Wolfe's first encounter with the society occurs in the novella Poison à la Carte, one of three short stories found in the book Three at Wolfe's Door. |
Первая моя встреча с Виннипегским волком произошла во время большой метели 1882 года. |
It was during the great blizzard of 1882 that I first met the Winnipeg Wolf. |
Его первый день в школе, первая встреча с Сантой, его первый тачдаун в супер кубке 2032 за Викингов - я не давлю. |
His first day at school, his first trip to meet Santa, his first touchdown pass for the 2032 Super Bowl champion Vikings- no pressure. |
Первая встреча мулджи со Сваминараяном Бхагваном произошла в деревне Пиплана. |
Mulji’s first meeting with Swaminarayan Bhagwan occurred in the village of Piplana. |
А сейчас твоя первая встреча уже начинается. |
In the meanwhile, your first appointment of the day is here. |
Первая встреча между этими двумя клубами состоялась в 1959-60 годах в рамках Кубка Европы. |
The first encounter between the two clubs was in the 1959–60 European Cup. |
Его первая встреча со Шрилой Прабхупадой состоялась в январе 1977 года во время Маха Кумбха Мела в Праяградже. |
His first meeting with Srila Prabhupada finally took place in January 1977 during the Maha Kumbha Mela at Prayagraj. |
Первая встреча между ними произошла в сезоне тайской Премьер-лиги 2009 года. |
The first encounter between them happened in the 2009 Thai Premier League season. |
Первая встреча Бера и Шнабеля в 1900 году также стала началом пожизненного музыкального сотрудничества. |
Behr's and Schnabel's first encounter in 1900 was also the beginning of a lifelong musical collaboration. |
And their first meeting is scheduled for tomorrow. |
|
Первая встреча зафода и Форда Префекта с Юденом произошла, когда они были детьми на Бетельгейзе и Юден был капитаном корабля. |
Zaphod and Ford Prefect's first encounter with Yooden occurred when they were children on Betelgeuse and Yooden was a ship's captain. |
первая встреча представителей человеческой расы и homo reptilia объявляется открытой. |
the first meeting of representatives of the human race and homo reptilia is now in session. |
Это была ваша первая встреча с Фрэнком после его возвращения? |
And was that your first interaction with Frank since he got back? |
Учитывая то, что это наша первая встреча с демонами-ниндзя, мы хотим, чтобы все были в безопасности. |
Since this is our first experience with demonic ninjas, we're thinking we should play it safe. |
Мне кажется это была его первая непосредственная встреча с этим интресным подходом в западном строительстве. |
I think that was his first direct encounter with this interesting aspect of Western structures. |
Всему виной, конечно, та первая встреча: среди этих кардиналов, испуганная, подавленная, она тогда только дерзила, стараясь придать себе храбрости. |
That first meeting had been responsible, of course; surrounded by churchmen, awed, frightened, brazening it out. |
Их первая встреча состоялась на праймериз в Висконсине, где хорошо организованная и хорошо финансируемая кампания Кеннеди победила энергичные, но плохо финансируемые усилия Хамфри. |
Their first meeting was in the Wisconsin primary, where Kennedy's well-organized and well-funded campaign defeated Humphrey's energetic but poorly funded effort. |
Хорхе Луис Борхес заявил, что его первая встреча с творчеством Китса была самым значительным литературным опытом в его жизни. |
Jorge Luis Borges stated that his first encounter with Keats' work was the most significant literary experience of his life. |
Это была моя первая и, надеюсь, последняя встреча с дизайном внешнего вида, стилем или дизайнерской косметикой. |
It was my first, and I hope my last, encounter with appearance design, styling, or design ‘cosmetics’. |
Their first interview was but a very short one. |
|
Первая команда, которая закончит его в Бруклине, выигрывает. |
First team to finish it in Brooklyn wins. |
They're coordinating with the national guard. |
|
'Either way, Argentina expects it will be a match to remember. |
|
Чем кончилась твоя встреча с Дженнингсом? |
What was the fallout from your meeting with Jennings? |
Пожалуй, эта встреча с одним из наших былых союзников поразила нас гораздо сильнее, чем если бы мы столкнулись с самым злобным чудовищем. |
It was perhaps even more of a shock to see one of our erstwhile allies in this place than it would have been to see one of the monsters. |
Она сказала, что ее последняя встреча с вами была словно пробуждением ото сна. и потом она просто ушла. |
she said that her appointment here was like some kind of wake-up call, and then she just left. |
Мы первая семья, поселившаяся в Оазис Плейнс. |
We're the first family in Oasis Plains. |
Сегодня я не могу, у меня встреча с друзьями. |
Um, I can't meet for drinks later. I have a thing with some friends. |
Первая крупная одноранговая файлообменная сеть Napster была запущена в 1999 году. |
The first large peer-to-peer filesharing network, Napster, was launched in 1999. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «первая встреча в сезоне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «первая встреча в сезоне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: первая, встреча, в, сезоне . Также, к фразе «первая встреча в сезоне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.