Недооценка самого себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Недооценка самого себя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
self-offense
Translate
недооценка самого себя -

- недооценка [имя существительное]

имя существительное: underestimation, underestimate, underestimating, misjudgment, disparagement, misjudgement

- самый [местоимение]

суффикс: most

имя прилагательное: very

- себя [местоимение]

местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves



В тебе явно было что-то не так, с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something smelled wrong about you from the start.

это отдых от самого себя. так они говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a vacation from yourself. That's what they say.

Мы поможем разным странам аккредитовать таких работников, чтобы они перестали считаться непонятным недооценённым сбродом, а приобрели уважаемую и престижную профессию, как медсёстры и врачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors.

Никогда не стоит недооценивать горячий душ, помогает восстановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never underestimate the rejuvenating powers of a hot shower.

люди недооценивают тактическое значение телевидения при ведении боевых действий в городских условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

[ gun cocks ] people underestimate the tactical importance of tv in urban warfare.

Вы недооцениваете их на свой страх и риск, Кеноби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You underestimate them at your own peril, Kenobi.

Значение электронной коммерции пока еще недооценивается представителями деловых кругов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lack of awareness among business executives regarding the importance of e-commerce.

МВФ при этом не акцентирует внимание на том, что, если это действительно случится, то, прежде всего, из-за самого МВФ – или, если точнее, из-за высокой стоимости кредитов фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the IMF fails to highlight is that, if that happens, it will be primarily because of the IMF itself – or, more precisely, the high cost of its loans.

И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated.

Цветное телевидение, как одну из перспективных разработок, большинство населения, похоже, недооценивало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One potential development, color television, has possibly been overdiscounted by the general public.

Но те, кто воевал с немцами, знали, что их нельзя недооценивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those who fought the Germans knew better than to underestimate them.

Нельзя недооценивать эго политика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never underestimate the ego of a politician.

Она, значит, хочет, - мрачно размышляла по дороге домой Скарлетт, - чтобы я была с самого начала торжества, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Scarlett rode home she thought sullenly: She doesn't want me to miss a minute of the reception, eh?

Он еще раз внимательно изучил крыши вплоть до самого горизонта и опять ничего не увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the second time, Langdon's eye reached the horizon without seeing anything.

Последние слова он проговорил так одушевленно, с таким чувством, с таким видом самого искреннего уважения к Наташе, что победил нас всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uttered the last words so sincerely, with so much feeling, with such an air of genuine respect for Natasha, that it conquered us all.

Подняв клубы пыли, вертолет опустился на очищенный от людей участок площади у самого подножия ведущих к собору ступеней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kicking up a cloud of dust, the chopper dropped onto the open portion of the square between the crowd and the basilica, touching down at the bottom of the basilica's staircase.

Полиция провалила это расследование с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This department has screwed up the investigation from the start.

Когда мы учились в Хуттоне, он заставлял меня описывать самые тайные мои переживания, а как только спросишь его самого, он злится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were at Whooton, he'd make you describe the most personal stuff that happened to you, but if you started asking him questions about himself, he got sore.

Между освобождаемыми участками до самого конца оставались горы нетронутого снега, отгораживавшие соседние группы друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the freed sections there remained to the very end piles of untouched snow, which separated the adjacent groups from each other.

Говоря о стиле, у меня самого была сказочная свадьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, talking of style I had a fairytale wedding myself.

Я полностью недооценивала этого Кевина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I completely misjudged that kevin.

В душе каждого человека, даже самого хорошего, таится бессознательная жестокость, которую он приберегает для животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man, even the best, has within him a thoughtless harshness which he reserves for animals.

Им невозможно злоупотребить, его невозможно недооценить, его можно только восхвалять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not to be abused or cheapened but gloried.

Это ваш вечно недооцениваемый финансовый менеджер, Эрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's your underappreciated money manager, Eric.

Я навещала прихожан моего отца с самого детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been visiting Father's parishioners since I was a very small girl.

Он считает, я недооцениваю его карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought I was belittling his career...

Мой дорогой епископ, самым надежным способом сделать место архиепископа вакантным будет приглашение его самого в Ширинг под предлогом проведения торжественной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear Lord Bishop, the surest way for me to sequester the Archbishop is to bring him to Shiring on the pretext of performing some ceremony.

Может быть, ты недооценил древность книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you underestimate its age.

Не следует недооценивать Викторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't underestimate Victoria.

Недооценивать своих подчиненных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underestimating the little guy.

Кажется вы совсем недооцениваете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're underestimating.

Единственный способ всех спасти - отдать Черной фее свое сердце, ведь именно его она хотела с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way I can do that is if I give the Black Fairy my heart the way she wanted in the first place.

Я знала, что ты можешь удивить, но как оказалось, я ещё сильно тебя недооценила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew you had a capacity for the unfathomable, but I actually underestimated you.

Вы хотите обсудить почему себя недооцениваете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you wanna talk about why you're undervaluing yourself?

И, как по мне, меня недооценивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd say I'm undervalued.

Думаю, он тебя недооценивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say you're undervalued.

Возможно, я недооценил твоё мастерство кулинара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I underestimated your culinary skills.

Вы не поленились заварить себе чашку самого дорогого в мире чая, а затем, выпив половину, отставляете её, идёте к бассейну и топитесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go to the trouble of making yourself a cup of the most expensive tea in the world and then halfway through, you put down the cup, go out to the pool and drown yourself?

Чтобы пройти через них, мы должны изменить показатель рефракции самого воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get through them, we must alter the refractive index of the very air itself.

Он со мной столько разглагольствовал, а на самом деле был против всего этого с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pouring honey in my ear, but he was against it from the start.

Будешь проливать виски на гостей, и я перепишу тебя в сценарий, где твои таланты трагически недооценят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep pouring whiskey on the guests, I'm gonna have to reassign you to a narrative where your... talents would go tragicallyunappreciated.

Состоит в браке самого распространенного типа -тройка, где является старшим мужем. В семье четверо детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was married in commonest type, a troika in which he was senior husband-four children.

Теперь это - невероятное количество энергии потому что зерно самого песка содержит триллионы и триллионы атомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now this is an incredible amount of energy because a grain of sand itself contains trillions and trillions of atoms.

А более тяжелые элементы, железо и так далее, образовались во время самого взрыва сверхновыми звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the heaviest elements, iron and above, were produced by the explosions themselves, by the supernovae.

Кто одолжит ему хотя бы четыре-пять тысяч долларов для самого скромного начала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would lend him the money wherewith to get a little start, even so much as four or five thousand dollars?

Но с самого детства. как только осознали, что мир можно завоевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But from the moment, as a child, when we realized that the world could be conquered.

Умма, того самого до которого я дойду через минуту - он делает вид, будто сам был отравлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umma, who I will get to in a minute- he made it appear as if he had been poisoned.

Ты с Джанет Ли все время с самого начала

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're with Janet Leigh all the way from the beginning.

Я полностью недооценивала, как сильно Скотти и Кевин любят старое кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I completely underestimated how much Scotty and Kevin love old movies.

Увлечения не стоит недооценивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never underestimate a crush.

Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study.

По всем этим причинам Коста-Рика была, в общем и целом, недооценена испанской короной и оставлена развиваться самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all these reasons, Costa Rica was, by and large, unappreciated and overlooked by the Spanish Crown and left to develop on its own.

С уходом Росберга из Формулы-1 в конце сезона 1986 года недооцененный швед Стефан Йоханссон занял место в McLaren вместе с Простом в сезоне 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Rosberg retiring from Formula One at the end of 1986 season, underrated Swede Stefan Johansson filled the McLaren seat alongside Prost for the 1987 season.

Слим приобрел компании с высокой доходностью на капитал, который, по его мнению, был недооценен, и пересмотрел их управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slim acquired companies with strong returns on capital he believed were undervalued and overhauled their management.

Эти проблемы могут привести к недооценке или переоценке событий HTT между предковыми и текущими эукариотическими видами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These issues can lead to the underestimation or overestimation of HTT events between ancestral and current eukaryotic species.

Эта недооцененная и недооцененная классика, возможно,является самой плотно написанной многосерийной эпопеей супергероев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This overlooked and underrated classic is arguably the most tightly written multi-part superhero epic ever.

Он используется для сравнения с рыночной стоимостью компании и выяснения, является ли компания недооцененной на фондовом рынке или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used for comparison with the company's market value and finding out whether the company is undervalued on the stock market or not.

В результате валюты становятся переоцененными или недооцененными, что приводит к чрезмерному торговому дефициту или профициту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, currencies become over-valued or under-valued, leading to excessive trade deficits or surpluses.

Хотя Ван Флит склонен был недооценивать ценность письма Колсона, Кларк и его начальство в Вашингтоне были весьма обеспокоены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Van Fleet tended to discount the value of the Colson letter, Clark and his superiors in Washington were quite concerned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «недооценка самого себя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «недооценка самого себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: недооценка, самого, себя . Также, к фразе «недооценка самого себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information