Некоторые факты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имел некоторый успех - I had some success
имели некоторый достаток - We had some wealth
некоторый способ - some way
некоторый путь - some way
некоторый другой - some other
некоторый из которых - some of which
Синонимы к некоторый: некий, неизвестный, маломальский, определенный, иной, энный, энский, кое-какой, кой-какой, отдельный
Значение некоторый: Какой-то, точно не определённый.
Несмотря на тот факт, что - in spite of the fact that
неоспоримый факт - indisputable fact
исходный факт - datum
принимая во внимание тот факт, что - taking into account the fact that
свершившийся факт - accomplished fact
этот факт - This fact
исторический факт - historical fact
простой факт - the simple fact
занятный факт - interesting fact
конкретный факт - concrete fact
Синонимы к факт: факт, действительность, реальность
Значение факт: Действительное, вполне реальное событие, явление; то, что действительно произошло.
Некоторые факты могут относиться к существующим разделам; другие могут быть сгруппированы в новый раздел соответствующего материала. |
Some facts may belong in existing sections; others can be grouped into a new section of related material. |
I believe some of the facts are mistaken. |
|
Если тема не соответствует этим критериям, но все же имеет некоторые поддающиеся проверке факты, было бы полезно обсудить ее в рамках другой статьи. |
If a topic does not meet these criteria but still has some verifiable facts, it might be useful to discuss it within another article. |
Должно быть, некоторые факты его биографии лучше не ворошить. |
I take it that there are things in his past which may not bear scrutiny. |
Некоторые из этих танцев, такие как танец Хильды Хольгер, были подлинными реконструкциями, в то время как другие смешивали факты с вымыслом или были полностью выдуманы. |
Some of the dances, such as Hilde Holger's were genuine reconstructions, while others mixed fact with fiction, or were wholly invented. |
Я собрал вас для того, чтобы изложить перед вами некоторые факты. |
My purpose in convening you is to lay before you certain facts. |
Затем обвиняемый должен подать ответную жалобу, отрицающую некоторые или все обвинения и излагающую любые позитивные факты в защиту. |
The defendant is then required to file a responsive pleading denying some or all of the allegations and setting forth any affirmative facts in defense. |
Майкл так наивен в некоторых вещах; она не считала нужным указывать ему на очевидные факты. |
Michael was very simple-minded in some ways; she did not feel called upon to point out to him the obvious facts. |
В рассматриваемом пункте просто перечисляются некоторые факты об этих судьях. |
The paragraph at issue just lists a few facts about these judges. |
Далее мы приводим некоторые интересные факты, описывающие вселенную в различные моменты ее эволюции. |
Here are some fun milestones, going back in time, that you may appreciate. |
Я хотел бы представить Вам, г-н Председатель, и членам Комитета некоторые факты. |
I should like to place some facts before you, Sir, and the Committee. |
Я не хочу тянуть время, но в этой статье есть некоторые факты, которые исторически сомнительны. |
I don't want do drag about, but there are some facts in this article that are historcly doubtfull. |
И, если Ваша Милость не соизволит повысить мою плату, то я буду вынужден некоторые факты всем рассказать. |
And if your lordship does not agree to an increase in my fee then I shall be forced to make certain facts public. |
– Сейчас идет расследование, и нужно подтвердить некоторые факты. |
AT: Well, certainly there is an investigation now and there are facts to be confirmed. |
Некоторые немцы даже повторяли это до того, как его биография стала предметом надлежащего исследования, а исторические факты стали достоянием общественности. |
Some Germans even echoed this before his biography became subject of proper research, and the historic facts became public knowledge. |
Эти факты, по-видимому, невыносимы для некоторых поляков. |
These facts apparently are unbearable to some Poles. |
Могу ли я включить некоторые факты в книгу или все факты, или мне не разрешается включать какие-либо факты, которые есть в книге? |
Am I allowed to include some of the facts in the book or all of the facts, or am I not allowed to include any facts which are in the book? |
Вместе с тем я виновата, что скрыла некоторые факты... Хотя и не жалею об этом. |
Nevertheless, I was guilty of withholding certain facts. I do not repent of that. |
Просто хочу вдохновить, чтобы проверить некоторые даты и факты. |
Just wanna inspire to check some dates and facts. |
Его первоначальным желанием было проверить некоторые факты, а затем восполнить недостающую информацию. |
His initial desire was to verify some facts and then fill in missing information. |
Примечательно, что факты об этой чудовищной системе, так хорошо задокументированные в книге Эпплбаума, до сих пор так плохо известны и даже, по мнению некоторых, оспариваются. |
What is remarkable is that the facts about this monstrous system so well documented in Applebaum's book are still so poorly known and even, by some, contested. |
Это наглядно свидетельствует о том, что имеют место попытки скрыть некоторые факты, относящиеся к этому отвратительному покушению. |
This makes it clear that there is an attempt to hide some of the facts pertaining to the heinous assassination attempt. |
I just need to verify a few things before we get started. |
|
Эта статья не слишком хороший ресурс, в ней отсутствуют некоторые жизненно важные факты. |
This article is not too good a resource, it's missing some vital facts. |
Может ли кто-нибудь изменить это предложение, чтобы оно содержало некоторые факты и исходную информацию? |
Can someone please change this sentence to contain some facts and sourced info? |
Адвокат юридической фирмы братьев Торрес, которая представляла интересы этого работника, сказал, что в отчете опущены некоторые факты по этому делу. |
An attorney for the Torres Brothers law firm which represented this worker said the report omitted several facts about the case. |
Сатер утверждает, что эта интерпретация упускает из виду некоторые важные факты. |
Sater states that this interpretation overlooks certain important facts. |
Кроме того, некоторые факты выглядят подозрительно, например, процент отсева. |
Also some facts look suspicious, like the drop-out rates. |
Увы, факты всем известны, но путем умелой подачи многое можно сделать, чтобы не касаться некоторых щекотливых моментов. |
The facts, unfortunately, were public property. But much could be done in their presentation to avoid wounding susceptibilities. |
Для решения этой проблемы было выдвинуто предположение, что у ая была еще одна жена до Тея, по имени Юй, о существовании и связи которой с аем свидетельствуют некоторые факты. |
To solve this problem, it has been proposed that Ay had another wife before Tey, named Iuy, whose existence and connection to Ay is suggested by some evidence. |
The grammar is bad and some of the facts are wrong. |
|
Некоторые утверждают, что факты, связанные с неравенством и конфликтами, остаются неубедительными, что требует дальнейших эмпирических исследований. |
Some argue that the evidence surrounding inequality and conflict remains inconclusive, calling for further empirical studies. |
Некоторые компании печатают интересные факты, загадки или игры на внутренней стороне шапок. |
Some companies print interesting facts, riddles or games on the inside of caps. |
Некоторые формулировки могут быть изменены, но факты остаются фактами. |
Some of the language may be tweaked but the facts are facts. |
Пеллетье раскрыл некоторые факты, касающиеся беглых дипломатов, до 28 января 1980 года, но он не опубликовал эту историю. |
Pelletier had uncovered some of the facts concerning the escaped diplomats before January 28, 1980, but he did not publish the story. |
Первые пищевые факты о них публикуются, и некоторые рецепты включены, так как они были новым типом овощей для широкой публики. |
The first nutritional facts about them are published and some recipes are included, as they were a new type of vegetable to the public. |
I need to check some facts and figures. |
|
— Тогда позвольте привести некоторые факты из жизни, мисс Уитни. Этот город плотно контролируется семьей Орсатти. Ничего не происходит без ведома Энтони Орсатти. |
Then let me tell you the facts of life, Miss Whitney. This town is sewn up tight by the Orsatti Family. Nothing goes down here without Anthony Orsatti's okay. |
Я раскопал некоторые факты. |
I did some digging. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
Как вы прекрасно объяснили в вышеприведенном обсуждении, есть некоторые исторические факты, которые нельзя игнорировать. |
As you so beautifully detailed in the discussion above, there are some historical facts not to be ignored. |
И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства. |
I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts. |
I will post some references and facts for all these points. |
|
Пожалуйста, господа, дайте нам некоторые факты, иначе я не смогу занять какую-либо позицию в этой дискуссии. |
Please gentlemen, give us some facts, otherwise I can’t take any position in this discussion. |
Похоже, что некоторые люди просто ищут предлог, чтобы заблокировать меня. Было бы интереснее обсудить факты. |
It seems that some people just look for a pretext to block me. It would be more interesting discussing the facts. |
В третьем промежуточном докладе говорилось, что были установлены некоторые новые факты. |
The third interim report stated that some new facts had been established. |
Некоторые факты свидетельствуют о связях со Словакией и Чешской Республикой. |
Several pieces of evidence lead to connections to Slovakia and the Czech Republic. |
Я обновил некоторые факты, которые можно проверить с помощью надежных источников в new dev. |
I did update some of the facts that are verifiable with reliable sources in new dev. |
Он сообщает некоторые факты о том, как некоторые люди читают Бэтмена, а некоторые художники используют образ Бэтмена. |
It is reporting some facts about the way that some people read Batman, and some artists use the Batman image. |
Разве не странно, что некоторые факты просто не афишируются и таинственным образом скрываются от общественности, а значит, и от будущей истории? |
Isn't it strange how some facts are just not publicized and are mysteriously kept away from public knowledge and therefore future history? |
Некоторые грузы, перевозимые в процессе работ по очистке почв и восстановлению территорий, могут включать твердые отходы, загрязненные ПХД в концентрациях, превышающих 1000 млн.-1. |
In the context of soil sanitation and site remediation, some consignments may include solid waste contaminated with PCBs with concentrations higher than 1000 ppm. |
Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь. |
Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan. |
Некоторые страны отметили необходимость добавления оговорки в отношении точности их национальных данных и включения ее в эту публикацию. |
Several countries commented on the need for a qualifying remark to be added about the precision of their national data and to include this in the publication. |
Факты, приводимые в тематическом исследовании: энергетика. |
Two large energy companies built a joint facility based on a long-term power purchase agreement. |
В первую очередь мы должны искать реальные факты, и, желательно, улики. |
First and foremost we need to seek out actual facts preferably from the source. |
Let's have the facts first, insisted Mr. Sandy Wadgers. |
|
И еще одно, - продолжила она. - Я не знаю, стоит ли об этом говорить, но я слышала, что вас интересуют самые незначительные с виду факты... |
She said: Ay don't know if it is worth mentioning, but Ay have heard that the smallest incident should not be ignored - |
И все высказывания там есть факты, и именно поэтому у него есть НПОВ. |
And all the statements there are facts and it is why it does have a NPOV. |
В запросе OLAP выбираются измерения, а факты группируются и агрегируются вместе для создания сводки. |
In an OLAP query, dimensions are chosen and the facts are grouped and aggregated together to create a summary. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «некоторые факты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «некоторые факты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: некоторые, факты . Также, к фразе «некоторые факты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.