Немного больше мяса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: little, a little, a bit, a trifle, slightly, few, something, less, least, poco
словосочетание: some few, one or two
имя существительное: taste
немного погодя - a little later
вы остаться немного дольше - you to stay a little longer
дайте мне немного больше - give me a little bit more
немного отличается от - a bit different from
лишь немного выше, - only slightly higher
немного изменить - change a bit
просто немного странно - just a little weird
немного беспокойства - bit of concern
немного более ясно - a little more clear
немного больше, чем - is little more than
Синонимы к немного: немного, несколько, слегка, чуть, до некоторой степени
Значение немного: В нек-рой степени, мало, слегка.
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
больше не буду - I won't do it again
6 раз больше, - 6 times more
больше возможностей - more possibilities
больше должно быть сделано - more should be done
больше заботился - cared more
больше заботы и внимания - more care and attention
больше защиты - longer protection
больше искусство, чем наука - more of an art than a science
больше использовать - make more use of
больше мест - more places
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
кусок мяса для жаркого - roast
норма мяса - meat ration
переработчики мяса - meat processors
отход при разделке мяса - cutting offals
аппарат для электрической маркировки мяса - electric meat brander
фарш из мяса индейки - ground turkey
колбаса из куриного мяса - chicken sausage
порча мяса у кости - bone taint
механическая щётка для очистки мяса - meat brush cleaner
погружатель порционных кусков мяса в тендеризационный раствор - steak dipping machine
Синонимы к мяса: птица, мышца, плоть, Спартак, лопатка, жареный, шашлык, толстяк, фарш
Думаете, вы бы могли потрудиться немного больше? |
Do you think you could have worked a little harder on that? |
Slightly higher than the national average. |
|
Решение — в условиях полнейшего беспорядка, в который последователи Чавеса превратили экономику Венесуэлы — заключается в том, чтобы начать немного больше доверять рыночным ценам. |
The answer is, as it is right throughout the unholy mess that the Chavistas have made of the Venezuelan economy, to trust market prices a little more. |
Немного больше, чем год... и я буду там жить круглый год. |
I'll be allowed to live there all year round. |
So I wish it were a little bit larger. |
|
Элия даже приободрился немного, но, к несчастью, поблизости больше не нашлось ивняка. |
Elijah took heart of hope, though he was cast down again when Daylight failed to find another clump of willows. |
Это немного похоже на анализ интерактивной поэзии, потому что механика каждой игры — это метафора, и чем больше вопросов игрок задаёт сам себе, что и зачем мы в роли дизайнеров пытались выразить в этой работе, тем богаче будет полученный опыт. |
It feels a little bit like analyzing interactive poetry because every game mechanic is a metaphor, and so the more the player asks themselves what we as designers were trying to express and why, the richer the experience becomes. |
Летом всегда бывает немного больше работы: гуляющие барышни с бульваров приносят в стирку белые юбки и перкалевые платья. |
During the summer months there was naturally a little more work - the white petticoats and the cambric dresses of the street-walkers of the exterior Boulevard. |
Нужно всего лишь приложить немного больше усилий и действовать более радикальными методами. |
Just have to work at it a little harder and get a little more radical. |
если бы он был расстроен немного больше. |
Though it would have helped if he had been a little more contrite. |
Что больше всего меня волнует это, дороги будут полны беспилотными, немного паникующими Volvo кричащие вроде. |
What worries me about this is, the roads will be full of driverless, slightly panicky Volvos scurrying about going, |
Я часто думала, что этой комнате не помешало бы немного больше красок. |
I always thought this room could use a little more color. |
Might be a little more, might be a little less. |
|
Думаю, ты сделала немного больше. |
I think you did a little more than that. |
It's more like... Zoning out while exploring. |
|
И кто-то смог достать медицинские записи которые больше, чем немного неловкие Когда вы работаете на платформе про жизнь. |
'And someone was able to dredge up a medical report' which is more than just a little embarrassing when you're running on a pro-life platform. |
Немного больше чем фантазией, но |
A little higher up than the fantasy, but... |
И, молодой человек, если вы не свернете к своему магазину и не принесете мне немного палочек с конфетами, вы больше никогда не увидете мою маленькую девочку. |
And, young man, if you don't swing by your store and bring me some Pixie Sticks, you'll never see my little girl again. |
Эта бусина немного больше. |
This bead's a little bigger than the last one. |
Он немного похудел с тех пор, как мы видели его в последний раз, но зато приобрел больше величественности и важности в обхождении. |
He was rather thinner than when we last saw him, but had gained in majesty and solemnity of demeanour. |
Пененжек проводит немного больше времени в контролируемой украинскими войсками деревне Пески, расположенной в 1,5 километра от аэропорта. |
Pieniazek spends a longer time in the Ukrainian-controlled village of Pisky, a mile or so from the airport. |
Нам надо работать немного больше и давать нашим детям лучшее образование. |
We need to work a little more and educate our young people better. |
Российская экономика размером в 2 триллиона долларов – лишь немного больше канадской. |
Russia’s $2 trillion economy is barely larger than the Canadian economy. |
Я просто думаю, что мне нужно немного больше времени. прежде чем я смогу быть твоим вторым пилотом. |
I just think I need a little more time before I can be your wingman. |
Чем бы это ни было в вашем случае, готов поспорить, что среди всего прочего, это дало вам немного больше свободы, немного больше времени. |
Whatever it was for you, I bet that, among other things, this gave you a little more freedom, a little more time. |
Гомер, прояви немного больше сочувствия к этим безработным неудачникам. |
Homer, show a little more sensitivity around these jobless washouts, eh? |
(С тех пор как в июле 2005 г. Китай начал ревальвировать свой обменный курс, он изменился примерно наполовину или немного больше от требуемого, по мнению большинства экспертов, уровня.) |
(Since it began revaluing its exchange rate in July 2005, the adjustment has been half or more of what most experts think is required.) |
Я думаю, чтобы поднять дух, надо дать им чуть больше времени на отдых. Немного снизить нагрузку. |
I was thinking... to keep spirits up, maybe we could... give 'em a little more latitude... little less exercise. |
No, there was some whiskey, too. |
|
Намного более рационально потратить немного больше средств на несколько лет обучения сейчас, чем десятилетиями сталкиваться с социальными затратами из-за необразованности взрослых рабочих! |
It is far more rational to spend a little extra income now for a few years of schooling than face decades of social costs resulting from masses of uneducated adult workers! |
Если хотите с ним посоперничать, вам необходимо немного больше яркости. |
If you wanna compete, you're gonna have to have a little more pizzazz. |
На некоторых кратеры так велики, что будь комета хоть немного больше, луна раскололась бы на части. |
Some have such large craters though that if the impacting comets had been just a little bit bigger the moons would have been shattered. |
Нам нужна надпись Отзывы, и ее не помешает сделать немного больше. |
It should say 'Testimonials', and let’s make it a little bit bigger. |
Немного меньше серьезности,больше веселья, в быстром темпе, - все эти элементы хорошо сочетаются. |
A less serious side, a more fun, up-tempo, kinda has a good blend of all those elements. |
Между нами говоря, если он не начнет прилагать немного больше усилий в наш роман, все это просто выдохнется. |
Strictly entre-nous, if he doesn't start putting a bit more effort into this romance, it's all just going to fizzle out. |
You were doing a little more than that a few months ago. |
|
С другой стороны, думаю, я могу сделать немного больше, чем просто сохранить стул полковника теплым, мэм. |
I think I may be doing a little more than keeping the Colonel's chair warm, ma'am. |
Звучит немного мрачновато, но ее больше интересовали патологические заболевания мозга. |
Sounds a bit gruesome to talk like this to laypeople, but she was far more curious about the pathology of brain illness. |
Shoe size, slightly above average. |
|
В местной кухне было немного больше колбасных изделий, чем у нас. В результате, у меня случился внутренний блицкриг с моей толстой кишкой, играющей роль Чехословакии. |
Anyway, the local cuisine was a little more sausage-based than I'm used to, and the result was an internal Blitzkrieg, with my lower intestine playing the part of Czechoslovakia. |
You did a little more than that. |
|
Венграми себя назвали 608 тыс. человек, что немного больше фактической численности лиц венгерского этнического происхождения. |
Six hundred and eight thousand had declared themselves to be Hungarian, a figure slightly higher than the number of those of actual Hungarian ethnic affiliation. |
Он, может быть, весил немного больше нормы, но его лицо обычно было достаточно привлекательно. |
He was perhaps a bit overweight, but his face was normally quite handsome. |
Немного больше работы, связанной с метрическими книгами, и вы можете в большинстве случаев вернуться в конец 1700-х годов, а далее становится гораздо труднее. |
With a little bit more work involving parish registers, you can usually get back to the late 1700s and it gets progressively more difficult after that. |
Возможно, если бы ты прикладывала усилий немного больше, чего ты не делала по алгебре. |
Maybe if you applied yourself a little more, like you didn't do in algebra. |
Имея площадь около 700 квадратных километров, Восточный будет намного меньше Байконура, раскинувшегося на 6700 квадратных километрах (он немного больше штата Делавэр). |
At 270 square miles, Vostochny will have a much smaller footprint than Baikonur, which is spread out over 2,593 square miles (slightly larger than the state of Delaware). |
Думаю, сейчас больше, чем немного неспокойно, что скажешь? |
I think this is more than a little unrest, wouldn't you say? |
Калибр пули 38-й или немного больше. |
A.38-caliber bullet, or maybe a little bigger. |
Лично я, мне, вероятно, немного больше нравится работа на ферме, но я не против, я люблю лечить всех. |
Personally I'm, I do probably a little bit more with the farm work but I don't mind, I like treating them all. |
Выражается она, правда, немного вычурно, но она так же приветлива и сердечна, как и самые здравые умом люди, - пожалуй, даже больше. |
She uses some odd expressions, but is as cordial and full of heart as sanity itself can be-more so than it often is. |
Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой. |
Don't be upset if she seems a little stern or surly. |
Появляется все больше проблем, вызванных незаконным потреблением наркотических средств и психотропных веществ. |
Problems caused by the illicit consumption of narcotic drugs and psychotropic substances are increasing. |
Please wait a while then follow me. |
|
В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий. |
The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions. |
I could have lent you some money. |
|
Понимаете, каждый сотрудник получает свою долю компании через шесть месяцев работы, так что чем дольше работаешь, тем больше она растёт. |
See, every employee gets a percentage of the company after six months, so the longer you stay, the more it grows. |
The iron curtain is no longer there. |
|
Между тем, страны в и вокруг региона делают немного, для того, чтобы предотвратить рост экстремизма или как бороться с ним, в случае, когда и там, где он возникает. |
Meanwhile, countries in and near the region are doing little to prevent the rise of extremism or contend with it when and where it emerges. |
И был бы немного скрюченным. |
He'd have writhed about a bit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «немного больше мяса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «немного больше мяса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: немного, больше, мяса . Также, к фразе «немного больше мяса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.