Несанкционированная парковка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Несанкционированная парковка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unauthorised parking
Translate
несанкционированная парковка -

- парковка

parking area



Вполне может быть, что реализация, ведущая к возникновению поступлений, является несанкционированной и что кредитору не скоро становится известно об этой реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may well be that the disposition giving rise to the proceeds is unauthorized and that the creditor does not quickly become aware of the disposition.

Хотя она получила сертификат ACA, чтобы иметь право участвовать в мероприятиях ACA, Бостонская встреча была несанкционированным конкурсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although she had obtained her ACA certificate to be allowed to participate in ACA events, the Boston meet was an unsanctioned contest.

Плюс несанкционированный выход в космос, это преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That plus an unauthorized spacewalk, it's a capital crime.

Парковка транспортных средств также может быть ограничена специально отведенными площадками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vehicle parking may also be restricted to designated bays.

Правительство держит в секрете. Несанкционированные дела по каждому гражданину США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government keeps secret, black, illegal files on every U.S.citizen.

На него выписаны ордеры за несанкционированный доступ к компьютерам, электронное мошенничество, кражу личных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outstanding warrants for unauthorized computer access, wire fraud, identity theft.

Прямо напротив церкви парковка была запрещена, но Скип поставил свой шевроле именно там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a No Parking zone directly across from the church, and Skip pulled the Chevy into it.

Кроме того, как явствует из доклада, г-жа Бонавита предприняла несанкционированную акцию, ответственность за которую лежит исключительно на ней самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it should be noted, as the report makes clear, that Ms. Bonavita acted without authorization and is solely responsible for her actions.

Являясь абонентом сети «Киевстар» вы получаете качественную и надежную мобильную связь, защищенную от несанкционированного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being Kyivstar GSM Company subscriber you receive qualitative and secure mobile connection, protected from unauthorized access.

Взрывотехники сказали, что когда бензобак взорвался, парковка превратилась в доменную печь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb techs said that when the gas tank blew, it turned the stall into a blast furnace.

Советы по предотвращению несанкционированных покупок или изменений в вашей учетной записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tips for preventing unauthorized purchases or changes to your account.

Вы не должны создавать аккаунты на Сервисе с помощью несанкционированных средств, включая, но не ограничиваясь использованием автоматизированных устройств, скриптов, ботов, веб-пауков, краулеров или скраперов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must not create accounts with the Service through unauthorized means, including but not limited to, by using an automated device, script, bot, spider, crawler or scraper.

Чтобы предотвратить случайные или несанкционированные покупки в Microsoft Store, установите пароль для любой покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevent accidental or unauthorized purchases from Microsoft Store by requiring a password for any purchase.

Я провел небольшое собственное исследование ваших несанкционированных ботанических экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did a little research of my own into your unauthorized botany experiment.

Его задерживали 12 лет назад за участие в несанкционированном митинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was arrested 12 years ago for refusing to leave an unpermitted rally.

Э, ребята, я установил сигнализацию приближения, чтобы отслеживать несанкционированный вход на этот этаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, guys, I set up a proximity alarm to detect an unauthorized entry to this level.

Коммандер, баджорские законы строго запрещают любые несанкционированные обыски и оккупационную деятельность на нашей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander, Bajoran law strictly prohibits any unwarranted search and seizure of vessels in our territory.

Собравшись здесь, вы нарушаете закон о демонстрациях, статья 6, о несанкционированных митингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By gathering here, you have violated Demonstration Act, Article 6, Item 1 on illegal gathering.

Сейчас мы ничего не можем сделать для тех, кто попал в ловушку на парковках нижнего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing we can do about the people trapped in the subterranean parking areas right now.

Принятие ставок на игру Воронов – несанкционированная внеучебная практика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gambling on Crows games, isn't a sanctioned extracurricular activity.

да, но Парковка не оказалась такой гадиной, как я ее ожидал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, parking wasn't quite the rattlesnake I'd anticipated.

Тогда как объяснить тот факт, что мужчина находящийся в зале суда, имел несанкционированный доступ к этой важной комнате?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then how does that explain the fact that there's a man in this courtroom that had unauthorized access to that very room?

Мы знали, что решение Гавирии уступить Эскобару – лишь дело времени... но надеялись, что наша несанкционированная операция обернётся успехом раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We knew the clock was ticking before Gaviria had to cave in to Escobar... but hopefully not before our unauthorized operation struck gold.

Вы думаете что это делает ее бесполезной на парковках, но нет, они собрали ее с умными двойными петлями,которые назвали кинематическими и смотрите, промежуток большой,широко открыта.Очень умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd imagine that'd make it useless in car parks, but no, they fitted it with clever double hinges that they called kinematic, and look, in a gap that big, wide open. Very clever.

Оказывается, доктор Гудвезер провёл несанкционированное вещание вчера ночью, используя систему экстренного оповещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, Dr. Goodweather made an unauthorized broadcast last night... using the Emergency Alert System.

Вчера ты попросил Симран Бейнс провести несанкционированное расследование по поводу неких Песочных часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YESTERDAY YOU INSTRUCTED SIMRAN BAINS TO MAKE UNAUTHORISED INQUIRIES INTO SOMETHING CALLED HOURGLASS.

Это несанкционированное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an unauthorized gathering.

Какая-то парковка у дома 500 по Норс Мейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a parking lot in the 500 block of North Main.

Хорошо, эм, параллельная парковка на дороге?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right,uh,parallel parking on a level street?

Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building.

Нам нужно проверить каждое рабочее место на предмет несанкционированного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna need to check every workstation for unauthorized access.

Это парковка на 3 цокольном этаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the basement level 3 parking lot.

Я мог бы даже, наверное, подать на вас в суд типа за несанкционированное арестование. Или что-то типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I could probably actually sue you for, like, false arrest-ment, or something like that.

Окраинная парковка-это зона для парковки, обычно расположенная за пределами центрального делового района и чаще всего используемая пригородными жителями, которые работают или делают покупки в центре города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fringe parking is an area for parking usually located outside the central business district and most often used by suburban residents who work or shop downtown.

Издатели программного обеспечения внедряют все более сложные методы в попытке остановить несанкционированное копирование программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software publishers have implemented increasingly complex methods in an effort to stop unauthorized copying of software.

Кроме того, PVP может шифровать информацию во время передачи на монитор или видеокарту, что затрудняет несанкционированную запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, PVP can encrypt information during transmission to the monitor or the graphics card, which makes it more difficult to make unauthorized recordings.

Однако несанкционированное уличное искусство в Иране запрещено, и такие произведения, как правило, недолговечны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unsanctioned street art is forbidden in Iran, and such works are usually short-lived.

Большинство туристов въезжают в дикую местность в северной части парка, где есть парковка и подъездная дорожка к отелю Painted Desert Inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most backpackers enter the wilderness at the north end of the park, where parking and an access trail are available at Painted Desert Inn.

Кроме того, бесплатное распространение, даже несанкционированное, может быть выгодно небольшим или новым поставщикам контента, распространяя и популяризируя контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, free distribution, even if unauthorized, can be beneficial to small or new content providers by spreading and popularizing content.

Она попыталась сделать нелегальный аборт, но обнаружила, что несанкционированное учреждение было закрыто полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attempted to obtain an illegal abortion, but found that the unauthorized facility had been closed down by the police.

Таким образом, как Чип-ПИН, так и беспроводные технологии могут быть использованы для снижения рисков несанкционированного считывания и клонирования карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, both chip-and-PIN and wireless technologies can be used to reduce the risks of unauthorized swiping and card cloning.

Шифрование может быть дополнительно применено к сущности файла трека, чтобы защитить его от несанкционированного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encryption may optionally be applied to the essence of a track file to protect it from unauthorized use.

Несанкционированный обмен файлами MP3 продолжается в одноранговых сетях следующего поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized MP3 file sharing continues on next-generation peer-to-peer networks.

Например, в Норвегии цифра в 1,2 миллиарда несанкционированных загрузок песен в 2008 году сравнивается с цифрой в 210 миллионов с 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in Norway, the figure of 1.2 billion unauthorized song downloads in 2008 is compared to a figure of 210 million from 2012.

Индустрия была предметом как похвалы, так и осуждения для фансубов, добавления нелицензионных и несанкционированных субтитров к переводам аниме-сериалов или фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The industry has been subject to both praise and condemnation for fansubs, the addition of unlicensed and unauthorized subtitled translations of anime series or films.

Прилегающая дорога Понте-делла-Либерта и терминальная парковка на острове Тронкетто и площади Рима были построены в 20 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjoining Ponte della Libertà road causeway and terminal parking facilities in Tronchetto island and Piazzale Roma were built during the 20th century.

В феврале 1967 года Греттруп подал заявку на патент DE1574074 в Западной Германии на защищенный от несанкционированного доступа идентификационный переключатель на основе полупроводникового устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1967, Gröttrup filed the patent DE1574074 in West Germany for a tamper-proof identification switch based on a semiconductor device.

может руководить действиями НН, не нарушая собственных правил ведения боя и не участвуя в несанкционированных прямых боевых действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

can guide the HN action without violating their own rules of engagement and participating in unauthorized direct combat.

Уличное искусство-это визуальное искусство, созданное в общественных местах, как правило, несанкционированное произведение искусства, выполненное вне контекста традиционных художественных площадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street art is visual art created in public locations, usually unsanctioned artwork executed outside of the context of traditional art venues.

Однако кабельное телевидение и процветающая индустрия несанкционированного видео продолжали подпитывать спрос на переводы Гаврилова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, cable television and the thriving unauthorized video industry continued fuelling demand for Gavrilov translations.

Защищаются только определенные виды работ и виды использования; только несанкционированное использование защищенных работ может считаться нарушением авторских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only certain types of works and kinds of uses are protected; only unauthorized uses of protected works can be said to be infringing.

Несанкционированные роды караются штрафами, хотя имеются также сообщения о незаконных принудительных абортах и принудительной стерилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized births were punished by fines, although there were also allegations of illegal forced abortions and forced sterilization.

По меньшей мере три несанкционированных фильма-Фантома были сняты в Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least three unauthorized Phantom movies were made in Turkey.

В то же время за городом установлена специальная парковка, до которой можно добраться на общественном транспорте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, special parking outside the city is established, which can be reached by public transportation.

Однако большинство проприетарных токенов имеют защищенные от несанкционированного доступа функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most proprietary tokens have tamper-proof features.

Еще одной важной особенностью стандарта 80286 является предотвращение несанкционированного доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important feature of 80286 is prevention of unauthorized access.

По данным Министерства юстиции США, Митник получил несанкционированный доступ к десяткам компьютерных сетей, пока находился в бегах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the U.S. Department of Justice, Mitnick gained unauthorized access to dozens of computer networks while he was a fugitive.

В других контекстах злоупотребление относится к немедицинским или несанкционированным формам использования, независимо от последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other contexts, abuse has referred to non-medical or unsanctioned patterns of use, irrespective of consequences.

Израиль первоначально заявил, что Поллард работал на несанкционированную мошенническую операцию, которую они поддерживали более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I completely concur that it was indeed malformed and obliterated some valid headers, but I also saw no spelling or grammar errors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несанкционированная парковка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несанкционированная парковка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несанкционированная, парковка . Также, к фразе «несанкционированная парковка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information