Не давал спуску - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не давал спуску - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I gave descent
Translate
не давал спуску -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- давать

глагол: give, pass, let, afford, yield, provide, allow, produce, lend, impart

- спуск [имя существительное]

имя существительное: descent, declivity, down, downhill, escapement, launching, discharge, chute, imposition, dismount



Переработанный обтекатель давал лучшую защиту ногам всадника, а вентиляционные отверстия направляли теплый воздух двигателя на ноги всадника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revised fairing gave better protection to the rider's legs, with vents channelling warm engine air onto the rider's feet.

Внутренний поморий давал готовый доступ к задней части навесной стены, чтобы облегчить передвижение гарнизона до нужной точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An internal pomoerium gave ready access to the rear of the curtain wall to facilitate movement of the garrison to a point of need.

Она откладывала деньги из того, что муж давал на хозяйство, для лечения сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had saved just that sum out of her household accounts toward her son's medical treatment.

Просто давал ей понять, что если ей понадоблюсь, то я рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just letting her know that I'm here if she needs me.

Когда я писал сценарий, создавал и снимался в Обители Тьмы в 1980-ых, то давал каждому эпизода главную идею, даже если было поздно или я валился с ног от усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I wrote, directed and starred in Garth Marenghi's Darkplace in the 1980s, I gave every episode a theme, even when we were late or I was tired.

Путин поблагодарит его за избавление от проблем и тотчас его пошлет — так же, как и всех, кому он когда-либо давал слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin will thank him for getting rid of the problem and then promptly dump him as he has done with everybody else to whom he has made promises.

Так вот потому, что по доброте своей я давал им дышать, один такой разъезжает теперь с мисс Уиллелой Лирайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because I'd been lenient, and let 'em live, here was one going around riding with Miss Willella Learight!

Он не давал расцвести творчеству Мэгги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would not let Maggie's creativity flower.

Толкуйте! Разве я не был бы круглым дураком, если бы давал взаймы деньги бог знает кому, потому что он может отдать их назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odsooks! should not I be a blockhead to lend my money to I know not who, because mayhap he may return it again?

Я давал взятки, чтобы получать информацию о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I paid bribes to obtain information.

И все эти годы я обманывал Лизу, давал ей неправду, подделку, а свое лучшее хранил для тех тайных грез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these years I've cheated Liza. I've given her an untruth, a counterfeit, and I've saved the best for those dark sweet hours.

Ты уже прочла книгу, которую я давал тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you finished the book I lent you?

Если Дуайт давал указания вредить любому, снимающему видео, тогда он виноват в том, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Dwight gave instructions to harm anyone caught taking photographs, then he'd be culpable for what happened.

Но Кармазинов все-таки давал идею и даже сам, говорят, хотел нарядиться и взять какую-то особую и самостоятельную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Karmazinov had given the idea and had, it was said, meant to dress up and to take a special and prominent part in it.

Я ходил там, давал всем чаевые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going around tipping everybody.

Он не давал тепла, не давал простого, душевного человеческого общения. Разве нет и этом его вины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lack of warmth, this lack of the simple, warm, physical contact, was he not to blame for that?

Знаешь, Дэймон давно уже не давал мне вербену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Damon hasn't fed me vervain in a while.

Свои показания он давал непринужденно и просто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His testimony was very direct and very simple.

Он мне уже давал и танк и двух санитаров, пограничную собаку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing he didn't give me a tank and two paramedics...

Один парень, Эдмонд, писал все работы за меня. А я иногда давал ему экстази.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had this guy Edmond write all my papers for me, and sometimes, I'd give him ecstasy.

Мальвуазен давал показания очень осмотрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence of Malvoisin was skilfully guarded.

Эти слова сказал мне отец, когда давал её мне, они запали мне в душу даже больше, чем это 70-ти летняя машинка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the words my father said when he gave it to me that resonated even more than this 70-year-old machine.

Он давал им повышать ставки, затягивал их все глубже и глубже, пока не добился пяти к одному от каждого на верном деле, а некоторые ставили по двадцать долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let the odds stack up, sucked them in deeper and deeper till he had five to one on a sure thing from every man of them, some of them betting up to twenty dollars.

Он когда-нибудь давал тебе отгул, потому что у тебя много работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he ever give you time off because you were overworked?

И мне из-за этого никто отгулов не давал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody gave me time off for it either.

В свое время я давал клятву обеспечивать нынешнюю администрацию Белого дома секретной информацией, а не размышлять о намерениях президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My oath is to provide intel support to the current White House administration, not pass judgment on their politics.

Я давал тебе шанс жить дальше...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was giving you a chance to move on with your life...

И с этой минуты, только с этой минуты я, так сказать, имел право, давал себе разрешение перейти к другой гипотезе: меня помилуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, but only at this stage, I had, so to speak, the right, and accordingly I gave myself leave, to consider the other alternative; that my appeal was successful.

Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text.

Деньги на побрякушки жене он давал тебе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave you money to buy jewelry for your wife!

Ты давал клятву! И ты ее нарушил !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You took an oath, and you broke it!

Когда Оби-Ван являлся Люку на этом самом месте, он давал ему множество полезных советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Obi-Wan came to Luke on this very spot, he gave him all sorts of helpful advice.

ты давал мне все от самого сердца

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gave me all straight from the heart

Было слышно, как он нетерпеливо давал пояснения чертёжнику, который допоздна засиделся за срочной работой и нуждался в консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could hear his impatient voice in the next room, snapping instructions to a draftsman who was working late on a rush job and needed help.

Твой отец когда-нибудь давал тебе повод злиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has your father done something to make you angry?

Он никогда не давал мне повод сомневаться в нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never given me reason not to trust him.

Просто давал Диане показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just gave Diana my statement.

Он когда-нибудь давал разрешение Райану Ларсону или кому-то еще в Borns Tech на разработку или создание кластерной бомбы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he ever allow Ryan Larson or anyone else at Borns Tech to design or make cluster bombs?

Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're very curious, for someone who didn't authorize this operation.

Нет, нет, нет, я просто давал парням расценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, no, just giving these guys a quote.

LHS был гигроскопичен и давал проблемы с внутренней коррозией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LHS was hygroscopic and gave problems with internal corrosion.

По мере того как мастерство Шекспира росло, он давал своим персонажам более четкие и разнообразные мотивы и отличительные образцы речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Shakespeare's mastery grew, he gave his characters clearer and more varied motivations and distinctive patterns of speech.

Дагерротип требовал всего нескольких минут выдержки в камере и давал четкие, детализированные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daguerreotype required only minutes of exposure in the camera, and produced clear, finely detailed results.

Слабый свет давал еще одну причину шахтерам пытаться обойти шлюзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor light provided yet another reason for miners to try to circumvent the locks.

В Райхенау он давал уроки математики, а его сестра Аделаида занималась шерстью и шила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Reichenau, he gave lessons in mathematics, while his sister Adelaide did wool work and sewed.

Он давал интервью западным авторам и журналистам, таким как Ричард Невилл из журнала Oz magazine в конце 1970-х и Алан Доусон в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave interviews to Western authors and journalists, such as Oz magazine's Richard Neville in the late 1970s, and Alan Dawson in 1984.

Французский шеф-повар Жорж Огюст Эскофье давал названия различным бифштексам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French chef Georges Auguste Escoffier gave names to different steak cuts.

Закон о пенсиях на иждивенцев и нетрудоспособность от 1890 года давал Табмену право на пенсию как вдове Нельсона Дэвиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dependent and Disability Pension Act of 1890 made Tubman eligible for a pension as the widow of Nelson Davis.

Последний титул давал ему место в Палате лордов, тем самым освобождая его место в Палате общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter title gave him a seat in House of Lords, thereby vacating his seat in the House of Commons.

Наиболее распространенным красителем был анилин, который давал пятно ярко-фиолетового, лилового или какого-то промежуточного цвета, в зависимости от производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly used dye was aniline, which produced a stain that was bright purple, mauve, or some color in between, depending upon the manufacturer.

Однако церковное сопротивление не было организовано на национальном уровне, и Тихон никогда не давал своего благословения белым силам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Church resistance was not organized nationally, however, and Tikhon never gave his blessing to White forces.

Хотя Махариши держал средства массовой информации подальше от своих знаменитых учеников, он давал интервью прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Maharishi kept the media away from his famous students, he gave interviews to the press.

Хольцер давал юному Шуберту уроки игры на фортепиано и органе, а также фигурного баса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holzer gave the young Schubert instruction in piano and organ as well as in figured bass.

Новый раздел давал отличный материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new section provided some excellent material.

Человек давал имена вроде бы, в своей лирике, довольно банальной детской песенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man Gave Names seems to be, in its lyrics, a rather banal nursery song.

Было много случаев, когда этот метод давал плохие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been many cases when the method produced poor results.

Как я уже говорил, есть разумное сомнение в том, почему никто из тех, кто давал показания на Токийском процессе, не сказал, что видел место убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said before, there is a reasonable doubt that why nobody who testified at Tokyo Trial said they saw the the scene of a murder.

Ранее Boeing уже давал пожертвования на общую сумму 58 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing had previously given donations totaling $58 million.

Это единственные предложения, которые я им когда-либо давал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are the only suggestions I've ever given them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не давал спуску». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не давал спуску» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, давал, спуску . Также, к фразе «не давал спуску» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information