Не желая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не желая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unwilling to
Translate
не желая -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- желать

глагол: want, desire, wish, like, wish for, will, desiderate, love


неохотно, случайно, нечаянно, непреднамеренно


Затем она вышла, страстно желая избавиться от воспоминаний о событиях последнего часа в компании других людей или с помощью какого-то дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she went and opened the door, with a sort of impetuous wish to shake off the recollection of the past hour in the company of others, or in active exertion.

Желая защитить его, Хо Ши Мин устроил ему встречу с выпускником известной семьи Ба Хань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to protect him, Ho Chi Minh arranged for him to meet a graduate from a well-known family, Ba Hanh.

Не желая, чтобы Донни оказался в такой ситуации, ход предлагает государству разрешить ему усыновить Донни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wanting Donny to be in this situation, Hod prompts the state to let him adopt Donny.

Любить жизнь и покончить с собой не желая умирать взаправду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To love life and suicide without actually wanting to die...

Не желая вновь вводить призыв на воинскую службу и испытывая затруднения с пополнением рядов для непопулярной войны, дислокация войск была проведена в два, три или четыре напряженные этапа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wanting to reintroduce a draft, and finding it difficult to recruit for an unpopular war, troops have been forced into two, three, or four stress-filled deployments.

Однако иностранных посредников постоянно обманывают, а Баку с Ереваном прячутся за ними, не желая по-настоящему приступать к переговорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the international mediators have been consistently abused, as Baku and Yerevan hide behind them to avoid genuine negotiations.

Неожиданное появление служки испугало американца, и сердце его колотилось, никак не желая успокаиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon asked, his heart beating wildly.

Желая отвлечься от своих мыслей, Филип взял расписание, выяснил, когда приходит поезд Хейуорда, и отправился на вокзал. Встреча приятелей была восторженной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip, anxious to be distracted, looked up a time-table and discovered the only train Hayward was likely to come by; he went to meet him, and the reunion of the friends was enthusiastic.

Знать не желая законов займа и уплаты, они возводили храмы, за которые и во сто лет не расплатиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ignoring the laws of debt and repayment, they built churches which couldn't be paid for in a hundred years.

Бюро обязано было кормить их, пока они не найдут себе работу, а они не слишком спешили, желая сначала свести счеты с бывшими хозяевами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bureau fed them while they loafed and poisoned their minds against their former owners.

Леди Ровена, - сказал аббат, - желая покарать смелость моего друга, наказала всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lady Rowena, said the Prior, has punished us all, in chastising the boldness of my friend.

Не желая ранить его предположениями о возможности этого, я незамедлительно доведу своё мнение на этот счёт до Вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not wishing to injure him by supposing it possible, I instantly set off to make my sentiments known.

Мистер Рэтчет, не желая вам грубить... полагаю, вы пересмотрели фильмов про Тарзана в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ratchett, sir, whilst I don't wish to be rude... I believe you watched too many Tarzan films as an impressionable child.

После развода родителей, Кейти, сама того не желая, стала маминой лучшей подругой тире психологом тире всем остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When mom and dad got divorced, Katie was unwillingly appointed mom's best friend/therapist/ everything else.

Нет, Арчи, нет! - воскликнула Мелани и, словно желая защитить Регга от Арчи, положила дрожащую руку Ретту на плечо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Archie, no! cried Melanie and she put a shaking hand on Rhett's arm as though to protect him from Archie.

Перед домом на мостовой стояли зеваки, и Хенчард, не желая обращать на себя внимания, быстро подошел к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idlers were standing on the pavement in front; and wishing to escape the notice of these Henchard passed quickly on to the door.

Дамочка расфуфырилась, явно желая показать, до чего хорошо ей живется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole person was pretty much got-up, like that of one who would show another how well he was doing.

Мистер Чедбенд выпрямляется опять и торжествующе смотрит на мистера Снегсби, словно желая знать, как чувствует себя его слушатель после этих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Chadband draws himself up again and looks triumphantly at Mr. Snagsby as if he would be glad to know how he feels after that.

Не желая уступить ему, Пуаро отвечал в том же духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to be outdone, M. Poirot replied in kind...

Желая, чтобы персонаж обладал как физической, так и духовной грацией, Хеллер представил себе кого-то вроде Кэри Гранта на эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting the character to have both physical and spiritual grace Heller imagined someone like Cary Grant for the role.

Желая отомстить за родителей, Эстер покинула Шрайка, несмотря на его мольбы остаться, и отправилась в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to avenge her parents, Hester left Shrike despite his pleas for her to stay and travelled to London.

Николс планировал покинуть Звездный путь в 1967 году после его первого сезона, желая вернуться в музыкальный театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nichols planned to leave Star Trek in 1967 after its first season, wanting to return to musical theater.

Не желая рисковать, организаторы остановили гонку и начали подготовку к перезапуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking no chances, the organizers stopped the race and made preparations for a restart.

Нидерланды и другие европейские державы согласились на это соглашение, не желая, чтобы оба побережья Эресуннского пролива контролировались Данией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands and other European powers accepted the settlement, not wanting both coasts of the Øresund strait controlled by Denmark.

Тихая, застенчивая женщина, Фавзия описывала свой брак как несчастный, чувствуя себя очень нежеланной и нелюбимой семьей Пехлеви и страстно желая вернуться в Египет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quiet, shy woman, Fawzia described her marriage as miserable, feeling very much unwanted and unloved by the Pahlavi family and longing to go back to Egypt.

Вскоре он оказался в затруднительном финансовом положении и в апреле 1920 года уехал в Париж, не желая возвращаться в Россию как неудачник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He soon found himself in financial difficulties, and in April 1920, he left for Paris, not wanting to return to Russia as a failure.

Брилстейн подчинился, не желая упрекать Белуши в присутствии другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brillstein complied, reluctant to rebuke Belushi in front of another person.

Уничтоженный-и желая умереть - я боролся до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destroyed—and wanting to die—I struggled on to the end.

Желая отомстить своему мучителю, Масамунэ сменил имя, начал ежедневно сидеть на диете и заниматься спортом, чтобы стать подтянутым и красивым, хотя и тщеславным старшеклассником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeking revenge against his tormentor, Masamune changed his name, began dieting and working out everyday to become a fit and handsome, albeit vain, high school student.

Однако, желая исследовать страну, он сошел с корабля своего брата в Маэ и остаток пути проделал по суше пешком и верхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to explore the country, however, he disembarked from his brother's ship at Mahé and travelled overland the rest of the way on foot and on horseback.

Святой Симеон Столпник был введен в заблуждение демонами, которые показали ему колесницу, желая доставить его на небеса, как это было с пророком Илией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Symeon the Stylite was deluded by demons who showed him a chariot wanting to take him to Heaven as it was with Prophet Elias.

Я не мог видеть чрезвычайно любопытную колонну, лежащую в Аллахабаде, быстро приходящую в упадок, не желая сохранить полную копию нескольких ее надписей ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not see the highly curious column lying at Allahabad, falling to rapid decay, without wishing to preserve a complete copy of its several inscriptions ….

Во многих случаях она появлялась без предварительного уведомления, желая увидеть реальность, а не подготовленное шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On many occasions she appeared without prior notice, wishing to see the reality, not a prepared show.

Желая расширить этот проект в 1878 году, она решила объединить его с молитвенным Союзом, Группой изучения Библии, созданной Эммой Робартс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to expand this project in 1878, she decided to combine it with the Prayer Union, a Bible study group created by Emma Robarts.

По словам композитора фильма Дэвида Раксина, он написал музыку в молодости, желая сделать себе имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to film composer David Raksin, he wrote the music as a young man wanting to make a name for himself.

Желая привлечь больше зрителей, UPN призвал к изменениям для своего третьего сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to attract greater viewers, UPN called for changes for its third season.

Чувствуя себя подавленным и подавленным, он просидел дома две недели, не желая ни с кем встречаться и отвечать на неизбежные вопросы о том, почему его уволили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeling let down and depressed, he sat at home for two weeks, not wanting to face anybody or answer the inevitable questions about why he had been sacked.

Желая вернуть ей благословение, ее история становится новостью, убеждая Нила, что единственный способ попасть на небеса-это стать свидетелем небесного света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to return her blessing, her story makes the news, convincing Neil that the only way to enter Heaven is by witnessing Heaven's light.

Все треки были написаны Коттке, кроме Jesu, радость мужской желая, расположение Коттке в хорошо знакомом произведении Баха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the tracks were written by Kottke except Jesu, Joy of Man's Desiring, Kottke's arrangement of the familiar Bach piece.

Молодожены переехали в замок Дуни, пока Саймон был в Лондоне, желая познакомиться с новой королевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newly married couple moved into Castle Dounie while Simon was in London, seeking to meet the new Queen.

Желая привнести в сериал христианскую мифологию, писатели создали Ангела Кастиэля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to bring in Christian mythology to the series, the writers created the angel Castiel.

Не желая, чтобы Донни оказался в такой ситуации, ход предлагает государству разрешить ему усыновить Донни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuanian upper classy already in late midleages had spoken old Byelorussian.

Не желая иметь ничего общего с Парижем, Дункан возвращается в Сикувер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting nothing to do with Paris, Duncan returns to Seacouver.

Желая изучить систему Станиславского, он вернулся в США, где жил с сестрой и ее семьей в Квинсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desiring to study Stanislavski's system, he returned to the U.S., living with his sister and her family in Queens.

Желая отомстить, он позже дурачит Гейл, чтобы влюбиться в него, и они планируют перезаложить ее дом и купить гостиничный бизнес в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting revenge, he later fools Gail into falling in love with him and they plan to remortgage her house and buy a hotel business in Italy.

Геракл, не желая выдавать маскировку Альцеста, говорит Адмету, что он не смог найти ее в Гадесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercules, not wanting to give Alceste's disguise away, tells Admetus that he was unable to find her in Hades.

Не желая, чтобы у нее был ребенок, она утверждает, что он обманом заставил ее выпить смесь, которая вызвала аборт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wanting her to have the child, she claims he tricked her into drinking a concoction that induced an abortion.

Аларих, желая получить официальное римское командование, но не имея возможности договориться о нем, дважды вторгался в Рим - в 401 и 408 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alaric, wanting a formal Roman command but unable to negotiate one, invaded Rome itself, twice, in 401 and 408.

Ему предложили символическую плату, но он не согласился, желая получить кредит за свою работу, а не за деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was offered a token payment but would not accept, wanting the credit for his work rather than money.

Германия, не желая оставаться в стороне, предъявила претензии на того, Камерун и Юго-Западную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany, not wanting to be left out, laid claims to Togo, Kamerun, and South West Africa.

Салли уничтожает документ, не желая быть богатой ценой чужих жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sally destroys the document, not wanting to be rich at the cost of others' lives.

Король-Дракон, не желая видеть, как обезьяна устраивает беспорядки в его любимом месте, также подарил ему золотые доспехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dragon King, unwilling to see a monkey making troubles in his favourite place, also gave him a suit of golden armour.

Желая создать впечатление, что у каждого персонажа есть своя собственная жизнь, они создали полное художественное произведение для всех персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanting to give the impression of every character having their own lives, they created full artwork for all characters.

Дэвис был назначен ее генеральным директором с июля этого года, желая, чтобы организация имела гораздо более высокий профиль, чем ее предшественники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davies was appointed as its Director-General from that July, wanting the organisation to have a much higher profile than its predecessors.

Она делает это, желая отомстить Ку Чулайну за то, что он полюбил другую женщину после нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She does this as she wishes revenge upon Cú Chulainn for loving another woman after her.

Когда в 1987 году произошла вторая забастовка, НФЛ, не желая проигрывать матчи, наняла запасных игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a second strike occurred in 1987, the NFL–not wanting to lose games–hired replacement players.

КНР, не имея возможности отслеживать передвижения кораблей и, вероятно, не желая эскалации конфликта, быстро отступила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PRC, unable to track the ships' movements, and probably unwilling to escalate the conflict, quickly backed down.

Хотя и не желая этого, он вынужден был уступить давлению и угрозам насилия в отношении него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although unwilling, he had to yield under pressure and threats of violence against him.

Не желая разрывать связи своего правительства с Западной Европой, Бенеш неохотно согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not wishing to sever his government's ties with Western Europe, Beneš reluctantly accepted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не желая». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не желая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, желая . Также, к фразе «не желая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information