Не обязательно верно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не далее как - no further than
совсем не - Absolutely not
не знающий о - unaware of
не в себе - not in myself
стараться не замечать - try not to notice
не являющийся органической частью - inorganic
захватывать не по правилам - poach
человек, не стоящий внимания - People of No Importance
дело не в этом - not the case
на бога надейся, а сам не плошай - God helps those who help themselves
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
наречие: necessarily, surely, for sure, obligatorily
словосочетание: without fail, and no mistake, make no mistake
обязательная смертная казнь - mandatory death penalty
имеют обязательный - have a mandatory
обязательный прыжок - compulsory dive
выражения согласия на обязательность - expressing consent to be bound
и не обязательно - and not necessarily
не обязательно лучше - not necessarily the best
обязательно в соответствии с - necessarily in accordance with
не обязательно приводят - not necessarily lead
не обязательно исключает - not necessarily exclude
обязательные разрешения - mandatory permits
Синонимы к обязательно: все равно, в любом случае, в обязательном порядке, так или иначе, рано или поздно, конечный, в натуре, без всяких, не иначе
нечто верное - something true
верно для формы - true to form
хранить верность - be loyal
верно в отношении - true regarding
как правило, не верно - not generally true
Да, верно - yes true
особенно верно - was particularly true
что верно и обратное - that the opposite is true
это очень верно - it is very true
по существу верно - substantially true
Синонимы к верно: должно быть, скорее всего, как будто, знать, если хотите, да, судя по всему, если хочешь, как видно
Антонимы к верно: криво, неверно, ошибочно, вероломно
Значение верно: Должно быть, вероятно ( разг. ).
То, что верно для одной альтернативной реальности, не обязательно верно и для другой. |
What holds true for one alternate reality doesn't have to hold true with another. |
Если вы посмотрите на персонажей Lost, вы увидите, что Терри О'Куинн все еще отмечен как играющий Локка, хотя мы выяснили, что это не обязательно верно. |
If you look at Characters of Lost, you'll see that Terry O'Quinn is still marked down as playing Locke, even though we found out that that's not necessarily true. |
Это особенно верно в отношении письменных обязательств, поскольку они кажутся психологически более конкретными и могут создать твердые доказательства. |
This is especially true for written commitments, as they appear psychologically more concrete and can create hard proof. |
Это не обязательно верно, поскольку обратные связи могут меняться со временем или с конкретным начальным состоянием или историей форсирования климатической системы. |
This is not necessarily true, as feedbacks can change with time, or with the particular starting state or forcing history of the climate system. |
Это не обязательно неверно, но и не обязательно верно. |
This is not necessary untrue, but it also not necessarily true. |
Это утверждение обязательно верно, основываясь только на моих 2 источниках и независимо от того, сколько людей преследуется. |
This statement is necessarily true based on my 2 sources alone and independent of how many people are persecuted. |
Не обязательно всем проигрывать, чтобы ты выиграл, верно? |
Everybody doesn't have to lose for you to win, right? |
Некоторые пользователи могут представить себя таким образом, что это не обязательно ложь, но и не полностью верно. |
Some users might present themselves in a way that is not necessarily false, but not fully true either. |
Хотя многие люди считают, что все трансгуманисты стремятся к бессмертию, это не обязательно верно. |
While many people believe that all transhumanists are striving for immortality, it is not necessarily true. |
Верно, некоторые видения показывают то, что может произойти, но еще не обязательно произойдет. |
It is true some visions are of things that are possible, but not yet settled in the fates. |
Хотя это часто верно, это не обязательно должно быть универсально верно, везде или во все времена, утверждали ученые Чарваки. |
While this is often true, it need not be universally true, everywhere or all the times, stated the Charvaka scholars. |
Африканское исследование ВИЧ, если оно верно, вполне может быть связано с меньшей сексуальной активностью после обрезания. |
The african HIV-study, if true, may very well got to do with less sexual activity after circumcision. |
Эволюционно исчезнувшие фенотипически признаки не обязательно исчезают из ДНК организма. |
Evolutionarily traits that have disappeared phenotypically do not necessarily disappear from an organism's DNA. |
You were a middle child, weren't you? |
|
Я сказал тогда, что обязательно отплачу вам за вашу доброту. |
I've said in the past Most certainly will pay you back for your generosity |
Верно, что может на самом деле означать приглашение поиграть снова, так, Эмили? |
Right, which might actually make you want to play again, right, Emily? |
Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка. |
But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment. |
Медленно, но верно мы осуществим переход от состояния полного лишений к бедности в условиях уважения человеческого достоинства. |
Slowly but surely we will pass from destitution to poverty with dignity. |
Как и все импульсивные дети, Лучиано обязательно ошибется. |
Like all impetuous children, Luciano will make a mistake. |
That's why the baby carriages must be counted. |
|
Но когда ты потеряла ее, ты все же поняла, что можешь стоять сама по себе, на собственных ногах, верно? |
But when you lost her, you found you could stand alone, didn't you? |
You don't have to go skinny dipping. |
|
You were told to take me away from here. Is that right? |
|
Когда наши путешествия завершатся, я обязательно тебя найду. |
Once both our journeys are over, I'll come find you. |
Скажите только, есть ли там такие, которые верно показывают время. |
Just tell me if any of them are right. |
Да ты, верно, шутишь. |
You've got to be joking me. |
Совершенно верно, был некогда дракон, который, укрывшись в пещере, поджигал оттуда небо, выбрасывая пламя из пасти. |
Yes, it is true that there was a dragon, which, from the depths of its cave, spouted flame through his maw and set the heavens on fire. |
Вы не нашли в доме отпечатков Уилкса, верно? |
You haven't found any of wilkes' prints Around the house, have you? |
Верно, сейчас он собственность правительства Соединенных Штатов. |
Right, he is the property of the United States government now. |
Это не обязательно. Посмотрите на звезду и скажите свою молитву. |
It's not required, and you look at a star and say your prayers. |
Так это и было, верно? |
' It was true, wasn't it?' I said. |
Верно, что вы были на лечении? |
Is it true you've been in rehab? |
Она медленно подошла к дому. Он был совершенно темен и пуст. Для надежности (Обязательно/будьте уверены что) наденьте перчатки. |
She approached the house slowly, and she could see that it was completely dark. Be sure to wear gloves. |
Нам с Карлой обязательно нужно свозить тебя в домик у озера. |
Say, we got to get you and Carla up to the lake house. |
Обязательно поставлю жердь, - сказал Эл. -Сегодня же вечером, на первой остановке. |
I got to get that ridge pole fixed, Al said. Do her tonight when we stop. |
Стоп, для индеек же бронировали номер, верно? |
Wait, the turkeys have a hotel room, right? |
Верно, ну кто же захочет иметь протекающую крышу? |
Right, well, who wants to have a leaky roof? |
Или я верно распознал в нём личность, которой не место в духовенстве? |
Or did I correctly recognise that such an individual has no place in our clergy? |
Аналогично, потенциальное появление ошибочной или нежелательной дублирующей информации не обязательно исключает использование атрибута в качестве естественного ключа. |
Similarly, the potential occurrence of erroneous or unwanted duplicate information does not necessarily rule out the use of an attribute as a natural key. |
Здесь меньше предвзятости, потому что потребители просто выполняют свои ежедневные задачи, не обязательно осознавая, что за ними наблюдают. |
There is less of a bias because consumers are just performing their daily tasks, not necessarily realizing they are being observed. |
Зеркало верно представляет образы, но не сохраняет их; наш холст отражает их не менее верно, но сохраняет их все. |
The mirror represents images faithfully, but retains none; our canvas reflects them no less faithfully, but retains them all. |
Обязательная Палестина оставалась под британским правлением через систему мандатов Лиги Наций. |
Mandatory Palestine remained under British rule via the League of Nations mandate system. |
В этом решении суды установили, что земли короны не обязательно являются частной собственностью монарха в самом строгом смысле этого слова. |
In this decision the courts found that the Crown Lands were not necessarily the private possession of the monarch in the strictest sense of the term. |
Имена царей обычно происходят от места захоронения царя и не обязательно соответствуют китайскому понятию 諡號. |
The king names generally derive from the location of the king's burial, and do not necessarily correspond to the Chinese concept of 諡號. |
Ни один из них не обязательно является кристаллическим или некристаллическим. |
None of these are necessarily crystalline or non-crystalline. |
Этот термин используется для обозначения одноголосных дублей вообще, но не обязательно только тех, которые исполняет сам Гаврилов. |
The term is used to refer to single-voice dubs in general, but not necessarily only those performed by Gavrilov himself. |
Робдурбар, если термины не обязательно относятся к самим британским островам, то почему в названии есть Британские острова? |
Robdurbar, if the terms 'aren't necessarily about 'British Isles' itself', why does it have 'British Isles' in the title? |
Однако это было не обязательно очень безопасно, и на протяжении всей своей истории люди подкупали охранников, чтобы помочь им бежать. |
However it was not necessarily very secure, and throughout its history people bribed the guards to help them escape. |
Это также верно, если шум является гетероскедастическим – то есть если он имеет различные дисперсии для различных точек данных. |
This is also true if the noise is heteroskedastic – that is, if it has different variances for different data points. |
Она рассматривается как тот, кто наиболее верно указывает христианам на Христа. |
She is seen as the one who points Christians most surely to Christ. |
Они размножались верно и использовались в качестве основного поголовья для этой породы. |
They bred true, and were used as foundation stock for the breed. |
Географический охват этими прокси-серверами обязательно разрежен, и различные прокси-серверы более чувствительны к более быстрым колебаниям. |
Geographic coverage by these proxies is necessarily sparse, and various proxies are more sensitive to faster fluctuations. |
Это отражает тот феномен, что ковариат не обязательно является постоянным на протяжении всего исследования. |
It reflects the phenomenon that a covariate is not necessarily constant through the whole study. |
Это особенно верно, если у них были предыдущие выкидыши или гипотиреоз в прошлом. |
This is particularly true if they have had previous miscarriages or have been hypothyroid in the past. |
Я подозреваю, что это верно для многих опросов, в том числе широко цитируемых и уважаемых. |
I suspect that is true of many polls, including widely cited and respectable ones. |
Но это само по себе не обязательно оправдывает нападение на больницу. |
But this alone does not necessarily justify the attack on the hospital. |
Причины не обязательно указывать при подаче запроса, однако власти могут запросить дополнительную информацию относительно документа. |
Reasons do not have to be given while making a request; however, the authorities can ask for additional information regarding document. |
Прямо сейчас мы находимся на позитивной стороне времени, верно? |
Right now we're on the positive side of time, right? |
Поскольку и то и другое, вероятно, в определенной степени верно, то кто же более прав? |
Since both are likely to be correct to a certain extent, who is more correct? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не обязательно верно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не обязательно верно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, обязательно, верно . Также, к фразе «не обязательно верно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.