Низкоширотная ионосфера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
высокоширотная ионосфера - high-latitude ionosphere
внутренняя ионосфера - bottomside ionosphere
ионосферная связь - twilight scatter communication
ионосферная турбулентность - ionospheric turbulence
ионосферных возмущений - ionospheric disturbance
спутниковая станция зондирования внешней ионосферы - topside sounder
рассеяние в ионосфере - ionospheric scattering
рефракция на ионосферном клине - ionospheric wedge refraction
метеорно-ионосферная связь - meteoric-ionospheric communication
структура ионосферы - ionospheric structure
Синонимы к ионосфера: слой
Емкость ионосферы Земли по отношению к земле, по расчетам, составляет около 1 F. |
The capacitance of the Earth's ionosphere with respect to the ground is calculated to be about 1 F. |
Для практичности Земля будет использоваться как тело, которое находится на орбите; однако эта теория применима к любому небесному телу с ионосферой и магнитным полем. |
For practicality, Earth will be used as the body that is orbited; however, this theory applies to any celestial body with an ionosphere and a magnetic field. |
Данные этих наблюдений используются для расчета плотности и высоты ионосферы. |
Those observations were used to calculate the density and height of the ionosphere. |
В дополнение к образованию сцинтилляции магнитные бури могут создавать сильные градиенты ионосферы, которые ухудшают точность систем SBAS. |
In addition to producing scintillation, magnetic storms can produce strong ionospheric gradients that degrade the accuracy of SBAS systems. |
Американский ионосферный нагреватель HAARP, работа которого началась в 1993 году, похож на установку Sura. |
The American HAARP ionospheric heater, whose operation began in 1993, is similar to the Sura facility. |
Там ученые впервые исследовали ионосферу, возмущая ее радиоволнами в диапазоне 2-10 МГц и изучая, как реагирует ионосфера. |
There, scientists pioneered exploration of the ionosphere by perturbing it with radio waves in the 2–10 MHz range, and studying how the ionosphere reacts. |
Цель проекта - изучение электрических явлений в ионосфере в результате землетрясений. |
The objective of the project is to study electric phenomena in the ionosphere stimulated by earthquakes. |
Ионосферу традиционно очень трудно измерить. |
The ionosphere is traditionally very difficult to measure. |
Различные слои ионосферы Земли, важные для распространения КВ-радиоволн, начинаются ниже 100 км и простираются за пределы 500 км. |
The various layers of Earth's ionosphere, important to HF radio propagation, begin below 100 km and extend beyond 500 km. |
Ионосфера в основном поддерживается солнечным ультрафиолетовым излучением, а ее плотность зависит от солнечной активности. |
The ionosphere is mainly sustained by solar UV radiation and its density depends on the solar activity. |
Стэнфордский университет разместил приборы ионосферного мониторинга в районах, оказавшихся в зоне полного затмения или прилегающих к ней, и координировал работу по сбору данных во время затмения с помощью этих приборов и приемных устройств AWESOME. |
It was noted that the results provided a great deal of information on how the Earth's ionosphere responded to solar-induced changes. |
Измерения производятся на двух частотах: 2036,25 МГц - для точного доплеровского измерения и 401,25 МГц - для ионосферных поправок. |
Measurements are made on two frequencies, 2036.25 MHz for accurate Doppler measurement and 401.25 MHz for ionospheric correction. |
Это магнитное поле индуцируется взаимодействием между ионосферой и солнечным ветром, а не внутренним Динамо, как в ядре Земли. |
This magnetic field is induced by an interaction between the ionosphere and the solar wind, rather than by an internal dynamo as in the Earth's core. |
Для этих целей в Индонезии создается сеть зондирования ионосферы, состоящей из шести цифровых ионозондов. |
For those purposes, an ionospheric sounding network consisting of six digital ionosondes has been established in Indonesia. |
Проводились обработка и комплексный анализ спутниковых и наземных данных для компьютерного моделирования крупномасштабных волновых процессов в ионосфере и атмосфере. |
Satellite and ground-based data were processed and analysed carefully for the computer modelling of large-scale wave processes in the ionosphere and atmosphere. |
Корабль тамариан создал рассеиваюшее поле в ионосфере планеты. |
The Tamarian ship has created a particle scattering field on the planet's ionosphere. |
Радиоволны на такой частоте отражаются от ионосферы. |
Radio waves at this frequency bounce off the Ionosphere. |
Каждая ячейка связана с ионосферой через соответствующую трубку магнитных силовых линий. |
Each cell is connected to the ionosphere through the respective magnetic tube. |
Цель проекта - разработка радиоспектрометра для изучения электромагнитных излучений естественного и искусственного происхождения в ионосфере. |
The aim of the project is developing a radio spectrometer to study natural and artificial electromagnetic emissions in the ionosphere. |
Мониторинг эпизодических солнечных явлений позволит расширить научные знания о нижнем слое ионосферы и о химических процессах, происходящих в нем. |
The monitoring of transient solar phenomena will improve scientific knowledge of the low ionosphere and of the chemical processes occurring there. |
Проведение измерений с высо-ким разрешением в верхних слоях ионосферы и нижних слоях магнитосферы. |
High-resolution measurements in the upper ionosphere and lower magnetosphere. Astrid. |
Локальное перераспределение энергии в магнитосфере вызывает локальные изменения проводимости в ионосфере. |
The local reallocation of energy in the magnetosphere causes a local change of conductivity in the ionosphere. |
Новая технология мониторинга ионосферы, основанная на наблюдениях со спутников Глобальной системы определения местоположения. |
New ionosphere monitoring technology based on global positioning satellite observations. |
Выбросы промышленных газов поднимаются от Земли в верхние слои атмосферы и даже в ионосферу, изменяя их естественный химический состав и, следовательно, электродинамические параметры плазмы. |
Global monitoring of disturbances in the ionosphere was started with the aim of mitigating catastrophic changes. |
В результате этого в мировых масштабах было налажено сотрудничество между учеными, преподавателями и учащимися в области изучения изменчивости ионосферы. |
The result was a worldwide collaboration among scientists, teachers and students to investigate the variability of the ionosphere. |
Наличие таких свободных электронов в ионосфере существенно влияет на распространение радиосигналов. |
The free electrons in the ionosphere had a strong influence on the propagation of radio signals. |
Понимание этих процессов, способных изменять состояние магнитосферы и ионосферы, имеет принципиально важное значение для жизни и здоровья людей. |
Knowledge of these processes, which can change the state of the magnetosphere and ionosphere, is crucial for human life and health. |
Спутник KOMPSAT-1 позволяет проводить глобальные измерения ионосферы, а также эксперименты с высокоэнергетическими частицами. |
The KOMPSAT-I carries out global ionosphere measurements as well as high-energy particle experiments. |
В этот самый четверг какие-то объекты скользили через ионосферу. |
'On this particular Thursday, 'things were moving through the ionosphere. |
HAARP также позволяет исследовать, как естественная ионосфера влияет на радиосигналы. |
HAARP also enables studies of how the natural ionosphere affects radio signals. |
Главная цель HAARP-фундаментальные научные исследования в самой верхней части атмосферы, называемой ионосферой. |
HAARP's main goal is basic science research in the uppermost portion of the atmosphere, termed the ionosphere. |
ИРИ используется для временной подпитки небольшой части ионосферы. |
The IRI is used to temporarily energize a small portion of the ionosphere. |
Изучение этих нарушенных объемов дает важную информацию для понимания естественных ионосферных процессов. |
The study of these disturbed volumes yields important information for understanding natural ionospheric processes. |
Поскольку плотность электронов в ионосфере сильно меняется в течение дня, а также в течение цикла солнечных пятен, величина эффекта меняется. |
Since the density of electrons in the ionosphere varies greatly on a daily basis, as well as over the sunspot cycle, the magnitude of the effect varies. |
Во время активных ионосферных исследований сигнал, генерируемый системой передатчиков, подается на антенную решетку и передается в восходящем направлении. |
During active ionospheric research, the signal generated by the transmitter system is delivered to the antenna array and transmitted in an upward direction. |
Профиль ионосферы весьма вариабелен, постоянно меняясь во временных масштабах минут, часов, дней, сезонов и лет. |
The profile of the ionosphere is highly variable, changing constantly on timescales of minutes, hours, days, seasons, and years. |
HAARP подходит к изучению ионосферы, следуя по стопам ионосферного нагревателя под названием EISCAT близ Тромсе, Норвегия. |
HAARP approaches the study of the ionosphere by following in the footsteps of an ionospheric heater called EISCAT near Tromsø, Norway. |
Передача CW обычно используется для модификации ионосферы, в то время как передача короткими импульсами, часто повторяющимися, используется в качестве радиолокационной системы. |
CW transmission is generally used for ionospheric modification, while transmission in short pulses frequently repeated is used as a radar system. |
Установка ионосферного обогрева Суры в Васильсурске, Россия, недалеко от Нижнего Новгорода, способна передавать 190 МВт Эр. |
The Sura Ionospheric Heating Facility, in Vasilsursk, Russia, near Nizhniy Novgorod, is capable of transmitting 190 MW ERP. |
Шумановские резонансы возникают потому, что пространство между поверхностью Земли и проводящей ионосферой действует как замкнутый волновод. |
Schumann resonances occur because the space between the surface of the Earth and the conductive ionosphere acts as a closed waveguide. |
Прошло еще двадцать лет, прежде чем Эдвард Эпплтон и Барнетт в 1925 году смогли экспериментально доказать существование ионосферы. |
It took another twenty years before Edward Appleton and Barnett in 1925 were able to prove experimentally the existence of the ionosphere. |
Настоящий волновод Земля-ионосфера не является идеальным электромагнитным резонансным резонатором. |
The real Earth–ionosphere waveguide is not a perfect electromagnetic resonant cavity. |
Простой пример силового дрейфа-это плазма в гравитационном поле, например в ионосфере. |
A simple example of a force drift is a plasma in a gravitational field, e.g. the ionosphere. |
Это совпадение по времени, по-видимому, подтверждает предположение о значительном влиянии асимметрии дневной и ночной ионосферы на амплитуды резонанса Шумана. |
This time-matching seems to support the suggestion of a significant influence of the day-night ionosphere asymmetry on Schumann resonance amplitudes. |
Местоположение источника определяется либо с помощью многопунктовых, либо одностанционных методов и требует принятия модели для полости Земля-ионосфера. |
The source location is determined with either multi-station or single-station techniques and requires assuming a model for the Earth–ionosphere cavity. |
Это магнитное поле индуцируется взаимодействием между ионосферой и солнечным ветром, а не внутренней динамо-машиной в ядре, подобной той, что находится внутри Земли. |
This magnetic field is induced by an interaction between the ionosphere and the solar wind, rather than by an internal dynamo in the core like the one inside Earth. |
Солнечное ультрафиолетовое излучение ионизирует верхние слои атмосферы дневной стороны Земли, создавая электропроводящую ионосферу. |
Solar ultraviolet radiation ionizes Earth's dayside upper atmosphere, creating the electrically conducting ionosphere. |
В последовательных нижних соединениях Венера наблюдалась как Голдстоуном, так и Национальным центром астрономии и ионосферы в Аресибо. |
At successive inferior conjunctions, Venus was observed both by Goldstone and the National Astronomy and Ionosphere Center in Arecibo. |
Основным режимом распространения на большие расстояния является волноводный механизм Земля-ионосфера. |
The main mode of long distance propagation is an Earth-ionosphere waveguide mechanism. |
Волны ELF и VLF распространяются на большие расстояния с помощью волноводного механизма Земля-ионосфера. |
ELF and VLF waves propagate long distances by an Earth-ionosphere waveguide mechanism. |
Моделируя полость Земля-ионосфера с идеально проводящими стенками, Шуман рассчитал, что резонансы должны возникать на частотах. |
Modeling the Earth-ionosphere cavity with perfectly conducting walls, Schumann calculated the resonances should occur at frequencies of. |
Фактические частоты несколько отличаются от этого из-за проводящих свойств ионосферы. |
The actual frequencies differ slightly from this due to the conduction properties of the ionosphere. |
Это было Ионосферное рассеяние в диапазоне 50 МГц при 100 киловаттах. |
It was Ionospheric Scatter using the 50 mHz range at 100 kilowatts. |
Это означает, что на больших расстояниях, где волны задевают ионосферу под очень тупым углом, MUF может быть намного выше. |
This means that at longer distances, where the waves graze the ionosphere at a very blunt angle, the MUF may be much higher. |
Отражение происходит в ионосферном слое Е или слое F. |
Reflection occurs at the ionospheric E layer or F layers. |
E, F слой ионосферной рефракции в ночное время, когда поглощение слоя D ослабевает. |
E, F layer ionospheric refraction at night, when D layer absorption weakens. |
Однако ионосфера слишком сложна и постоянно меняется, чтобы поддерживать теорему о взаимности. |
However, the ionosphere is far too complex and constantly changing to support the reciprocity theorem. |
Примером плазмы с показателем преломления меньше единицы является ионосфера Земли. |
An example of a plasma with an index of refraction less than unity is Earth's ionosphere. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «низкоширотная ионосфера».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «низкоширотная ионосфера» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: низкоширотная, ионосфера . Также, к фразе «низкоширотная ионосфера» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.