Никто не появился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никто не появился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nobody showed up
Translate
никто не появился -

- никто [сущ.]

местоимение: no one, nobody, none, anybody, anyone, neither

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



На месте происшествия присутствовали представители СМИ и полиции, но никто не появился, чтобы получить деньги обратно в течение часа, когда он проводил свою политическую речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the scene media and police were present, but nobody showed up to have the money reimbursed during the hour he held his political speech.

Он взглянул на вызывающе одетую блондинку и взмолился, чтобы никто из его постоянных клиентов не появился, пока эта дама не уйдет отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a look at the outrageously dressed blonde and prayed that none of his regular customers appeared until the woman had departed.

Никто из транслитерации Пан 潘 появился среди 1000 самых распространенных фамилий в переписи населения США 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the romanizations of Pan 潘 appeared among the 1000 most common surnames during the 2000 US census.

Если бы мы с Нейтаном развелись, и он бы появился, целующийся с Тейлор, не только бы я их больше не видела, их бы вообще больше никто не увидел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Nathan and I got divorced and he and Taylor showed up playing kissy-face, not only would I never see them again, nobody else would, either.

Мама, наверное, умирает, никто не обращает на него внимания, а все только бегают туда-сюда, потому что появился новый ребенок - какая-то девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother was probably dying, nobody paid him any heed and one and all, they rushed about because of a new baby-a girl baby.

Поскольку никто не появился, я удалил это заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since none appeared I removed that statement.

Иди, да побыстрей, пока еще никто не появился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go now, before anybody comes.'

Никто не заметил, что у вас не было живота, а потом вдруг появился ребенок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one noticed that you suddenly had a baby without a bump?

Я неоднократно просил, чтобы утверждения в этой статье были подкреплены более надежными источниками... никто из них так и не появился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have repeatedly asked for the statements in the article to be backed up by more reliable sources... none have been forthcoming.

На лестнице, однако, никто не появился, и Мэри поднялась наверх сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody, however, came down the stairs and Mary went up the staircase and along the corridor.

Ты заметил, никто не упомянул о ней? А здесь, в резиденции, не появился ни один солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has mentioned her, said Dors, and this place, which is, after all, her residence-or one of them-hasn't been attacked.

Должно быть, испугались настоящего дьявола, потому что никто не появился, чтобы забрать эту штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must've scared the real devil away, because no one has showed up to get this thing.

Теперь он спал именно там, потому что в эти помещения никто не входил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used her apartment now because no one ever went there.

Никто не говорит о квантовой физике в аэроплане Стоунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody talks about Quantum Physics in the Stones' airplane.

Передо мною появился человек с резкими чертами лица и смуглой кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man with a harsh face and a swarthy skin came into view carrying a double-bitted axe.

Из темноты появился охранник в форме, подошел к дверце автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniformed guard emerged from the darkness and approached the driver's door.

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

Все эти стимулы потерпели жалкое фиаско в достижении своей цели, но никто их не отменил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various inducements had failed miserably in their intent, but they had never been taken off the books.

Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one had ever examined that particular brick with care and affection before.

Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural!

Такой версии фильма с обменом телами ещё никто не пробовал снять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the one version of body swap movie that's never been attempted before...

Такого еще никто не проделывал, но это казалось наилучшим из множества наихудших вариантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one had ever attempted it, but it seemed the best of a bad lot of alternatives.

Ее превозносили не по заслугам, а об инциденте никто не упоминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been extolled far beyond her deserts and the incident was never mentioned.

Через несколько мгновений появился проводник, который, видимо, услышал выстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A moment later the guide, probably alerted by the gunshot, was on the scene.

Я спросил дорогу в гостиницу, но никто мне не ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I inquired the way to the inn, but no one replied.

В соседней комнате, из которой появился незнакомец, прогремел очередной обвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More debris fell in the next room, the one from which the unknown had come into this room.

Никто никогда не узнает, что лидеры могущественных наций отвечают на мои звонки в любой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One would never know that the leaders of powerful nations respond to my call on a moment's notice.

Не смотря на то, что никто из соседей не слышал ее крика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though not one neighbor heard her scream.

Балансовые отчеты многих европейских банков теперь так же засорены, как и балансовые отчеты американских банков, и никто не уверен в том, у кого находится – или скрывается – хлам, и как его оценить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many European banks’ balance sheets are now as contaminated as those of American banks, and no one is sure who is holding – or hiding – the junk, and how to value it.

Метана там быть не должно. Если этот газ появился в далеком прошлом, он давно бы уже рассеялся в марсианской атмосфере, сделав это всего за несколько сотен лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The methane shouldn’t be there; if it originated in the distant past, it would have dissipated in the Martian atmosphere in just a few hundred years.

Меня никто не убедит, что он связан с этим твоим Урибе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe he had any contact with your man Uribe, and I don't think anyone else would.

Но никто не знал, насколько распространены эти гантелевидные системы в космическом пространстве, и насколько сильны или слабы возникающие в результате волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nobody knew how common those dumbbell-like sources might be in our cosmic neighborhood, or how strong or weak the resulting waves would be.

Лидеры будут болтать о стимулировании мировой экономики, хотя никто из них не знает, как это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders will chat about boosting the international economy, even though none of them know how to do so.

Машина остановилась, появился швейцар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car stopped and a doorman appeared.

В дверь постучали и появился один из полицейских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Police Constable knocked at the door, and put in his head.

И тогда появился Нью-Йорк. Для меня это не было вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when New York came up... it wasn't a question.

Продолжайте, Аттикус, и пусть из протокола будет ясно, что над свидетельницей никто не насмехался, хоть она и думает иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atticus, let's get on with these proceedings, and let the record show that the witness has not been sassed, her views to the contrary.

У баррикады на улице Гренета появился всадник и вручил тому, кто был начальником над баррикадой, сверток, похожий на сверток с монетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the barricade of the Rue Grenetat, a horseman made his appearance and handed to the one who seemed to be the commander of the barricade what had the appearance of a roll of silver.

В последний год пребывания девушки в школе Дэвид неожиданно появился в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kate's last year of school, David appeared unexpectedly one evening.

До того, как появился Джек... Моя жизнь была вопросом без ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Jack, my life was an unanswered question.

Сначала в мелкобуржуазной газете появился пасквиль о разоренных любовниках Зои Монроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first a petty-bourgeois newspaper published a scurrilous account of Zoe Montrose's ruined lovers.

Около месяца назад агент мистическим образом появился..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a month later the other agent mysteriously showed up.

В этот момент молодой человек появился в дверях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment the young man appeared.

Потому что сейчас, появился новый парень в нашем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because now, there's a new kid on the block.

У тебя появился какой-то акцент из-за этого нового горда, в который ты переезжаешь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've developed some accent from that new town you might move to!

Он только что появился из ниоткуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just turned up out of the blue.

Эта агент Нолан и ее союз с детективом Брауном, и его дружба с новым Игроком... Все твои беды начались, когда появился он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that FBI Agent Nolan and her alliance with the Detective Brown and his relationship with the new Player... all your troubles started when he came on board.

А потом появился Дэвид, знакомый с известными писателями, достающий билеты на классические концерты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then along came David, and he knew famous writers, ...he knew how to get to classical music concerts.

Она редко заезжала за ним по вечерам,пока ты не появился в гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She almost never used to call for Ed nights until you started here.

А потом... появился маленький огонёк... просто крошечная точка и такого яркого света... И так же внезапно... всё стало тёплым, ... и лёгким, и мирным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then... a little flame would come... just a tiny point of light so big... and yet suddenly... everything would be warm

Он впервые появился на Мельбурнской победе против команды Central Coast Mariners 4 ноября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his first appearance for the Melbourne Victory against the Central Coast Mariners on 4 November 2007.

Впервые он появился в Германии в ноябре, чтобы продвигать свой дуэт с певицей Йоаной Циммер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He first set foot in Germany in November in order to promote his duet with singer Joana Zimmer.

С тех пор как Пакистан появился на свет, его мода исторически развивалась на разных этапах и стала его уникальной идентичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Pakistan came into being its fashion has been historically evolved from different phases and made its unique identity.

Smalltalk появился из более крупной программы финансируемых ARPA исследований, которые во многом определили современный мир вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smalltalk emerged from a larger program of ARPA funded research that in many ways defined the modern world of computing.

Когда они прибыли в Мельбурн, в Ратуше Мельбурна состоялся гражданский прием, и АББА появился на балконе, чтобы приветствовать восторженную толпу из 6000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their arrival in Melbourne, a civic reception was held at the Melbourne Town Hall and ABBA appeared on the balcony to greet an enthusiastic crowd of 6,000.

Фольгор впервые появился на вооружении во время осады Мальты 29 или 30 сентября 1941 года; их первой миссией был перехват британских Харрикейнов над Сицилией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Folgore first saw service during the Siege of Malta on 29 or 30 September 1941; their first mission was the interception of British Hurricanes over Sicily.

2 ноября 2007 года, Рэнд появился в качестве соведущей на Первом канале программу в whatUwant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 November 2007, Rand appeared as a co-host on Channel V program, whatUwant.

В августе 2012 года он появился в качестве гостя в Hollyoaks как Херб, а в 2013 году он появился в качестве гостя в Mr Selfridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2012, he made a guest appearance in Hollyoaks as Herb, and in 2013 he made a guest appearance in Mr Selfridge.

В конце 1997 года появился ретро-стиль Suzuki Every C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 1997, the retro-styled Suzuki Every C arrived.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никто не появился». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никто не появился» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никто, не, появился . Также, к фразе «никто не появился» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information