Ничто не может быть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ничто не может быть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nothing could be
Translate
ничто не может быть -

- ничто [сущ.]

имя существительное: nothing, naught, zilch, zero, nothingness, ought, negation, o, nought

местоимение: nothing, anything, none

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Ничто не может забрать это у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can take that away from me.

Это может показаться жестоким, но цель всего этого ничто иное как самосохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may seem cruel, but the goal is nothing short of self-preservation.

Ничто не может сравниться с ощущением безопасности и уюта в то время как вещи просто... разваливаются на части снаружи, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing beats that feeling of being safe and snug while things just... fall to pieces outside, you know?

Ничто не может быть лучше сигареты и чашечки хорошего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing like a good smoke and a cup of coffee.

Да, в нас ничто не может привлекать, разве только крепость души, - обронил Уинтерслоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Certainly nothing but the spirit in us is worth having,' said Winterslow.

Возвращаясь домой, фельдкурат пришел к убеждению, что всему конец, что Швейка ничто не может спасти и что ему предопределено служить у поручика Лукаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his way home the chaplain came to the conclusion that it was all finished, that nothing could save Svejk, and that it was predestined that he should be Lieutenant Lukas's batman.

Они бросали в него камни, дротики, били его топорами, и полоснули его мечами, но казалось, что ничто не может навредить Бальдру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They threw stones at him, darts, struck him with axes, and slashed at him with swords, but it seems nothing could harm Balder.

Но с другой стороны, что может убедительнее доказать величие науки, чем превращение буквально в ничто ее извечного врага с помощью новейшего научного достижения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again, he thought, there would be a rather majestic eloquence to it-antimatter, the ultimate scientific achievement, being used to vaporize

Ничто не может сравниться в полетах с техникой Букуджитсу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to flying, nothing beats the Bukujutsu technique!

Если она имеет форму идеальной звезды, она может сколлапсировать и стать бесконечно плотной.. такой плотной что.. Что все сжимается в ничто

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's a perfect sphere then it can collapse and become infinitely dense, so dense that everything is pulled down into nothing.

Казалось, ничто не может нас разлучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't seem like anything could break us apart.

Ты ничего не впитываешь, ничего не говоришь, и ничто не может тебя сломать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You absorb nothing, you say nothing, and nothing breaks you.

Вероятно, ничто из этого не может воздействовать на мальчика-подростка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of this could possibly lead on a young, inexperienced teenaged boy?

Ничто не может нас оторвать от радости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can take away from the excitement

Покажи своей маме, что ничто не может нас разделить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show your mom that nothing can come between us.

Он знал, что ничто не может противостоять ясности его взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that nothing could resist the lucidity of his gaze.

Ничто не может сломить добрую женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can keep a good woman down.

Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a cold winter's night, there is nothing more sensual.

Ничто не может меня коснуться, - сказал он с последним проблеском великолепного эгоизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can touch me, he said in a last flicker of superb egoism.

Они расцветают в серых углах, Они не принадлежат никому и ничто не может остановить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They adorn the greyest of corners, don't own anything and nothing can stop them.

Ничто не может вызвать более широкий спектр эмоций - от радости до полного отвращения, - чем человеческое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can elicit an emotional response - from joy to complete disgust - more than the human body.

Ничто не может с этим сравниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can be better than that.

Ничто не может быть слишком хорошо для любовницы императора, для женщины, которая носит его ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing is too good for a concubine to the emperor, the woman carrying the emperor's child.

Может, подумать о том, что ничто не вечно и это не худший выход - дать чему-то в жизни измениться или исчезнуть, когда придёт время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe consider the concept that everything has a life span and it's not the worst thing to let certain things change... or die off... when it's time.

Сегодня ничто не может оправдать это преступное бедствие, которое является явным шагом назад в плане обеспечения свободы судоходства в открытом море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing today can justify this scourge, which is a clear step backwards for the freedom of navigation on the high seas.

Много людей счтают, что ничто не может быть лучше путешествия воздушным путем, потому что это является самым удобным, и, конечно, самый быстрым способом перемещаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people think, that nothing can be compared with traveling by air, because it is the most comfortable, and, of course, the quickest way of moving.

Ничто не может сравниться с быстротой и внезапностью операций ума, особенно когда его приводит в действие ревность со своими помощницами - надеждой и страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can be so quick and sudden as the operations of the mind, especially when hope, or fear, or jealousy, to which the two others are but journeymen, set it to work.

Ничто не может сравниться с чтением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing like reading.

Чудные обстоятельства соединили нас неразрывно: ничто на свете не может нас разлучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These strange events have irrevocably united us. Nothing in the whole world can part us any more.

Но ничто не может быть по сравнению с чувством тех, кто берет, действительно заинтересовывался некоторой областью деятельности, которая стала кое-чем фаворит и восхитилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nothing can be compared with the feeling of those who take got really interested in some field of activity, which has become something favorite and admired.

Ничто не может устоять на пути у истинной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can stand in the way of true love.

Мне кажется, ничто другое в жизни не может доставить нам столько приятных эмоций, как наши любимцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think nothing else in our life could supply us with more pleasant emotions than our pets.

Некоторые пути настолько вплетены в структуру мироздания, что их ничто не может изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some paths woven so deeply into the fabric of the world, Merlin, that nothing can be done to change them.

Теперь ничто не может помешать его планам, возрождению его мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing now to stay the merger of the planes, the salvation of his world.

Трагедия, которую все мы наблюдали ничто по сравнению с тем что может случится если они ударят по более чувствительным сооружениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tragedy we've just witnessed is nothing compared to what could happen if they begin targeting more sensitive installations.

Ничто сейчас не может заменить библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can take the place of a library.

Знайте, - ничто не может пробить эту ледяную наружность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, nothing can penetrate this icy exterior.

Ничто не может быть так нервирующе, как для кого-то сильного быть слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can be so unnerving for someone strong as being weak.

Ничто не может тебя огорчить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never get upset about anything!

Ничто не может нарушить трансдукционный барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can get past the transduction barrier.

Ничто не может жить в таких условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing could have lived under those conditions.

Казалось, ничто не может расслабить Нину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nothing seemed to ease Nina's tension.

И ничто не может этого изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can take that away from you.

В том смысле, что мы всегда вместе, потому что ничто... ни время, ни расстояние не может разрушить наш нежный союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a sense we're always together, because nothing... Space, time, or distance, can break our delicious communion.

Ничто не может оправдать его грубого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can excuse him for such rude behavior.

В тот миг, когда солнечный свет, хотя бы рассеянный, коснется этого пороха, он взрывается с силой, которой ничто не может противостоять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment the sunlight, even though diffused, strikes this powder it explodes with a violence which nothing can withstand.

Потенциальному покупателю или продавцу ничто не мешает выйти со своим заказом на рынок, где сделка может быть заключена, и очень эффективно, за пару минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A potential buyer or seller can get his order to the market where a transaction can be executed very effectively within a matter of a couple of minutes.

Ничто не может сравниться по долговечности с кучей камней, кроме разве деревянного забора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing equals a heap of stones in longevity, unless it is a board fence.

Cтановится возлюбленным солнца, о чём ничто не может быть сказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becomes enamoured of the sun, of which nothing can be said.

Этот плащ, повышает иммунитет до такой степени, что тебе ничто не может причинить боль, но обращает тебя в серийного убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This raincoat, uh, it boosts your immunity to the point that nothing can hurt you, but it turns you into a serial killer.

Ещё можно представить, что перемещение по кругу может означать как движение, так и покой, словно космос и то, что в изобилии окружает нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can imagine also that movement within a circle could mean movement and stillness, like the cosmos, something you see in many places.

Количество красных кровяных телец увеличивается, так что кровь может переносить больше кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of red blood cells doubles so the blood can carry more oxygen.

Всего лишь несколько обломков того,... что когда-то было могучим и прекрасным миром, пощадило Ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few fragments of this once... ... rich and beautiful world had been left by the Nothing.

В смысле, ничто не удаляется из интернета полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, nothing ever really gets deleted from the internet.

Теперь она знала, что нечего взывать к его чувствам или к разуму - ничто уже не способно заставить этот холодный мозг отказаться от вынесенного им приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew now that there was no appeal of emotion or reason which would turn that cool brain from its verdict.

Ничто не сравнимо с тем, что наготове для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing compared to what's in store for you.

Ничто так не горит, как Квартал Иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing burns like the Foreigners' Quarter!

Но опять же, ничто из этого не требует каких-либо действий со стороны бактерий/грибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again, none of this requires any action by bacteria/fungi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ничто не может быть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ничто не может быть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ничто, не, может, быть . Также, к фразе «ничто не может быть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information