Ночной гуляка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
owl | сова, сыч, филин, полуночник, олух, ночной гуляка | ||
fly-by-night | ненадежный человек, ночной гуляка | ||
night-bird | ночная птица, ночная птичка, ночной гуляка, полуночник |
имя прилагательное: night, nightly, nocturnal, overnight, all-night, sleeping, vespertine
ночной дозор - the night Watch
ночной вклад - overnight deposit
ночной депозитный сейф - night deposit box
ночной коммутатор - concentration position
ночной аудитор - night auditor
ночной гель для улучшения биологического баланса кожи - balancing night gel
ночной мотылек - night-fly
ночной прицел - night sight
ночной крем - night cream
ночной чепец - nightcap
Синонимы к ночной: ночной, вечерний, еженощный, случающийся каждую ночь, продолжающийся всю ночь, распускающийся вечером, спальный, спящий
Антонимы к ночной: дневной
ночная птица, ночная птичка
Ночной Волк немного подождал, потом на благоразумном расстоянии последовал за стаей. |
Nighteyes hesitated, then followed the pack at a discreet distance. |
Валли выскочила в ночной рубашке, схватила с кровати одеяло и выбежала из квартиры. |
Vallie jumped up in her nightgown, tore a blanket off the bed and ran out of our apartment door. |
Охотнику понравился фальшивый след, который оставил Ночной Волк, и он гнал собак по нему. |
The huntsmen had liked the false trail Nighteyes had left and were all but forcing the hounds along it. |
Если Лиза Херн роется в ночной ОПС, Вы направляете вздор на Капитолийский холм или в тюрьму. |
If Liza Hearn keeps digging into dark ops, you'll wind up on Capitol Hill or in jail. |
Я ощущал себя Лиром в ночной степи, герцогиней Мальфи в окружении бесноватых. |
I felt like Lear on the heath like the Duchess of Malfi bayed by madmen. |
Это - ночной вид Земли. Я выставил этот слайд просто оттого, что мне он нравится. |
This is actually just a picture of the earth at night, and I'm just putting it up because I think it's pretty. |
Он поравнялся с домом и свернул с дороги, бегом, топая гулко и мерно в ночной тиши. |
He reached the house and turned from the road, running, his feet measured and loud in the late silence. |
Я — ночной страж бесчисленных могил, Смотрящий в пустые черепа. |
I'm the night watcher of countless graves, emptying his eyes in empty skulls. |
21 Мне давно так не везло: когда я пришел домой, наш постоянный ночной лифтер, Пит, не дежурил. |
21 The best break I had in years, when I got home the regular night elevator boy, Pete, wasn't on the car. |
Прохладный ночной ветерок постепенно погасил его страсть. |
The evening breeze slowly cooled his ardor. |
Вы можете записаться в дневной или ночной патруль Может, чрезвычайные меры , но регулярный надзор отпугивает самых решительных преступников. |
You can sign up for daily or nightly patrols, which might seem like overkill, but regular surveillance will deter even the most determined criminal. |
Никогда не заводи часы рано утром, пока комната не прогрелась. или слишком поздно, когда ночной воздух охладит их. |
Never wind them in the early morning before a room has warmed up, nor too late, when the night air cools them down. |
Sorry, honey, I haven't worn a nightgown in years. |
|
Она ничто иное, как мимолетное воспоминание... которое развеется, как ночной туман, под лучами утреннего солнца... |
She is but fleeting memory... one that shall fade... as the night mist, caressed by morning sun. |
Тебе нужна держаться подальше от ночной жизни, сцены, избыточного стресса. |
You need to avoid things like partying, the stage, excessive stress. |
Если бы Гавану мне показывал Арнольд Спреклес он бы не повел меня во второсортный ночной клуб. |
I'll bet if I was seeing Havana with Arnold Spreckles... he wouldn't take me to any second-rate nightclub. |
Но ответьте, лейтенант, что заставило вас слоняться в ночной рубахе? |
But tell me, Lieutenant, what possessed you to wander about in your shirttails? |
Немного Ноктюрна и ночной пейзаж. |
A little Nocturne in the nocturne. |
The Draugur are nocturnal, spending their days subterranean. |
|
Там нет ночной охраны с тех пор, как его конфисковали. |
There's no night security there since the sequester. |
Ночной туман к утру оставил на высотах только иней, переходивший в росу, в лощинах же туман расстилался еще молочно-белым морем. |
In the morning all that was left of the night mist on the heights was a hoar frost now turning to dew, but in the valleys it still lay like a milk-white sea. |
I'm like a Puerto Rican nightclub. |
|
Монтэг подошел со стороны сада, вдыхая густой ночной запах нарциссов, роз и влажной травы. |
Montag approached from the rear, creeping through a thick night-moistened scent of daffodils and roses and wet grass. |
Дельта-1 наблюдал за изображением на дисплее, а его товарищ нацеливал телескопический ночной объектив на боковое окно со стороны водителя. |
Delta-One watched the screen as his partner trained the telescopic night vision on the driver's side window. |
Кэтрин лежала на узкой кровати, в простой ночной сорочке с квадратным вырезом, сделанной, казалось, из простого холста. |
Catherine was lying in the narrow bed wearing a plain, square-cut night-gown that looked as though it were made of rough sheeting. |
The night air on the desert was warm. |
|
Когда ему было 17, он совершил паломничество в ночной клуб Хасиенда, что в Манчестере, со своим младшим братом в довесок. |
When he was seventeen he made a pilgrimage to the Hacienda Night Club in Manchester with his little brother in tow. |
Ты же понимаешь, что разговоры о математике в парикмахерской - это мой худший ночной кошмар? |
You realize talking about math in a hair salon is my worst nightmare, right? |
За чащами Крестовского острова, в ночной синеве, разливалась весенняя заря. |
The spring dawn broke through the blue of night away beyond the thickets on Krestovsky Island. |
The night air smells like those days. |
|
Теперь я ему нужен в Лонг-Айленде... показать его клиентам ночной город. |
Now he wants me in Long Island to take a few clients out for a night on the town. |
Это имя, произнесенное в ночной час, в незнакомой местности, незнакомым человеком, заставило Жана Вальжана отшатнуться. |
That name, thus pronounced, at that obscure hour, in that unknown spot, by that strange man, made Jean Valjean start back. |
Рина огляделась в поисках ночной рубашки и обнаружила, что ее одежды нет. |
She looked around for her robe but there wasn't a single item of her clothing anywhere. |
Сколько раз она являлась мне в ночной тишине, вызванная силою моего экстаза! |
How often has she not stood before me, called by the power of ecstasy, in the silence of the night! |
Turns out they have it at the convenience store right around the corner. |
|
Я не знаю. что происходит. Но я нашла этот адрес у себя на ночной тумбочке написанный какой-то женщиной и я полагаю, что это старые проделки твоего отца. |
I don't know what's going on, but I found this address on my nightstand in some woman's handwriting and I assumed your father was up to his old tricks. |
Night Hawk? That Black Snake, the target is visible? |
|
Переход в ночной режим. |
Entering night mode.' |
Рики - ночной сторож у Гарстонов? |
Ricky the night watchman at Garston's? |
Она не оплатит ночной перевоз ваших образцов в лабораторию в Даллас, так что нам придется использовать Робби. |
It won't pay for us to overnight your samples to the lab in Dallas, so we'll have to use Robby. |
Это ночной кошмар. |
That's a night terror. |
Ну, я вроде как привыкла к бессонным ночам, но некоторым моим знакомым ночной сон нужен. |
I mean, I'm kind of the queen of the all-nighter, but some people I know need their sleep. |
Скопления экскрементов животных побуждали сбрасывать ночные горшки на улицы, где ночной сбор почвы был нецелесообразен. |
Accumulations of animal feces encouraged dumping chamber pots into streets where night soil collection was impractical. |
Однако 18 июня Ахмед Дрейя, директор Службы безопасности, заверил, что новые охранники для ночной смены-это джунауды, лояльные военным. |
However, on 18 June Ahmed Draia, director of security, ensured that the new guards for the night shift were djounouds loyal to the military. |
С 1980-х по начало 2000-х годов остров Северный Брат поддерживал одну из самых больших гнездовых колоний черной коронованной ночной цапли. |
From the 1980s through the early 2000s, North Brother Island supported one of the area's largest nesting colonies of black-crowned night heron. |
Прежде чем Синдел может убить ее, Ночной Волк вмешивается и жертвует собой, чтобы убить ее. |
Before Sindel can kill her, Nightwolf intervenes and sacrifices himself in order to kill her. |
Она называлась encerrada, состояла из хриплой ночной музыки и предназначалась для вдов или вдовцов, которые вступали в повторный брак преждевременно. |
It was called encerrada, consisted of raucous nocturnal music, and was aimed at widows or widowers who remarried prematurely. |
В 1986 году ему был предложен ночной телефон выходного дня на LBC каждую пятницу, субботу и воскресенье с 10 вечера до 1 часа ночи, который он принимал до 1989 года. |
In 1986, he was offered the Weekend Nightline phone-in on LBC every Friday, Saturday, and Sunday 10 pm – 1 am, which he hosted until 1989. |
Летчики делили жилые кварталы, и это было нормально - иметь запасные кровати или даже полупустую хижину после ночной операции. |
Airmen shared accommodation blocks, and it was normal to have spare beds or even a half-empty hut after a night operation. |
К счастью, это был ночной взрыв, но на каком расстоянии произошло большинство смертей? |
It was thankfully a nighttime explosion, but within what distance did most of the deaths happen? |
Как и другие ночные цапли, этот вид в основном ведет ночной образ жизни. |
Like other night herons, this species is mostly nocturnal. |
AT4 может установить оптический ночной прицел на съемное приспособление. |
The AT4 can mount an optical night sight on a removable fixture. |
19 мая 2014 года в Центре исполнительских искусств имени Джона Ф. Кеннеди в Вашингтоне, округ Колумбия, состоялся единственный ночной концерт. |
A one-night only concert was presented at the John F. Kennedy Center for the Performing Arts in Washington, DC on May 19, 2014. |
Первый ночной релиз CyanogenMod 12.1, основанный на Android 5.1, был анонсирован 16 апреля 2015 года. |
The first nightly release of CyanogenMod 12.1, based on Android 5.1, was announced on 16 April 2015. |
Кроме того, ночной сон может быть фрагментарным, с частыми пробуждениями. |
In addition, night-time sleep may be fragmented, with frequent awakenings. |
После окончания колледжа Мостел был леваком, и его ночной распорядок включал в себя политические выпады в адрес правых. |
Since college, Mostel was a leftist, and his nightclub routine included political jabs at right-wingers. |
Candido enters, still dressed in the carpet and nightcap. |
|
Криптохромы были замечены в различных организмах, включая птиц и людей, но это не дает ответа на вопрос о ночной навигации. |
Cryptochromes have been observed in various organisms including birds and humans, but does not answer the question of night-time navigation. |
Миднайт корт провел весьма правдоподобную гонку, чтобы финишировать на втором месте, на двенадцать длин отстав от ночной сиделки. |
Midnight Court ran a highly credible race to finish in second place, twelve lengths behind Night Nurse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ночной гуляка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ночной гуляка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ночной, гуляка . Также, к фразе «ночной гуляка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.