Обитатель лесов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обитатель лесов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forest dweller
Translate
обитатель лесов -

имя существительное
foresterлесник, лесничий, обитатель лесов
- обитатель [имя существительное]

имя существительное: inhabitant, dweller, indweller, denizen, occupant, inmate, autochthon

- лес [имя существительное]

имя существительное: forest, wood, scaffold



Страдания претов часто напоминают страдания обитателей ада, и эти два типа бытия легко спутать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sufferings of the pretas often resemble those of the dwellers in hell, and the two types of being are easily confused.

Оно было создано благодаря двум детям из лесов Северной Каролины, и теперь охватило весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started because of two little kids in the Northern California woods, and today it's spread across the world.

Обитатели города обычно как тихий праздник морем или в горах ни с чем, чтобы сделать, но ходьбой и купанием, lazying на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City-dwellers usually like a quiet holiday by the sea or in the mountains with nothing to do but walking and bathing, lazying in the sun.

Он видел общественные структуры Империи отраженными в материальных структурах планет и их обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the structures of Imperial society reflected in physical structures of its planets and their communities.

Мешали Уголовный кодекс и огромное количество буржуазных предрассудков, сохранившихся у обитателей столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criminal code plus a large number of bourgeois prejudices retained by the citizens of the capital made things difficult.

Вы желаете сохранить чистоту добродетельного общества, а прибегаете для того к обычаям обитателей клоак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wish to guard the integrity of good society, yet you use the habits of the gutter to do so.

Или большой белый дом сгорит дотла вместе с его обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the big white house would burn to the ground, everyone trapped inside.

Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain.

≈сли завтра он упадЄт с лесов и потер€ет глаз, ему ничего не дадут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he fell off the scaffold tomorrow and lost an eye, he wouldn't get a balloon.

Каждая крупная страна в мире обладает достаточным количеством земли в виде ферм и лесов, большую часть которых можно когда-нибудь преобразовать в городские угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every major country of the world has abundant land in the form of farms and forests, much of which can be converted someday into urban land.

Было бы безрассудно и рискованно полагать, что обитатели Поднебесной отступят в конфронтации с Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be foolhardy to assume that the denizens of Zhongnanhai would back down in a confrontation with the United States.

Это последнее звено цепи называется у обитателей Багдада Повесть о встрече принца Флоризеля с сыщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last link in the chain is known among the inhabitants of Bagdad by the name of THE ADVENTURE OF PRINCE FLORIZEL AND A DETECTIVE.)

Мы живём в темноте которую сами создали зашторившись от всех обитателей мира незаметных для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a darkness of our own making blind to a habitant world all but unseen by us.

Наука заявила, что планета Земля со всеми ее обитателями - всего лишь ничтожная, не играющая никакой роли песчинка в грандиозной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science proclaims that Planet Earth and its inhabitants are a meaningless speck in the grand scheme.

А еще одной четверки он лишился по вине некоего провинциального священника, когда тот, внезапно воспламенившись, начал своими проповедями зажигать обитателей захолустного городка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another of his units he lost to conversion when a small-town preacher suddenly caught fire and began igniting the townsfolk with his sermons.

Просто мы ведь не можем быть единственной песчинкой в космосе, обитателям которой досталось всё небесное великолепие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just... We can't be the only pebble in space whose inhabitants get their celestial groove on, you know?

Обитатели фургона, есть проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van-dwellers, there's a problem.

Большинство из них - не местные обитатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of them are not locally abundant.

Для бывшего осветителя, имеющего в распоряжении несколько ламп и лесов... дневной свет, проходящий сквозь тюль можно очень точно отрегулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a former lighting cameraman, with access to a few lamps and a bit of scaffolding... the daylight coming through net curtains can be very carefully regulated.

Подобно большинству здешних обитателей скат зарывается под мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like most animals living here... the stingray conceals itself by hiding beneath the muck.

Дом был велик, обитатели его добры: все раненые из этой повозки были перенесены в комнаты и размещены по кроватям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel was large, and the people kind, and all the inmates of the cart were taken in and placed on various couches.

Меня попросили доставить письмо обитателю этой квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hired to deliver a letter to the occupant of this apartment.

Сказать правду, погода так сильно волновала обитателей деревни, что их переживания почти невозможно понять в наши уравновешенные дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the feeling of the peasantry in this matter was so intense as to be almost unrealizable in these equable days.

Однако не все обитатели этих прекрасных мест безвредны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are not all innocent, the denizens of this lovely land.

Между бедными обитателями округа отец и дочь почитаются как полубожественные существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the poor inhabitants of the district, the father and daughter are worshiped as semi-divine beings.

Но вот живёт ли она нуждами лагеря, даёт ли шанс на раскрутку другим обитателям, чтобы те как-то телепались, а то и преуспевали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But does she cast her lot with the camp, furnish others here a chance to develop what they got, to hang on or even prosper?

Обитатели сорок восьмого номера волновались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ROOM Forty-eight was in commotion.

Впрочем, большинство зрителей принадлежало к обитателям Темплстоу и потому носило черные одежды. Соседним крестьянам также был открыт доступ в зал суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By far the greater part of those inferior persons were, in one rank or other, connected with the Order, and were accordingly distinguished by their black dresses.

Это был день встреч с обитателями Полумесяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a morning for neighbours.

И в самом деле, к обитателям морской пучины трудно относиться так же, как и к земным тварям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, in other respects, you can hardly regard any creatures of the deep with the same feelings that you do those of the shore.

Они - глубоководные обитатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denizens of the deep.

Габариты обитателей природного мира определяют интенсивность обмена веществ в их организмах - также известную как скорость жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right across the natural world, the size you are has a profound effect on your metabolic rate - or your speed of life.

Обитатели этих миров полностью обладают разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of these realms are possessed entirely of mind.

Укрытие не должно быть слишком большим, чтобы тепло тела оставалось рядом с обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelter should not be too big so body warmth stays near the occupants.

Умышленно устроенные пожары стали причиной вырубки лесов, а возобновление лесов ограничено эрозией почвы и наличием огнеупорных, экзотических трав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliberately set fires were the cause of the deforestation, and forest regrowth is restricted by soil erosion and the presence of fire-resistant, exotic grasses.

Красные коршуны вымерли в Ирландии к середине XIX века из-за преследований, отравлений и расчистки лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red kites were extinct in Ireland by the middle nineteenth century, due to persecution, poisoning and woodland clearance.

Эти уреи предназначены для того, чтобы отгонять злых духов и кошмары, которые они, как считалось, вызывали, или других врагов обитателя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These uraei are intended to ward off evil spirits and the nightmares that they were believed to cause, or other enemies of the house's occupant.

Берберо-говорящие туареги и другие часто кочевые народы являются основными обитателями внутренних районов Сахары в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Berber-speaking Tuareg and other often-nomadic peoples are the principal inhabitants of the Saharan interior of North Africa.

В ряде более поздних англоязычных текстов слово sídhe неверно употребляется как по отношению к курганам, так и по отношению к их обитателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of later, English-language texts, the word sídhe is incorrectly used both for the mounds and the people of the mounds.

Они могут вызывать изменения в тканевом веществе, биохимии, поведении, размножении и подавлять рост морских обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These can cause a change to tissue matter, biochemistry, behaviour, reproduction, and suppress growth in marine life.

Здесь обитатели - брахманы, а правитель-Махабрахма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the denizens are Brahmās, and the ruler is Mahābrahmā.

Продолжительность жизни здешних обитателей составляет 144 000 000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denizens here have a lifespan of 144,000,000 years.

Поглощение этих веществ растениями и морскими обитателями может привести к концентрации токсичных тяжелых металлов в пищевых продуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uptake of these substances by plants and marine life can lead to concentration of toxic heavy metals in food products.

Ее статус титаницы наводит некоторых на мысль, что она, возможно, была более могущественным доэллинским божеством и, возможно, первоначальным обитателем оракула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her status as a titaness suggests to some that she may have been a more powerful pre-Hellenic deity, and perhaps the original occupant of the oracle.

Однако вырубка лесов и охота заставляли этих животных уходить все дальше и дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, deforestation and hunting caused these animals to withdraw further and further.

После их дебюта в рассказе Лавкрафта морские обитатели вновь появились в работах других авторов, особенно Августа Дерлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After their debut in Lovecraft's tale, the sea-dwelling creatures resurfaced in the works of other authors, especially August Derleth.

Во время некоторых из них обитатели глубоководных районов океана были относительно невосприимчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During some of these, denizens of the deep ocean have been relatively immune.

Природа этих отложений зависит от окружающей среды и типов мангровых лесов, которые в них участвуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of these deposits depends on the environment and the types of mangrove involved.

Его местообитанию угрожает вырубка лесов на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its habitat is threatened by deforestation on the island.

Сегодня на кладбище насчитывается около 700 000 могил, многие из которых имеют множество обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the cemetery has about 700,000 tombs, many with multiple occupants.

Его ум был полон духовных мыслей, в то же время он прислушивался к советам стариков, обитателей этой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind was full of spiritual thoughts, while taking advice from the old men, the dwellers in the land.

Эоценовые океаны были теплыми и изобиловали рыбой и другими морскими обитателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eocene oceans were warm and teeming with fish and other sea life.

Изучив остров и познакомившись с его обитателями, игрок может выбрать фракцию, с которой ему предстоит объединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After exploring the island and meeting its inhabitants, the player can choose a faction with which to align.

Я также путешествовал по миру, исследуя его. Я следил за обитателями трущоб, нищими, обездоленными детьми с видеокамерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also travelled the world researching it. I followed slum dwellers, beggars, destitute children with a video camera.

Когда Линк снова играет Балладу о рыбе ветра, он и рыба ветра пробуждаются; остров Кохолинт и все его обитатели медленно исчезают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Link plays the Ballad of the Wind Fish again, he and the Wind Fish awaken; Koholint Island and all its inhabitants slowly disappear.

Большинство из них были обитателями дна, за исключением окуней, и многие терпимо относились к плохим водным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My reasoning is that neither Torlvalds nor the Linux Project are mentioned in the article to up to that point.

Большая часть суши представляет собой болотистую смесь торфяных и мангровых лесов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the land area is swampy mix of peat and mangrove forests.

Здесь есть большой простор для научного туризма с разнообразием видов морских обитателей: 250 различных коралловых рифов и 1000 видов рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is great scope for scientific tourism with diversity in marine life species; 250 different coral reefs and 1000 species of fish.

Ожидаемая продолжительность жизни лесов варьируется во всем мире под влиянием пород деревьев, условий местности и закономерностей природных нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life expectancy of forests varies throughout the world, influenced by tree species, site conditions and natural disturbance patterns.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обитатель лесов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обитатель лесов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обитатель, лесов . Также, к фразе «обитатель лесов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information