Обитатель моря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: inhabitant, dweller, indweller, denizen, occupant, inmate, autochthon
обитатель островов Тихого океана - beachcomber
обитатель лесной глуши - backwoodsman
исконный обитатель - indigenous inhabitant
обитатель Мерсии - inhabitant of Mercia
обитатель пещеры - cave dweller
нынешний обитатель - current occupant
здешний обитатель - local inhabitants
обитатель берегов - ochthophilus
обитатель леса - forester
обитатель лиственных лесов - ptenophyllophilus
Синонимы к обитатель: островитянин, житель, насельник, жилец, обыватель
Значение обитатель: Постоянный житель.
имя существительное: sea, water, waters, waves, blue, flood, tide, deep, drink, pond
Мертвое море - The Dead Sea
гостиница с видом на море - seafront hotel
Берингово море - bering sea
море огней - a flood of light
лыжный переход байкал — баренцево море - ski jump Baikal - the Barents Sea
на суше и на море (альманах) - on land and at sea (the almanac)
ему и море по колено - he doesn't give a damn
на земле и на море - on land and sea
Море Уэдделла - Weddell Sea
удаление в море - sea disposal
Синонимы к море: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, масса, множество, великое множество, поток
Значение море: Часть океана — большое водное пространство с горько-солёной водой.
Питер является специалистом по биологии моря и квалифицированным подводным инструктором. |
Peter is a marine biologist and qualified diving instructor. |
Страдания саксонского племени свободных и бледнолицых обитателей туннелей совершенно не связаны с ними. |
The travails of the Saxon-like Tribe of the Free and whey-faced tunnel-dwellers are totally unengaging. |
Берберо-говорящие туареги и другие часто кочевые народы являются основными обитателями внутренних районов Сахары в Северной Африке. |
The Berber-speaking Tuareg and other often-nomadic peoples are the principal inhabitants of the Saharan interior of North Africa. |
Ошеломленные мужчины и женщины стояли среди моря тел, внутренностей и неузнаваемых останков вражеских солдат. |
Men and women stood stunned among the sea of blood and viscera, gazing around at the unrecognizable remains of the enemy soldiers. |
Регион и без того страдает от последствий повышения уровня моря, эрозии прибрежной зоны и разрушительных последствий стихийных бедствий. |
The region already suffers from the consequences of rising sea levels, coastal erosion and the destructive effects of natural disasters. |
Рельеф страны чрезвычайно разнообразен - от ложа рифтовой системы, находящегося почти на уровне моря, до гор, поднимающихся на высоту до З 000 метров. |
The topography is immensely varied, from the Rift Valley floor almost at sea level to mountains rising to 3,000 metres. |
Дом располагается в 30м от моря, для автомобилей предусмотрены парковочные места. |
The house is surrounded by pine forests and olive groves. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
С учетом экологической катастрофы в районе Аральского моря сохраняется серьезная опасность рождения неполноценных детей и увеличения материнской смертности. |
In the wake of the Aral Sea environmental catastrophe, there remained a major threat of birth defects and maternal mortality. |
Гаррис показал Филипу туалетную комнату; она была довольно вместительная, в ней стояло восемь тазов, и в них умывались все обитатели дома. |
Harris showed Philip the lavatory, which was a fairly large room with eight basins in a row, and here all the inmates did their washing. |
Так я и думал... И, зная ваш дотошный характер, догадался, что вы устроили в пещере засаду и ждете возвращения ее обитателя, держа револьвер наготове. |
I thought as much - and knowing your admirable tenacity I was convinced that you were sitting in ambush, a weapon within reach, waiting for the tenant to return. |
Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч. |
Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000. |
A peculiar and not very pleasant smell was smelt in the sea. |
|
Только в одном или двух домах сквозь незашторенные окна мне удалось увидеть их обитателей, садившихся за накрытый стол, но и это стало теперь большой редкостью. |
In one or two houses I could see through the uncurtained windows a group of one or two people round a dining table, but even that was exceedingly rare. |
Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете. |
The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet. |
neither a metropolis nor the countryside a bit far from the sea |
|
Меня завораживала беззащитность их обитателей, их ум и привязанность к своей Земле без хлеба. |
The people's helplessness fascinated me, and their intelligence in their Land Without Bread. |
Иногда обитатели Вороньей слободки объединялись все вместе против какого-либо одного квартиранта, и плохо приходилось такому квартиранту. |
At times, all the residents of the Rookery banded together against one of their number, which spelled big trouble for that person. |
Островные обитатели созерцали наши походы. Мы искали предметы первой необходимости, чтобы этот кусочек земли не поглотил нас. |
Island inhabitants contemplated our hikes that were necessaries to save the freedom of this piece of land. |
Наверное, уже в то время обитатели Новой Гвинеи обладали такими знаниями, которыми мы обладаем только сейчас. |
By which time the people of New Guinea should've developed... a state of scientific knowledge equivalent to ours. |
И в Ноттинг-Хилле никто не пострадает: все его нормальные обитатели ждут не дождутся перемен. |
Not the interest of Notting Hill, for nearly all its educated inhabitants desire the change. |
В принципе любой из обитателей усадьбы, кроме миссис Кавендиш, игравшей в тот вечер с вами в теннис, мог попытаться выдать себя за мистера Инглторпа. |
I have ascertained that anyone in the household, with the exception of Mrs. Cavendish, who was playing tennis with you, could have personated Mr. Inglethorp on Monday evening. |
Можете здесь поспрашивать, но должен вас предупредить, здешние обитатели мало доверяют полиции. |
You're welcome to ask around but I should warn you the men here have little trust in the police. |
Все возвращаются немного другими из моря. |
Everybody comes back a little changed from the sea. |
Они - глубоководные обитатели. |
The denizens of the deep. |
И я хотела, чтобы ты знал это, прежде чем всё забудешь, как и другие жалкие обитатели этих земель. |
And I wanted you to know it. Before you, like all the pathetic denizens of this wretched land, forgets everything. |
Отправимся за моря. |
Over the water we must go. |
For amber waves of grain |
|
Обитатели Сиерра-Висты в страхе проснулись. |
Sierra Vista awoke in alarm. |
Тот, кого я убил, странный обитатель жуткого подземелья, был, по крайней мере когда-то давно, человеком. |
The creature I had killed, the strange beast of the unfathomed cave, was, or had at one time been a man! |
The inhabitants of these realms are possessed entirely of mind. |
|
Непримиримый провел февраль и март 1950 года в западной части Средиземного моря, а капитан Бриггс принял командование 1 апреля. |
Implacable spent February and March 1950 training in the Western Mediterranean and Captain H. W. Briggs assumed command on 1 April. |
Лишайники встречаются от уровня моря до высоких альпийских высот, во многих экологических условиях и могут расти практически на любой поверхности. |
Lichens occur from sea level to high alpine elevations, in many environmental conditions, and can grow on almost any surface. |
Он отодвигается, когда балдахин, в котором лежит матрас, приближается и достигает кровати, очевидно, чтобы задушить ее обитателя. |
He moves away as the canopy, which contains a mattress, approaches and reaches the bed, evidently to suffocate the occupant. |
В конечном счете, трудно отличить эту песню от моря похожих по звучанию мелодий, что делает ее довольно забывчивой в целом. |
Ultimately, it's hard to tell this song apart from the sea of similar-sounding tunes out there, making it a fairly forgettable track overall. |
Эти пустынные обитатели саранчи используют механизм катапульты, в котором энергия сначала накапливается в задних ногах, а затем высвобождается для расширения ног. |
These desert dwelling locusts utilize a catapult mechanism wherein the energy is first stored in the hind legs and then released to extend the legs. |
Тем временем Фалкор вытаскивает Орин из моря и прибывает вовремя, чтобы спасти Атрейо от быстрого приближения ничто. |
Meanwhile, Falkor retrieves Auryn from the sea and arrives in time to save Atreyu from the rapid approach of The Nothing. |
В зоне Японского моря на западном побережье острова Хонсю северо-западные зимние ветры приносят обильные снегопады. |
In the Sea of Japan zone on Honshu's west coast, northwest winter winds bring heavy snowfall. |
An aquatic spirit feared by many of the forest's inhabitants. |
|
Christopher Columbus navigated near the Caribbean in 1502. |
|
Британский флот вполне мог бы защитить эту страну, если бы она не ушла на другой конец Средиземного моря, чтобы обезопасить себя от бомбардировок. |
The British Navy could perfectly well defend this country if it had not gone to the other end of the Mediterranean to keep itself safe from bombing. |
Спутники полезны для измерения региональных колебаний уровня моря, таких как значительный подъем в период с 1993 по 2012 год в западной части тропической части Тихого океана. |
Satellites are useful for measuring regional variations in sea level, such as the substantial rise between 1993 and 2012 in the western tropical Pacific. |
Если бы он находился на уровне моря, то мог бы соединиться с морем в Илулиссатском ледяном фьорде, в Баффиновом заливе и близ Нордострундингена, создав три больших острова. |
If it would be at sea level it could connect to the sea at Ilulissat Icefjord, in Baffin Bay and near Nordostrundingen, creating three large islands. |
Среди них-земные люди и киборги, добрые и злые божества, обитатели внешнего мира и других миров. |
Among them are Earth's humans and cyborgs, good and evil deities, and denizens of Outworld and other realms. |
По мнению Минприроды России, любые газо-или нефтепроводы по дну Каспийского моря были бы экологически неприемлемы. |
According to the Russian Natural Resources Ministry, any gas or oil pipelines across the floor of the Caspian Sea would be environmentally unacceptable. |
В ряде более поздних англоязычных текстов слово sídhe неверно употребляется как по отношению к курганам, так и по отношению к их обитателям. |
In a number of later, English-language texts, the word sídhe is incorrectly used both for the mounds and the people of the mounds. |
На картах, составленных по результатам наблюдений наземных метеорологических станций, атмосферное давление преобразуется в уровень моря. |
On maps compiled from the observations of ground meteorological stations, atmospheric pressure is converted to sea level. |
Продолжительность жизни здешних обитателей составляет 144 000 000 лет. |
The denizens here have a lifespan of 144,000,000 years. |
Позитивная тема и энергия FGFF и его многочисленных высококачественных фильмов выделяется среди моря Лос-Анджелесских кинофестивалей. |
The positive theme and energy of the FGFF and its many high-quality films stands out amongst the sea of Los Angeles film festivals. |
Пираты в этот период простирались от Карибского моря до Западной Африки и Мадагаскара, а Бартоломью Робертс ограбил более 400 судов. |
Pirates in this period ranged from the Caribbean to West Africa to Madagascar, and Bartholomew Roberts robbed over 400 ships. |
Со временем остров разрушается и опускается ниже уровня моря. |
Over time, the island erodes away and sinks below sea level. |
Bethesda Softworks также опубликовала названия, основанные на кинофраншизах, включая Терминатор, Звездный путь и Пираты Карибского моря. |
Bethesda Softworks also published titles based upon film franchises, including The Terminator, Star Trek and Pirates of the Caribbean. |
Его ум был полон духовных мыслей, в то же время он прислушивался к советам стариков, обитателей этой земли. |
His mind was full of spiritual thoughts, while taking advice from the old men, the dwellers in the land. |
Любитель теплой погоды, он начинает проваливаться с высоты 1000 метров над уровнем моря. |
A lover of warm weather, it starts to fail from 1000 metres above sea level. |
Согласно EPA, повышение уровня моря увеличивает соленость как поверхностных, так и грунтовых вод за счет проникновения соленой воды. |
According to the EPA, “Rising sea level increases the salinity of both surface water and ground water through salt water intrusion. |
В результате более 90% глубинного объема Черного моря приходится на бескислородную воду. |
As a result, over 90% of the deeper Black Sea volume is anoxic water. |
Летний Муссон приносит с моря теплый и влажный воздух, причем наиболее частые осадки выпадают в течение сезона. |
The summer monsoon brings warm and humid air from the sea, with the most frequent rainfall occurring during the season. |
Однако, согласно верованиям буддизма, обитатели Земли способны обрести хорошую карму и при определенных обстоятельствах вновь покинуть ад. |
However, according to Buddhism belief, the inhabitants are able to gain good Karma and in certain circumstances leave hell again. |
Обитатели Миража - фантастический роман американского писателя А. Мерритта. |
Dwellers in the Mirage is a fantasy novel by American writer A. Merritt. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обитатель моря».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обитатель моря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обитатель, моря . Также, к фразе «обитатель моря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.