Обитатель моря - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обитатель моря - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thalassophilus
Translate
обитатель моря -

- обитатель [имя существительное]

имя существительное: inhabitant, dweller, indweller, denizen, occupant, inmate, autochthon

- море [имя существительное]

имя существительное: sea, water, waters, waves, blue, flood, tide, deep, drink, pond



Питер является специалистом по биологии моря и квалифицированным подводным инструктором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter is a marine biologist and qualified diving instructor.

Страдания саксонского племени свободных и бледнолицых обитателей туннелей совершенно не связаны с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The travails of the Saxon-like Tribe of the Free and whey-faced tunnel-dwellers are totally unengaging.

Берберо-говорящие туареги и другие часто кочевые народы являются основными обитателями внутренних районов Сахары в Северной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Berber-speaking Tuareg and other often-nomadic peoples are the principal inhabitants of the Saharan interior of North Africa.

Ошеломленные мужчины и женщины стояли среди моря тел, внутренностей и неузнаваемых останков вражеских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men and women stood stunned among the sea of blood and viscera, gazing around at the unrecognizable remains of the enemy soldiers.

Регион и без того страдает от последствий повышения уровня моря, эрозии прибрежной зоны и разрушительных последствий стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region already suffers from the consequences of rising sea levels, coastal erosion and the destructive effects of natural disasters.

Рельеф страны чрезвычайно разнообразен - от ложа рифтовой системы, находящегося почти на уровне моря, до гор, поднимающихся на высоту до З 000 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topography is immensely varied, from the Rift Valley floor almost at sea level to mountains rising to 3,000 metres.

Дом располагается в 30м от моря, для автомобилей предусмотрены парковочные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house is surrounded by pine forests and olive groves.

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

С учетом экологической катастрофы в районе Аральского моря сохраняется серьезная опасность рождения неполноценных детей и увеличения материнской смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wake of the Aral Sea environmental catastrophe, there remained a major threat of birth defects and maternal mortality.

Гаррис показал Филипу туалетную комнату; она была довольно вместительная, в ней стояло восемь тазов, и в них умывались все обитатели дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris showed Philip the lavatory, which was a fairly large room with eight basins in a row, and here all the inmates did their washing.

Так я и думал... И, зная ваш дотошный характер, догадался, что вы устроили в пещере засаду и ждете возвращения ее обитателя, держа револьвер наготове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought as much - and knowing your admirable tenacity I was convinced that you were sitting in ambush, a weapon within reach, waiting for the tenant to return.

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

С моря шел какой-то особенный и не слишком приятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peculiar and not very pleasant smell was smelt in the sea.

Только в одном или двух домах сквозь незашторенные окна мне удалось увидеть их обитателей, садившихся за накрытый стол, но и это стало теперь большой редкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one or two houses I could see through the uncurtained windows a group of one or two people round a dining table, but even that was exceedingly rare.

Обитатели региона Верхний Ист-Сайд отличаются самой процветающей и самой своеобразной социальной системой на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of the region known as the Upper East Side have the most prosperous, yet idiosyncratic social systems on the planet.

Не мегаполис, но и не деревня. Недалеко от моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

neither a metropolis nor the countryside a bit far from the sea

Меня завораживала беззащитность их обитателей, их ум и привязанность к своей Земле без хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people's helplessness fascinated me, and their intelligence in their Land Without Bread.

Иногда обитатели Вороньей слободки объединялись все вместе против какого-либо одного квартиранта, и плохо приходилось такому квартиранту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, all the residents of the Rookery banded together against one of their number, which spelled big trouble for that person.

Островные обитатели созерцали наши походы. Мы искали предметы первой необходимости, чтобы этот кусочек земли не поглотил нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Island inhabitants contemplated our hikes that were necessaries to save the freedom of this piece of land.

Наверное, уже в то время обитатели Новой Гвинеи обладали такими знаниями, которыми мы обладаем только сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By which time the people of New Guinea should've developed... a state of scientific knowledge equivalent to ours.

И в Ноттинг-Хилле никто не пострадает: все его нормальные обитатели ждут не дождутся перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the interest of Notting Hill, for nearly all its educated inhabitants desire the change.

В принципе любой из обитателей усадьбы, кроме миссис Кавендиш, игравшей в тот вечер с вами в теннис, мог попытаться выдать себя за мистера Инглторпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have ascertained that anyone in the household, with the exception of Mrs. Cavendish, who was playing tennis with you, could have personated Mr. Inglethorp on Monday evening.

Можете здесь поспрашивать, но должен вас предупредить, здешние обитатели мало доверяют полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're welcome to ask around but I should warn you the men here have little trust in the police.

Все возвращаются немного другими из моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody comes back a little changed from the sea.

Они - глубоководные обитатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denizens of the deep.

И я хотела, чтобы ты знал это, прежде чем всё забудешь, как и другие жалкие обитатели этих земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I wanted you to know it. Before you, like all the pathetic denizens of this wretched land, forgets everything.

Отправимся за моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the water we must go.

За моря зерна в амбарах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For amber waves of grain

Обитатели Сиерра-Висты в страхе проснулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sierra Vista awoke in alarm.

Тот, кого я убил, странный обитатель жуткого подземелья, был, по крайней мере когда-то давно, человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creature I had killed, the strange beast of the unfathomed cave, was, or had at one time been a man!

Обитатели этих миров полностью обладают разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inhabitants of these realms are possessed entirely of mind.

Непримиримый провел февраль и март 1950 года в западной части Средиземного моря, а капитан Бриггс принял командование 1 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implacable spent February and March 1950 training in the Western Mediterranean and Captain H. W. Briggs assumed command on 1 April.

Лишайники встречаются от уровня моря до высоких альпийских высот, во многих экологических условиях и могут расти практически на любой поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichens occur from sea level to high alpine elevations, in many environmental conditions, and can grow on almost any surface.

Он отодвигается, когда балдахин, в котором лежит матрас, приближается и достигает кровати, очевидно, чтобы задушить ее обитателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moves away as the canopy, which contains a mattress, approaches and reaches the bed, evidently to suffocate the occupant.

В конечном счете, трудно отличить эту песню от моря похожих по звучанию мелодий, что делает ее довольно забывчивой в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, it's hard to tell this song apart from the sea of similar-sounding tunes out there, making it a fairly forgettable track overall.

Эти пустынные обитатели саранчи используют механизм катапульты, в котором энергия сначала накапливается в задних ногах, а затем высвобождается для расширения ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These desert dwelling locusts utilize a catapult mechanism wherein the energy is first stored in the hind legs and then released to extend the legs.

Тем временем Фалкор вытаскивает Орин из моря и прибывает вовремя, чтобы спасти Атрейо от быстрого приближения ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Falkor retrieves Auryn from the sea and arrives in time to save Atreyu from the rapid approach of The Nothing.

В зоне Японского моря на западном побережье острова Хонсю северо-западные зимние ветры приносят обильные снегопады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Sea of Japan zone on Honshu's west coast, northwest winter winds bring heavy snowfall.

Водный дух, которого боятся многие обитатели леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An aquatic spirit feared by many of the forest's inhabitants.

Христофор Колумб плавал вблизи Карибского моря в 1502 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christopher Columbus navigated near the Caribbean in 1502.

Британский флот вполне мог бы защитить эту страну, если бы она не ушла на другой конец Средиземного моря, чтобы обезопасить себя от бомбардировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Navy could perfectly well defend this country if it had not gone to the other end of the Mediterranean to keep itself safe from bombing.

Спутники полезны для измерения региональных колебаний уровня моря, таких как значительный подъем в период с 1993 по 2012 год в западной части тропической части Тихого океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Satellites are useful for measuring regional variations in sea level, such as the substantial rise between 1993 and 2012 in the western tropical Pacific.

Если бы он находился на уровне моря, то мог бы соединиться с морем в Илулиссатском ледяном фьорде, в Баффиновом заливе и близ Нордострундингена, создав три больших острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it would be at sea level it could connect to the sea at Ilulissat Icefjord, in Baffin Bay and near Nordostrundingen, creating three large islands.

Среди них-земные люди и киборги, добрые и злые божества, обитатели внешнего мира и других миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them are Earth's humans and cyborgs, good and evil deities, and denizens of Outworld and other realms.

По мнению Минприроды России, любые газо-или нефтепроводы по дну Каспийского моря были бы экологически неприемлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Russian Natural Resources Ministry, any gas or oil pipelines across the floor of the Caspian Sea would be environmentally unacceptable.

В ряде более поздних англоязычных текстов слово sídhe неверно употребляется как по отношению к курганам, так и по отношению к их обитателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a number of later, English-language texts, the word sídhe is incorrectly used both for the mounds and the people of the mounds.

На картах, составленных по результатам наблюдений наземных метеорологических станций, атмосферное давление преобразуется в уровень моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On maps compiled from the observations of ground meteorological stations, atmospheric pressure is converted to sea level.

Продолжительность жизни здешних обитателей составляет 144 000 000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The denizens here have a lifespan of 144,000,000 years.

Позитивная тема и энергия FGFF и его многочисленных высококачественных фильмов выделяется среди моря Лос-Анджелесских кинофестивалей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The positive theme and energy of the FGFF and its many high-quality films stands out amongst the sea of Los Angeles film festivals.

Пираты в этот период простирались от Карибского моря до Западной Африки и Мадагаскара, а Бартоломью Робертс ограбил более 400 судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pirates in this period ranged from the Caribbean to West Africa to Madagascar, and Bartholomew Roberts robbed over 400 ships.

Со временем остров разрушается и опускается ниже уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, the island erodes away and sinks below sea level.

Bethesda Softworks также опубликовала названия, основанные на кинофраншизах, включая Терминатор, Звездный путь и Пираты Карибского моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bethesda Softworks also published titles based upon film franchises, including The Terminator, Star Trek and Pirates of the Caribbean.

Его ум был полон духовных мыслей, в то же время он прислушивался к советам стариков, обитателей этой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mind was full of spiritual thoughts, while taking advice from the old men, the dwellers in the land.

Любитель теплой погоды, он начинает проваливаться с высоты 1000 метров над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lover of warm weather, it starts to fail from 1000 metres above sea level.

Согласно EPA, повышение уровня моря увеличивает соленость как поверхностных, так и грунтовых вод за счет проникновения соленой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the EPA, “Rising sea level increases the salinity of both surface water and ground water through salt water intrusion.

В результате более 90% глубинного объема Черного моря приходится на бескислородную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, over 90% of the deeper Black Sea volume is anoxic water.

Летний Муссон приносит с моря теплый и влажный воздух, причем наиболее частые осадки выпадают в течение сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summer monsoon brings warm and humid air from the sea, with the most frequent rainfall occurring during the season.

Однако, согласно верованиям буддизма, обитатели Земли способны обрести хорошую карму и при определенных обстоятельствах вновь покинуть ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, according to Buddhism belief, the inhabitants are able to gain good Karma and in certain circumstances leave hell again.

Обитатели Миража - фантастический роман американского писателя А. Мерритта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwellers in the Mirage is a fantasy novel by American writer A. Merritt.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обитатель моря». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обитатель моря» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обитатель, моря . Также, к фразе «обитатель моря» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information