Облегченный протокол доступа к каталогам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облегченный протокол доступа к каталогам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lightweight directory access protocol
Translate
облегченный протокол доступа к каталогам -

- облегчить

глагол: stanch

- протокол [имя существительное]

имя существительное: protocol, minutes, record, minute, proces-verbal

сокращение: rec, proc

- доступ [имя существительное]

имя существительное: access, approach, entrance, entree, admission, admittance, accession, ingress, recourse

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- каталог [имя существительное]

имя существительное: catalog, catalogue, directory, index, roll, sked, schedule, card-file



Она применяет службы Active Directory облегченного доступа к каталогам (AD LDS) Windows для хранения конфигурации и данных получателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it uses the Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) Windows feature to store configuration and recipient information.

Гарри с облегчением встал, взял рюкзак и повернулся к выходу, но вдруг у него за спиной раздался громкий, хриплый голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relieved, Harry got up, picked up his bag and turned to go, but then a loud, harsh voice spoke behind him.

Но вчера наконец он вёл себя по-президентски, большинство республиканцев вздохнули с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But last night, where he finally sounded presidential, I think most Republicans are breathing a sigh of relief today.

Но на работе август внезапно принес Ким некоторое облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At work, August brought some relief for Kim.

Я заказываю себе книжки из тоненького каталога, который учитель приносит в класс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I order my books from a flimsy catalog the teacher hands out to every student in the class.

В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team may consider splitting up to facilitate these visits.

Созданные пункты связи выполняют главным образом посреднические функции, связанные с облегчением работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contact points established have mainly intermediary, facilitating functions.

На конференции было решено, что для облегчения участи жителей Африки к югу от Сахары необходимо провести крупную кампанию по мобилизации ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting agreed that a major resource-mobilization campaign was required to address the plight of sub-Saharan Africa.

Усилия, призванные сделать более четкими и предсказуемыми установленные нормы в целях облегчения торговли, привели к усложнению правил ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to establish greater precision and predictability in the rules with a view to facilitating trade have led to increasing complexity of the WTO rules.

Сегодня рубль остается стабильным и постепенно укрепляется по отношению к доллару, а это в свою очередь приносит некоторое облегчение компаниям, имеющим долги в евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the ruble remains stable to stronger against the dollar, and this provides some relief to companies already burdened with debt denominated in euros.

Наблюдая, как мать принимает таблетки, Джек вздохнул с облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack breathed a sigh of relief as he watched his mother swallow the medicine.

Позирует для почтового каталога нижнего белья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She models underwear for mail-order catalogs.

В огромную усталость давно уже прокралось какое-то особое облегчение; усталость подавляла все чувства, кроме одного - приятного ощущения того, как напряжение постепенно покидает мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatness of the weariness was its own relief: it allowed no sensation but the slow pleasure of the tension leaving his muscles.

Вероятно, все совершилось не без внутренней борьбы, но и не без облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubtless there was a certain struggle and a certain relief.

Очень милый кожаный гарнитур в Холлмарке, и стоит всего 950 фунтов, и отлично подойдёт к занавескам из каталога моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lovely leather suite at Hallmark and it's only 950 pounds and it'll go so well with the curtains from my mom's catalogue.

Позволял ей кое-что для облегчения перехода к новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allowed her things to facilitate the transition.

Но что удивило меня, так то, что я почувствовал облегчение, -как-будто в моем мозгу провели генеральную уборку,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what struck me was that I felt unburdened, like my mind had had a spring cleaning,

Подожди, ты сказал облегчения, не лечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, you said 'alleviate', not cure?

Он лишь с облегчением убедился, что Фредерик благополучно отплыл из Англии. Однако мистер Хейл был очень обеспокоен бледным видом Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, beyond the mere fact of Frederick having sailed undiscovered and unsuspected, he did not gather much from the letter at the time, he was so uneasy about Margaret's pallid looks.

Объясни мне, как извинения в автоответчик может позволить людям почувствовать облегчение за то, что они сделали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explain to me how apologizing to an answering machine Makes people feel any better about what they've done.

Осознание того,что ты сможешь управлять этим местом, это огромное облегчение для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing you can run this place is a huge relief to him.

Но если ты чувствуешь облегчение и заказываешь что-то, что быстро готовится, значит свидание - отстой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you're relieved, then order something that doesn't take long to cook because the date is a dud.

Я купила ту машинку из каталога СкайМолл после трёх кровавых Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bought that churn out of a SkyMall catalog after three Bloody Marys.

Дружище, взгляни с другой стороны, если нам надоест хоть что-нибудь, кроме снега, это будет облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddy, look, at this point, being bored by anything other than snow would be a relief.

Эйлин взяла и на секунду почувствовала облегчение: по крайней мере можно опустить глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen took it, and for a second was relieved to be able to lower her eyes to the paper.

Его разом отпустило, с огромным облегчением он откинулся в кресле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly relaxing deeply, he lay back in his chair.

Поэтому как было не принять Мейзи Мейден если не с чувством покорности судьбе, то, во всяком случае, со вздохом облегчения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus Leonora had accepted Maisie Maidan almost with resignation-almost with a sigh of relief.

Ты, конечно, будешь рад завязать с облегчённым режимом работы и вернуться с своим более привычным обязанностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be pleased to be off light duties and returned to your more general responsibilities, no doubt.

Он нашёл облегчение в религии - это была своего рода взятка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found relief in religion - in the form of a bribe.

Наконец карточка была принесена. Ипполит Матвеевич с чувством облегчения углубился в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A menu was eventually brought, and Ippolit Matveyevich buried himself in it with relief.

При этой мысли Скарлетт почувствовала такое облегчение, что даже заулыбалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her relief at the thought was so great that she smiled.

Так облегчённо это сказал Лев Леонидович!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lev Leonidovich made it sound so easy.

И когда я вижу ее - это невообразимое облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I see her, I feel the sweetest relief imaginable.

Многие инструменты и процедуры предназначены для облегчения использования правшами, зачастую не осознавая трудностей, с которыми сталкиваются левши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many tools and procedures are designed to facilitate use by right-handed people, often without realizing the difficulties incurred by the left-handed.

Стероидные инъекции могут обеспечить облегчение, если симптомы недолговечны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steroid injections can provide relief if symptoms are of short duration.

Одним из них является коррекция выравнивания слабых мышц, а также облегчение движения суставов в результате откатывания ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of those is correcting the alignment of weak muscles as well as facilitating joint motion as a result of the tape's recoiling qualities.

Именно по этой причине Черчилль испытал облегчение, когда Рузвельт был переизбран в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was for this reason that Churchill was relieved when Roosevelt was re-elected in 1940.

Танк был облегчен для использования в воздухе, убрав его вооружение, боеприпасы и фары, и оставив очень ограниченное количество топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tank was lightened for air use by removing its armament, ammunition and headlights, and leaving a very limited amount of fuel.

По крайней мере, это не звучит как какое-то дешевое гребаное примитивное, культовое, ограниченное, истинное подземное Черное металлическое дерьмо, что является облегчением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least it does not sound as whatever cheap fucking 'primitive, cult, limited, true underground Black Metal' shit out there, which is a relief.

Опиоиды могут быть использованы для облегчения боли, в то время как клоназепам или вальпроат натрия могут помочь при непроизвольных движениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opioids may be used to help with pain, while clonazepam or sodium valproate may help with involuntary movements.

Во втором и последующих изданиях Мальтус придавал большее значение моральной сдержанности как наилучшему средству облегчения нищеты низших классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second and subsequent editions Malthus put more emphasis on moral restraint as the best means of easing the poverty of the lower classes.

В дополнение к верфям были построены крытые сухие доки для облегчения обслуживания военных кораблей в зимний период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to shipyards, covered dry docks were built to facilitate maintenance of warships during winter.

НПВП и пакеты со льдом могут быть использованы для облегчения боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NSAIDs and ice packs may be used for pain relief.

Другой возможной функцией зеркальных нейронов может быть облегчение обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possible function of mirror neurons would be facilitation of learning.

Считалось, что если 144 000 человек соберутся в этих центрах силы и будут медитировать ради мира, то наступление новой эры будет облегчено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belief was that if 144,000 people assembled at these power centers and meditated for peace, that the arrival of the new era would be facilitated.

Функция подкатегоризации позволяет организовать категории в древовидные структуры для облегчения навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subcategorization feature makes it possible to organize categories into tree-like structures to aid navigation.

Предполагалось, что для облегчения менструальных и менопаузальных болей это соединение массово продавалось в Соединенных Штатах с 1876 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposed to relieve menstrual and menopausal pains, the compound was mass-marketed in the United States from 1876 onwards.

Это приводит пациента к истерическим поискам облегчения боли, которые заканчиваются в некоторой степени смирением и частыми депрессиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It drives the patient to a hysterical search for relief of the pain, which ends in some degree of resignation and frequent depression.

Их щедрое использование было на самом деле задумано как источник комического облегчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their generous use of it was actually intended as a source of comic relief.

Я бы попытался проверить рефери, но это был 1987 год, и совершенно несвязно с утверждением об облегчении тошноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have tried to check the ref, but it was 1987, and totally incosistent with a claim of nausea relief.

Таким образом, в области облегчения голода термин голод используется в том смысле, который выходит за рамки общего стремления к пище, которое испытывают все люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So in the field of hunger relief, the term hunger is used in a sense that goes beyond the common desire for food that all humans experience.

Лечение может включать внутривенные жидкости, активированный уголь, слабительное, дыхательную поддержку и дополнительные лекарства для облегчения симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment may involve IV fluids, activated carbon, laxativea, breathing support and additional medications to alleviate symptoms.

Использование обезболивающих препаратов для облегчения страданий, даже если это ускоряет смерть, было признано законным в нескольких судебных решениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of pain medication to relieve suffering, even if it hastens death, has been held as legal in several court decisions.

Полного излечения не существует, хотя есть много вариантов для облегчения клинических симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no complete cure, although there are many options to alleviate the clinical signs.

Этот вариант лечения легко доступен и может быть повторен несколько раз в течение дня, чтобы получить облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This treatment option is easily available and can be repeated several times throughout the day to obtain relief.

Это было большим облегчением для Габсбургов и явилось реализацией старой стратегии габсбургско–Персидского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great relief for the Habsburgs, and appeared as the realization of the old Habsburg–Persian alliance stratagem.

Ник Боттом обеспечивает комическое облегчение на протяжении всей пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick Bottom provides comic relief throughout the play.

Цель Пассаролы состояла в том, чтобы служить воздушным судном для облегчения связи и в качестве стратегического устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of Passarola was to serve as air vessel in order to facilitate communication and as a strategical device.

В случае одобрения ТГА доступность препарата может быть облегчена включением его в схему фармацевтических льгот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If approved by the TGA, the availability of the drug may be assisted with listing on the Pharmaceutical Benefits Scheme.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облегченный протокол доступа к каталогам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облегченный протокол доступа к каталогам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облегченный, протокол, доступа, к, каталогам . Также, к фразе «облегченный протокол доступа к каталогам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information