Облегчить общение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облегчить общение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
facilitate communication
Translate
облегчить общение -

- облегчить

глагол: stanch

- общение [имя существительное]

имя существительное: communication, communion, intercourse, association, companionship, society, touch, intercommunication, converse, commerce



По закону посредники могут облегчить общение между уязвимым свидетелем, обвиняемым и судебным персоналом для получения ценных доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In law, intermediaries can facilitate communication between a vulnerable witness, defendant and court personnel to acquire valuable evidence.

Владение общими ментальными моделями может значительно облегчить общение и координацию в командных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possession of shared mental models can greatly facilitate communication and coordination in team settings.

Меня создали, чтобы облегчить общение между этим кораблем, как вы его называете, и вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been assembled in order to facilitate communication between this ship, as you call it, and yourselves.

Разговорные страницы пользователей должны служить своей основной цели, которая заключается в том, чтобы облегчить общение и сотрудничество между редакторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User talk pages must serve their primary purpose, which is to make communication and collaboration among editors easier.

Общение в течение следующих 51 дня включало в себя телефонные переговоры с различными участниками переговоров ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication over the next 51 days included telephone exchanges with various FBI negotiators.

Общение с людьми, побывавшими в схожих ситуациях, может быть действительно полезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might really help to start talking to people who have been through similar situations.

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

Наконец, некоторые положения преследуют цель облегчить связь при оказании экстренной помощи в случае бедствий путем введения специальной радиочастоты для такой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, some provisions aim to facilitate disaster relief communications by establishing a dedicated radio frequency for such communications.

Он же сообщает нам о его отношении к нам, понимает ли он нас; это регулирует социальное общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other thing communicates their internal state to us, whether he's understanding or not, regulates a social interaction.

Коуму, в частности, пресса и публичность вообще не интересны, да и обычное человеческое общение он тоже считает лишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koum, in particular, is largely uninterested in press or publicity or, for that matter, any human interaction he deems extraneous.

Как происходит общение с ФБР?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FBI liaison. How's that going?

Она по-прежнему звонила утром в кабинет и представляла мне на утверждение меню, хотя и чисто формально, этим и ограничивалось наше общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She still rang the house telephone to the morning-room every day and submitted the menu to me as a matter of form, but that was the limit of our intercourse.

Чтобы облегчить горе жены, чтобы защитить имя семьи, но по-правде моё эгоистичное желание иметь сына затмило мой разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spare my wife's grief, to... ..safeguard our family name, but in truth... ..it was my selfish desire for a son that blinded my integrity.

Эм, ладно, я занималась переучетом, пытаясь решить, какие игры мы могли бы потерять, чтобы облегчить работу сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, okay, so I've been doing some inventory, trying to figure out what games we can afford to lose to help lighten the network.

– Моё с ним общение всегда было отличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My own interactions with him have been fine.

Томит жажда, голод, внутри жжет, а они не придут облегчить мою агонию, - я ведь умираю, я это чувствую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am hungering and thirsting for them, my heart is burning in me, but they will not come to bring relief in the agony, for I am dying now, I feel that this is death.

И хотя чувства и разум изыскали и раскрыли причины моей грусти в тот период, Мне не облегчить груза тех первых впечатлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although sense and reason discovered and revealed the causes of that sad period, it does not ease the weight of those first impressions.

Общение с тобой опасно для нее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your association with her can put her in grave danger.

И я пытаюсь сделать общение как можно более нормальными, но этого сложно добиться, т.к. ты всегда такая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am trying to make it as normal as possible, but it is hard with you always being so...

Вдобавок на нем вредно отзывался сидячий образ жизни, а общение с окружающими его людьми не способствовало и душевному здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, too, his body suffered from lack of exercise; and, from lack of decent human associations, his moral fibres were weakening.

Да, общение с тобой будет сильно отвлекать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, talking to you would've been a distraction.

Он сказал, что занят чтобы тратить время на общение с напыщенным военным идиотом, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says he's too busy to waste time bandying words with a pompous military idiot, sir.

У нас только началось складываться общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were just getting somewhere.

Чтобы показать его вам с лучшей стороны и облегчить ваши карманы на серьезную сумму

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put him in a better light, to relieve you of some serious money...

Мора, я живу в комнате 2х3, чтобы избежать общение с маман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maura, I live in a 2x3 room in order to avoid living with my mother.

Я полагаю, все общение должно относиться к убийству этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that all conversation should relate to this man's murder.

Если бы я ограничивал свое общение только теми, кто может меня понять, агент Логан, то мое существование было бы весьма одиноким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were to limit my conversations to those who understand me, Agent Logan, it would be a very solitary existence indeed.

Он утверждает, что идеальная речевая ситуация возникает тогда, когда общение между индивидами регулируется основными, подразумеваемыми правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It argues that an ideal speech situation is found when communication between individuals is governed by basic, implied rules.

Многие баптистские церкви предпочитают присоединяться к организационным группам, которые обеспечивают общение без контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Baptist churches choose to affiliate with organizational groups that provide fellowship without control.

Некоторые женщины также считают, что использование щита для сосков может облегчить грудное вскармливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some women also find that using a nipple shield can help facilitate breastfeeding.

Общение может происходить сразу после ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication can happen right after the association.

МКО может использовать постепенное сокращение помощи, чтобы облегчить это, как описано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MKO may use a gradual reduction of assistance in order to facilitate this, as described earlier.

Как младенцы, так и малыши, дети были одеты в платья, чтобы облегчить процесс обучения горшку для родителей или горничных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As babies and toddlers, children were all put in dresses to make the potty training process easier for parents or maids.

Одним из самых здоровых видов поведения, проявляемых неунывающими семьями после смерти, является честное и открытое общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the healthiest behaviors displayed by resilient families in the wake of a death is honest and open communication.

Дьюи считал, что общение создает великое сообщество, и граждане, активно участвующие в общественной жизни, вносят свой вклад в это сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dewey believed that communication creates a great community, and citizens who participate actively with public life contribute to that community.

В результате этих конференций LCMS вступила в общение с норвежским Синодом в 1857 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of these conferences, the LCMS entered into fellowship with the Norwegian Synod in 1857.

Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process.

Общение птиц делится на песни и крики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird communication is divided into songs and calls.

Это может облегчить молодым людям сексуальную разрядку в те годы, когда они слишком молоды для зрелых, преданных, любящих отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may make it easier for young people to have sexual release in the years when they are too young for a mature, committed, loving relationship.

Как и сменные токарные инструменты и фрезы, они используют сменные твердосплавные или керамические вставки в качестве режущей поверхности, чтобы облегчить необходимость в точильщике инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like indexable lathe tools and milling cutters, they use replaceable carbide or ceramic inserts as a cutting face to alleviate the need for a tool grinder.

Риад Асаад обратился к международному сообществу с просьбой предоставить ССА оружие, чтобы облегчить проблемы организации в области снабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riad Asaad has asked the international community to supply the FSA with arms to alleviate the organization's supply issues.

Эти позиции отрицают, что Бог вмешивается в функционирование Вселенной, в том числе в общение с людьми лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These positions deny that God intervenes in the operation of the universe, including communicating with humans personally.

Сам Курц сводил свое общение к коротким и часто повторяющимся фразам и ключевым словам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kurz himself reduced his communication to short and often repeated sentences and keywords.

Если данные помещены в диаграмму, это может облегчить просмотр любых тенденций, если цикл PDCA проводится несколько раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the data is placed in a chart it can make it easier to see any trends if the PDCA cycle is conducted multiple times.

В 2003 году MSN ввела ограничения на общение в чатах, чтобы защитить детей от взрослых, желающих вступить с ними в сексуальные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, MSN implemented chat room restrictions to help protect children from adults seeking sexual conversations with them.

Кончики крыльев XB-70 Valkyrie были способны опускаться вниз в полете, чтобы облегчить полет Mach 3 с использованием waveriding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XB-70 Valkyrie's wingtips were capable of drooping downward in flight, to facilitate Mach 3 flight using waveriding.

Многие отсеки для ноутбуков предназначены для съемных лотков, в которые устанавливаются диски, чтобы облегчить их извлечение и замену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many laptop drive bays are designed to be removable trays in which the drives are mounted, to ease removal and replacement.

Трехступенчатый автомат добавил блокировочный гидротрансформатор, чтобы облегчить пробег по шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHOIS has generated policy issues in the United States federal government.

Он тайно изменяет ее секретную форму объявления, фактически запрещая любое общение между Мирандой и потенциальными кандидатами на эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He secretly alters her classified ad form, effectively barring any communication between Miranda and potential candidates for the position.

Однако тот факт, что она не умела ни читать, ни писать музыку, затруднял общение с сессионными музыкантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the fact that she could neither read nor write music made it hard to communicate with session musicians.

Намаз предназначен для сосредоточения ума на Боге и рассматривается как личное общение с ним, выражающее благодарность и поклонение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salat is intended to focus the mind on God, and is seen as a personal communication with him that expresses gratitude and worship.

Это пример того, как социальные медиа облегчают общение между людьми во всем мире в ходе политических революций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an example of how social media facilitates communication among people globally in political revolutions.

Такие дети уверены, что их родители будут чутко реагировать на их потребности и общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such children are certain that their parents will be responsive to their needs and communications.

Общение происходит частично с помощью звука, причем животные издают различные писклявые или сопящие звуки, а частично-с помощью запаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communication is partly by sound, with the animals making various squeaks or snuffling sounds, and partly by scent.

Общение с новичками также может быть неприятным и повторяющимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dealing with newcomers can also be frustrating and repetitive.

ГАМК вызывает медленные действия и неслышное вербальное общение, которые часто встречаются у алкоголиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GABA causes slow actions and inaudible verbal communication that often occur in alcoholics.

Наиболее часто используемые учителями стратегии предотвращения этого - общение, посредничество и обращение за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly used strategies by teachers to prevent it are to communicate, mediate and seek help.

В этой статье рассматриваются глаза и мимика, а также их влияние на межличностное общение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article discusses eyes and facial expressions and the effect they have on interpersonal communication.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облегчить общение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облегчить общение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облегчить, общение . Также, к фразе «облегчить общение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information