Обои принты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бумажные обои - paper prints
бесплатные обои для рабочего стола - free desktop wallpaper
заботиться о них обоих - take care of both of them
для обоих этих - for both these
лучшее из обоих миров - the best of both worlds
это для вас обоих - this is for both of you
справедливость в обоих - justice in both
с резьбой на обоих концах - threaded both ends
свободное согласие обоих - free consent of both
пользу нам обоим - benefit us both
Синонимы к обои: оба, обе, обои, и тот и другой, и та и другая
Значение обои: Материал в виде широких полос бумаги с рисунком (в старину также ткани) для оклейки (обивки) стен в жилых помещениях.
принты - prints
замысловатые принты - intricate prints
знаковые принты - iconic prints
игривые принты - playful prints
сложные принты - sophisticated prints
принты и вышивка - prints and embroideries
принты и узоры - prints and patterns
принты и фотографии - prints and photographs
стильные принты - stylish prints
обои принты - wallpaper prints
Джо, мой дорогой, думаю, я никогда не прощу себя за то ночное недоразумение, вставшее на нашем пути, так важном для нас обоих. |
Joe, my dear, I don't think I could ever forgive myself if last night's misunderstanding got in the way of something so, so important to us both. |
Видишь, письма от обоих убийц используют похожие формулировки и похожие комбинации букв. |
See, letters from both killers use similar phrasing and similar combinations of letters. |
Обоим королевским особам приписывают открытие деревни рабочих в Дейр-эль-Медине. |
Both royals are credited with opening a workmen's village at Deir el-Medina. |
Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста. |
Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test. |
Затем они выполняют принцип отображения, который выполняется обоими полами одновременно. |
They then perform the principle display, which is performed by both sexes at the same time. |
It transpires we have no H on either typewriter. |
|
В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения. |
Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status. |
Да, тяготеющий над нами обоими рок уже изменил и раздавил его. |
And indeed the doom that is closing on us both has already changed and crushed him. |
Only the chosen one could tame both my children. |
|
А судя по лёгким обоих, у них отравление дизельными газами. |
And both sets of lungs also had evidence of poisoning from diesel fumes. |
Hit two jewelry stores and came back with bags from both. |
|
Мистер Г аппи не обращает никакого внимания на обоих этих вельмож. |
Mr. Guppy has no eyes for either of these magnates. |
От этого перевоза и от обоих перевозчиков исходило что-то особенное, и оно ощущалось многими из проезжих. |
There was something about this ferry and the two ferrymen which was transmitted to others, which many of the travellers felt. |
Посторонний зритель обнаружил бы немало признаков смущения на лицах обоих, но молодые люди были слишком полны чувства, чтобы производить какие-нибудь наблюдения. |
A bystander would have discovered sufficient marks of confusion in the countenance of each; but they felt too much themselves to make any observation. |
Мы должны распределить, как нам обоим понемногу вздремнуть. |
We should work out shifts, so we both get some shuteye. |
Он застал за беседой Гарина и Шельгу. Обоих -красных и встрепанных. |
There he found Garin and Shelga talking, both of them excited and red in the face. |
Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев. |
No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it. |
Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников. |
All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents. |
Было и другое обстоятельство, удручавшее нас обоих: с той секунды, как мы пустились в путь, ландшафт не изменился ни на йоту. |
What we both found dispiriting was that the landscape had not changed from the moment we set out. |
Если ты отсюда не передешь, я сдам вас обоих в жилищный суд. |
If you don't leave, I will take you both to housing court. |
И посмотрите на это. Детонатор ближней зоны действия, использованный в обоих бомбах, передает сигнал, используя сотовый. |
And get this- the short-range detonators used in both bombings, transmits using a phone signal. |
Мальчишник будет для нас обоих, не так ли, Эш? |
The stag do is for both of us, right, Ash? |
Было около половины двенадцатого, когда происходила эта короткая встреча и разговор между обоими капитанами. |
It was about half an hour from twelve when this brief meeting and colloquy took place between the two captains. |
Говорят ты, убил обоих своих братьев когда увидел как они делят свое ложе с твоей матерью. |
They say you killed both your brothers when you witnessed them having knowledge of your mother. |
I got you both to drop your fears and inhibitions. |
|
Смена охраны обоих зданий происходит ровно в полночь. |
At midnight, there is a shift change in the security of both buildings. |
Сейчас, или вы будете цивилизованными друг с другом, или, клянусь, я спущу собак на вас обоих. |
Now, either you'll manage to be civil with each other, or so help me, I'm gonna rain holy hell down on both of you. |
И если вы еще раз сунете нос в это дело, я клянусь... я вышвырну вас обоих. |
And if I catch you guys anywhere near this case again, I swear... I will out the two of you. |
It'll change both of us... bring us closer. |
|
Они по нам обоим стреляют. |
They're shooting at both of us. |
Комната, в которую он ее провел, была довольно большая, но бедно обставленная - выцветшие обои, старая мебель с вытертой обшивкой. |
The room into which he led her was fairly large, but dingily furnished. |
I think it's best... For both of us. |
|
Both of us make people really uncomfortable. |
|
Улица пуста в обоих направлениях, тихие газоны и чистенькие домики среди деревьев, но никого нигде, лишь у магазина позади нас. |
The street was empty both ways, with quiet lawns and houses neat among the trees, but no one at all except back there. |
Деньги или вам обоим конец. |
The money or you're both marked, man. |
Молодой человек считал, что на этом поприще для них обоих дела хватит с избытком. |
There was, it seemed to the younger man, room for both of them and to spare. |
Her screensaver is her as a child. |
|
Они думали, что смогут продать это как обои, но это не сработало. |
They thought it could be sold as wallpaper, it didn't work. |
Итак, дети, школьный совет постановил, что теперь я должен учить вас на обоих языках: современном английском и языке будущего |
All right, children, the school board has mandated that I must now teach class in both present-day English and Futurespeak. |
Среди ночи мимо него с лаем пробежали собаки, пущенные в погоню по обоим берегам реки. |
Late in the night he heard the hounds go by, covering both sides of the river. |
В обоих случаях песня сопровождала звезду фильма, исполняющую панч-данс. |
In both cases the song accompanied the film's star doing a punchdance routine. |
По-видимому, один из них может быть шотландцем или британцем, но не обоими. |
Apparently one may be Scottish, or British, but not both. |
Очистка в основном достигается механическим воздействием и / или действием растворителя; многие методы основаны на обоих процессах. |
Cleaning is broadly achieved through mechanical action and/or solvent action; many methods rely on both processes. |
Пирт написал текст песни после прогулок по обоим городам, вспоминая наблюдения и ритмы, которые он чувствовал во время них. |
Peart wrote the lyrics after taking walks in both cities, recalling observations and the rhythms he felt during them. |
Тед докладывает Маршаллу и Барни, что их обоих выгнали с площадки, и просит их не пускать ее в квартиру. |
Ted reports to Marshall and Barney that they were both kicked out of the venue, and asks them not to let her into the apartment. |
Уроки танцев считались необходимыми для обоих полов. |
Dancing lessons were considered essential for both sexes. |
Таким образом, смешанный брак запрещен, как и Союз лошади и осла, и в обоих союзах потомство оценивается по матрилинейному признаку. |
Thus, a mixed marriage is forbidden as is the union of a horse and a donkey, and in both unions the offspring are judged matrilineally. |
Женский футбол и софтбол впервые появились на Играх 1996 года в Атланте, где хозяева выиграли золото в обоих видах. |
Women's soccer and softball made their first appearances at the 1996 Games in Atlanta, where the hosts won gold in both. |
Он хватает их обоих и говорит им, что, чтобы избежать мгновенной смерти, они должны сказать ему, кто они и что они делают. |
He grabs both of them and tells them that to avoid instant death they must tell him who they are and what they are doing. |
Примерно у одного из 500 мужчин, родившихся с одним или обоими неопущенными семенниками, развивается рак яичек, что примерно в четыре - 40 раз повышает риск развития рака. |
About one in 500 men born with one or both testes undescended develops testicular cancer, roughly a four- to 40-fold increased risk. |
Неясно, был ли традиционный целитель заражен обоими вариантами, или, возможно, одна из женщин, присутствовавших на похоронах, была независимо инфицирована. |
It is not clear whether the traditional healer was infected with both variants, or if perhaps one of the women attending the funeral was independently infected. |
Она выводит из строя их обоих, но Фоули удается использовать свою силу, чтобы разорвать ее кровеносные сосуды и заставить ее легкие наполниться кровью. |
She incapacitates them both but Foley manages to use his power to rupture her blood vessels and cause her lungs to fill with blood. |
В каждом конце верхнего уровня расположены лестницы, чтобы получить доступ к обоим уровням. |
At each end of the upper level, stairs are placed in order to gain access to both levels. |
в течение 1984 года, и незавершенные прототипы существуют для них обоих. |
during 1984, and unfinished prototypes exist for both of them. |
Момус и Мими попадают в плен к Еропкину, который уже готов убить их обоих, когда появляется Фандорин и спасает их. |
Momos and Mimi wind up captured by Eropkin, who is on the verge of murdering them both when Fandorin arrives and saves them. |
На хромосоме II обоих видов была обнаружена другая регуляторная область, которая влияет на селекционное поведение самок. |
A different regulator region has been found on Chromosome II of both species that affects the selection behavior of the females. |
И Афродита, и Эос были известны своей эротической красотой и агрессивной сексуальностью, и у обоих были отношения со смертными любовниками. |
Both Aphrodite and Eos were known for their erotic beauty and aggressive sexuality and both had relationships with mortal lovers. |
Окончательное решение было принято обоими братьями, а также двумя другими актерами. |
The final decision came down to both brothers as well as two other actors. |
Alignmemt текст на обоих полях, увеличивая спецификацию weet ween слово. |
Alignmemt the text at both margins by increasing the specing weet ween the word. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обои принты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обои принты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обои, принты . Также, к фразе «обои принты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.