Оборудование для фотографирования в инфракрасных лучах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: equipment, facilities, furnishing, installation, plant, outfit, furnishings, furniture, rig, tackle
оборудование для производства и переработки - manufacturing and processing machinery
помещения и оборудование для торговых предприятий - facilities and equipment for commercial establishments
архивация оборудование - archiving equipment
всасываемого оборудование - intake equipment
гигиеническое оборудование - hygienic equipment
Вкупе оборудование - coupled equipment
интервенция оборудование - intervention equipment
и связанное с ними оборудование - and related equipment
оборудован душем - is equipped with shower
оборудован для обеспечения - is equipped to ensure
Синонимы к оборудование: снабжение, оборудование, оснащение, наделение, снаряжение, экипировка, обеспечение, вооружение, устройство, организация
Значение оборудование: Совокупность механизмов, машин, устройств, приборов, необходимых для чего-н..
материал для статьи - material for the article
рама для катушек - creel
материал для вуали - veiling
корзина для бумаг - wastepaper basket
футляр для очков - spectacle-case
найти решение для - find a solution to
отверстие для полива - watering hole
достаточно для - be sufficient for
футболка для влюбленных - t-shirt for lovers
порошкообразная смесь для соуса - gravy powder
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
алиса лидделл (фотография) - Alice Liddell (Photo)
фотографическое изображение - photographic image
в качестве фотографа - as photographer
копии фотографий - copies of the photos
фотография опыт - photography experience
фотографии изображения - image pictures
наш фотограф - our photographer
предельная фотографическая звёздная величина - limiting photographic magnitude
фотографическое изображение рельефа - gelatin relief image
навыки как фотограф - skills as a photographer
в открытом море - In the open sea
приводить в контакт - contact
оставшийся в живых - survivor
отпечатываться в памяти - imprint
помещать в середину - middle
состязаться в скорости - race
возводить в квадрат - square
повышаться в цене - rise in price
заносить в книгу - book
занятия в часы досуга - avocation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
инфракрасный газоанализатор - infrared gas analyzer
инфракрасный полевой транзистор - infrared field effect transistor
инфракрасный анализатор с фиксированным фильтром - fixed filter infrared analyser
маскировка от наблюдения в инфракрасных лучах - infra-red camouflage
ближней инфракрасной области спектра - near infrared spectral range
в инфракрасном спектре - in the infrared spectrum
инфракрасная кабина - infrared cabin
инфракрасная технология - infrared technology
стекло, поглощающее инфракрасное излучение - infra-red absorbing glass
селеновый инфракрасный приёмник - selenium detector
лучах - rays
погреться в лучах славы - bask in spotlight
фотографирование в инфракрасных лучах - infrared photography
в лучах - in the glow of
в лучах утреннего солнца - in the morning sun
голографирование в ИК-лучах - infrared holography
голография в гамма-лучах - gamma-ray holography
греться в лучах славы - bask in the glory
микроскопия в ультрафиолетовых лучах - ultra-violet microscopy
оборудование для фотографирования в инфракрасных лучах - infra-red photographic equipment
Хорошо зарекомендовавшие себя зеркальные камеры в настоящее время предлагают более широкий выбор специальных объективов и другого фотографического оборудования. |
Well established DSLRs currently offer a larger variety of dedicated lenses and other photography equipment. |
Правительство осуществило закупки оборудования пограничного контроля, такого, как компьютеры, программное обеспечение и фотографическое оборудование. |
The Government procured border control equipment such as hardware, software and photographic equipment. |
Фотографии тяжелого оборудования и строительства дорог на горнопромышленных участках класса С, Виесуа. |
Photographs of heavy equipment and road-building at class C mining claims, Wiesua. |
Среди экспонатов-фотографии двух экспедиций и копии оборудования, использованного исследователями. |
Photographs from the two expedition and replicas of equipment used by the explorers are among the items on display. |
Их брауни-камеры и фотографическое оборудование были конфискованы. |
Their brownie cameras and photographic equipment were confiscated. |
Да, нам надо проверить вашу информацию, изследовать тело Хэслера, увидить трансмиссии, которые вы перехватили, установить источник фотографического оборудования. |
Yes, we have to check out your information, to examine Hassler's body, to see the transmissions you monitored, to check the manufacturing origins of this photographic equipment. |
С работой оборудования по измерению скорости, я собирался опровергнуть фотографические доказательства Джеймса. |
With the speed equipment working, I set off to disprove James' photographic evidence. |
Одна станция была оборудована для фотографирования Шлирена, чтобы фиксировать ударные волны и пробуждение вокруг снаряда. |
One station was equipped for Schlieren photography to record the shock waves and wake around the projectile. |
Иногда он был пожарным инспектором, продавцом открыток, продавцом Библии или даже промышленным фотографом, делающим запись заводского оборудования. |
At times he was a fire inspector, postcard vendor, bible salesman, or even an industrial photographer making a record of factory machinery. |
Они всегда производили фотографическое оборудование. |
Have they always produced photography equipment? |
Согласно Шрираману, полное изображение с более совершенным фотографическим оборудованием предполагает, что эти исторические интерпретации были неверны. |
According to Sriraman, a complete imaging with better photographic equipment suggests that these historic interpretations were incorrect. |
Объективы часто оказываются постоянными инвестициями в течение долгого времени в отношении фотографического оборудования, причем тела камер колеблются более быстро. |
Lenses often end up being the constant investment over time regarding photography equipment, with camera bodies fluctuating more quickly. |
Кольцо явно является «специальным оборудованием» и оказывается необходимым Бильбо для исполнения обязанностей по профессиональному предназначению в качестве Взломщика. |
The One Ring is definitely “specialist equipment” and it turns out to be required in the execution of Bilbo’s duties in his professional role as Burglar. |
Каждый компьютер, каждый беспилотный автомобиль, каждая часть подключенного оборудования. |
Every computer, every self-driving car, every bit of connected machinery. |
При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности. |
Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements. |
Она также поддерживает установление соответствующих норм в отношении оборудования и уровня компенсации за принадлежащее контингентам оборудование. |
It also supported the introduction of equipment and reimbursement rate standards for contingent-owned equipment. |
Составленная ГВН-1С/ЮНСКОМ-57 база данных о станках была обновлена, были зарегистрированы новые станки, а на некоторые предметы оборудования были установлены метки. |
The machine tool database built by IMT1C/UNSCOM57 was updated, new machines were recorded and some items were tagged. |
Лабораторное медицинское оборудование/ Медицинский инструментарий и расходные материалы/ Хирургическое оборудование... |
Electric cables, wires and cords/ Electric machines/ Electric devices and armature... |
Объём экспорта машин и транспортного оборудования, – отраслей, воплощающих в себе более высокий уровень технологии, – составил лишь около 10% от общего объёма экспорта и лишь 1% от валового национального продукта. |
Exports of machinery and transport equipment, embodying higher technology, claimed only 10% or so of exports and only 1% of GDP. |
В целом передача технологии касается не только предприятий, оборудования или консультативных услуг. |
In general, technology transfer was not just about plant, equipment or consultancy services. |
Решение Windows Mixed Reality оптимально работает при использовании контроллеров движений, которые обеспечивают естественное и точное взаимодействие и не требуют установки оборудования на стенах. |
Windows Mixed Reality is designed to work best with mixed reality motion controllers, which provide natural, precise interactions with no need to install hardware on your walls. |
международная передача: случаи передачи веществ и оборудования; |
International transfer: Transfers of agents and equipment; |
В некоторых случаях продавцам не разрешали забрать из магазинов свои товары и оборудование, потому что экскаваторы уже приступили к работе по сносу. |
In some cases, shopkeepers weren't allowed to get their goods and equipment out of the stores before excavators started crushing them. |
Конгресс запретил американским компаниям поставлять ему буровое оборудование для добычи природного газа и нефти, а также осуществлять обмены технологиями, которые могли бы помочь Газпрому получить опыт разработки сланцевых месторождений. |
Congress banned U.S. companies from providing it with oil and gas drilling equipment and technological exchanges that would help Gazprom learn how to drill through shale deposits. |
В марте 2015 года российский посол в Копенгагене сказал, что датские боевые корабли станут «мишенями для российских ядерных ракет», если датчане установят на них передовое радиолокационное оборудование. |
In March 2015, Russia’s ambassador in Copenhagen said Danish warships would be “targets for Russian nuclear missiles” if they installed advanced radar equipment. |
Значительная часть того военного оборудования, которое Россия отправила в Сирию — итальянские бронированные автомобили Iveco, к примеру — была куплена ей до введения санкций. |
Much equipment Russia deployed to Syria — Italian Iveco vehicles, for example — it acquired before the imposition of sanctions. |
Потом они расплавили наше оборудование и поэтому мы не смогли их измерить. |
Then the oscillations fused our equipment and made it impossible to measure them. |
Мы оборудовали лабораторию для вас чтобы вы продолжили работу, все согласно инструкциям, которые вы прислали. |
We have a lab set up for you to continue your work, all according to the specifications you sent us... |
Где именно мы могли бы быть во главе в этой прекрасной части авиационной оборудовании? |
Where exactly might we be headed in this fine piece of aeronautical hardware? |
Это не означает, что у нас есть возможность закупать новое оборудование. |
It doesn't mean we're in a position to buy new equipment. |
You can store your gear in the hold. |
|
Важно, чтобы мы сейчас забрали оборудование и поскорее убрались от сюда. |
It's just imperative that we get our equipment and get out of here. |
They crash about with their trolleys and stuff. |
|
Фотограф, Мартин Белкин. |
The photographer, Martin Belkin. |
Come on, the photographer sent them over this morning. |
|
Оборудование на Энтерпрайзе позволит засечь огонек спички на планете, не говоря уж о тепле тела. |
We have equipment aboard the Enterprise that could pinpoint a match lit anywhere on this planet or the heat of a body. |
Многие тлингитские женщины работали упаковщицами у старателей, например, перевозя припасы и оборудование, а иногда и своих детей. |
Many Tlingit women worked as packers for the prospectors, for example, carrying supplies and equipment, sometimes also transporting their babies as well. |
Его семья считает, что они посылают его в специализированное учреждение для всеобщего блага, где у них будет оборудование и опыт, чтобы дать ему лучшую жизнь. |
His family believe they are sending him to a specialised facility for the good of all, where they will have the equipment and expertise to give him a better life. |
Григорий Гуревич-художник, скульптор, график, фотограф, иллюстратор, букмекер, мим и изобретатель. |
Grigory Gurevich is a painter, sculptor, graphic artist, photographer, illustrator, bookmaker, mime and inventor. |
Программная реализация соответствующей идеи на обычном оборудовании включена в CryptoLib, библиотеку криптографических процедур. |
A software implementation of a related idea on ordinary hardware is included in CryptoLib, a cryptographic routine library. |
Другие изменения были также внесены в оборудование и технологию. |
Other changes have also been made to equipment and technology. |
Беспроводной доступ в интернет и высокотехнологичное аудиовизуальное оборудование находятся в нашем конференц-зале, способном вместить до 50 гостей на банкете. |
WIFI access and hi-tech audiovisual equipment are found in our conference hall, with the capacity to accommodate 50 guests at a sit-down banquet. |
В первые дни фотограф должен был загружать пленку в многоразовые кассеты и, по крайней мере для некоторых камер, вырезать пленку лидера. |
In the earliest days, the photographer had to load the film into reusable cassettes and, at least for some cameras, cut the film leader. |
Подобно вентилятору, оборудование, найденное в массовом производстве обрабатывающей промышленности, эффективно демонстрирует вращение вокруг неподвижной оси. |
Similar to the fan, equipment found in the mass production manufacturing industry demonstrate rotation around a fixed axis effectively. |
Обнаружение возможно с системой обнаружения вторжения для беспроводных сетей, и обнаруживать местонахождение возможно с соответствующим оборудованием. |
Detection is possible with an intrusion detection system for wireless networks, and locating is possible with suitable equipment. |
Объединенные Арабские Эмираты запросили 14 вертолетов UH-60M и сопутствующее оборудование в сентябре 2008 года через иностранные военные продажи. |
The United Arab Emirates requested 14 UH-60M helicopters and associated equipment in September 2008, through Foreign Military Sale. |
Это часть проекта Photo Ark, которым руководит фотограф Джоэл Сарторе. |
It is part of The Photo Ark project run by photographer Joel Sartore. |
С-6 в качестве ночного истребителя, как правило, оборудована радиостанция FuG 202 Лихтенштейн низкая-УВЧ до н. э. группа бортовые РЛС перехвата, используя комплекс 32-Matratze дипольных антенн. |
The C-6 as night fighter was typically equipped with FuG 202 Lichtenstein BC low-UHF band airborne intercept radar, using the complex 32-dipole Matratze antennas. |
Режиссером клипа выступил культовый Нью-Йоркский фотограф Ричард Керн. |
The video was directed by cult New York photographer Richard Kern. |
Вместо этого он был составлен из фотографий, которые не гарлемский фотограф сделал с людьми, живущими там. |
Instead, it was composed of photographs that a non-Harlemite photographer took of the people who lived there. |
Задний ABS стал стандартным оборудованием в 1989 году. |
Rear ABS became standard equipment in 1989. |
Большинство радиостанций начиналось с небольших, с простым оборудованием. |
Japan was also affected, though less significantly. |
MSIB 008-19 также сообщил, что пожарное и спасательное оборудование должно быть немедленно проверено, чтобы убедиться, что оно находится на борту и работает. |
MSIB 008-19 also advised that firefighting and lifesaving equipment should be checked immediately to ensure it is onboard and operational. |
Орудия такого калибра использовались Королевским флотом с конца 19-го века, и было доступно производственное оборудование. |
Guns of this calibre had been employed by the Royal Navy from the late 19th century and manufacturing equipment was available. |
В чем именно заключается разница между подвижным и печатным оборудованием? |
What exactly is the difference between moveable & printing? |
Он был оснащен оборудованием более чем 80 американских инжиниринговых компаний и нескольких немецких фирм. |
It was equipped with the equipment of more than 80 American engineering companies and several German firms. |
Вот почему фотограф и USGS зачисляются как здесь, так и на собственной странице каждой фотографии. |
That's why the photographer and USGS are credited both here and on each photo's own page. |
Европейский этап также столкнулся с проблемами логистики, в результате чего оборудование группы не прибыло для выступления в Тромсе, Норвегия. |
This incorrect date is still mentioned in many current encyclopedias as Zoroaster's birth date. |
Европейский этап также столкнулся с проблемами логистики, в результате чего оборудование группы не прибыло для выступления в Тромсе, Норвегия. |
The European leg also ran into logistics issues, resulting the band's equipment not arriving for a performance in Tromso, Norway. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оборудование для фотографирования в инфракрасных лучах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оборудование для фотографирования в инфракрасных лучах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оборудование, для, фотографирования, в, инфракрасных, лучах . Также, к фразе «оборудование для фотографирования в инфракрасных лучах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.