Общий заказ на покупку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket
сокращение: genl
общий тираж - total run
общий предшественник - common precursor
общий недостаток - general lack of
общий объем розничной торговли - Total retail sales
общий секретный ключ - shared secret
последний общий предок - the last common ancestor
возбуждать общий интерес - create a stir
общий заказ на поставки - blanket purchase order
общий критерий - general criterion
общий метод - common method
Синонимы к общий: проходной, всеобщий, общий, сплошной, совместный, коллективный, низкий, подлый, бесчестный, пошлый
имя существительное: order, booking, commission, indent
сокращение: ord.
заказ на покупку - purchase order
походный заказ - marching order
предварительный заказ в режиме онлайн - online preorder
очередной заказ - another order
специальный заказ - special order
сформировать заказ - order form
изготовление на заказ - Customization
разместить заказ - place an order
заказ на производство работ - works order
заказ на работы - works order
Синонимы к заказ: заказ, поручение, подписка, выписка, доставка, назначение, приказ, наряд, инструкция, команда
Антонимы к заказ: краудфандинг
Значение заказ: Поручение на изготовление чего-н..
сражаться на турнире - fight in a tournament
царапина на листовом пластике - parallel sheeter lines
несмотря на все усилия - despite all efforts of
он бойкий на язык - he has a glib tongue
человек на западе - People in the west
цена на молоко - price of milk
быть на дне рождения - be at birthday party
вопрос на засыпку - tricky question
обеспеченность запасами на ближайший период - immediate stock position
рубильник на два направления - double-throw knife switch
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
удачная покупка - a good buy
лучшая покупка - best buy
покупка команд - purchase of teams
покупка товаров в розницу - retail buying
рассредоточенная покупка - scatter buy
покупка товаров группой покупателей в складчину - shopping customer group by clubbing
покупка товаров, минуя оптовое звено (непосредственно у производителей) - shopping, avoiding wholesale link (directly from manufacturers)
продажа облигаций до выплаты процентов и их покупка после выплаты с целью выигрыша на налогах - sale of bonds to the payment of interest and their purchase after paying for the purpose of tax benefit
покупка за границей - overseas purchase
покупка входного билета - buying an entrance ticket
Синонимы к покупка: выполнение, приобретение, покупка, закупка, заготовка, купля, работа, промысел, заработок, получение
Антонимы к покупка: украсть, перепродать, продать, положить, продать, потратить
Значение покупка: Купленная вещь.
Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;. |
In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Она занимается всеми кредитами для малого бизнеса и под покупку жилья. |
She handles all the loans for small businesses and homes for her bank. |
Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%. |
The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002. |
В настоящем разделе представлен общий анализ ситуации, существующей в связи с торговлей детьми для целей усыновления в других странах. |
This section intends to present a general situation analysis of the sale of children for intercountry adoption. |
Покупателю пришлось произвести покупку с целью покрытия по более высокой цене, и он предъявил иск о возмещении суммы переплаты. |
The buyer had to make a cover purchase at a higher price and sued to recover the extra price paid. |
Общий объем обязательств текущего периода. |
Total current liabilities Non-current liabilities. |
Этот общий компонент нашел свое отражение в двух подготовленных оратором докладах и будет учитываться в дальнейшем. |
That common element had been present in her two reports and would continue to be taken into account. |
Общий объем производства как сырьевой, так и товарной целлюлозы в странах-членах ЕКБП достиг 42,7 млн. метрич. т, т. е. |
Overall CEPI member countries had a positive trade balance in paper and paperboard of 10.5 million m.t. in 2004. |
Можно также создавать этикетки для продуктов, включенных в заказы на перемещение или заказы на покупку. |
You can also generate labels for products that are included in transfer orders or purchase orders. |
При вводе кода номенклатуры строки, не предназначенные для заказа на покупку, должны иметь тип продукта Номенклатура или Сервисное обслуживание и не должны учитываться в запасах. |
If you enter an item number, lines that are not for a purchase order must have a product type of Item or Service, and must not be stocked. |
Менеджер бюджета может открыть заказ на покупку и продолжить подтверждение заказа на покупку без изменения сумм или счетов. |
The budget manager can open the purchase order and continue with the purchase order confirmation without changing any amounts or accounts. |
Stop ордера: это распоряжение на покупку или продажу, когда рыночная цена достигает установленной ‘stop цены’. |
Stop Orders: this is an order to buy or sell once the market reaches the ‘stop price’. |
View all release order lines for a purchase or sales agreement |
|
Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу. |
At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price. |
Это контракт на покупку или продажу валюты в определенный день в будущем по определенной цене. Фьючерсные контракты часто используются для хеджирования рисков. |
A contract that specifies the price that a currency can be bought or sold at on a set future date. Future contracts are often used by investors to hedge against risk. |
Товарные фьючерсы - это контракты на покупку либо продажу определенного количества товаров в оговоренную в контракте дату и по зафиксированной цене. |
Commodity futures are formal agreements to buy or sell a specified amount of a commodity at a specified future date for a specified price. |
Сперва создайте кампанию для перекрестных продаж, чтобы охватить людей, недавно сделавших покупку, и предложить им соответствующие предметы из всего каталога. |
Start by setting up a cross-sell campaign to reach people who have recently purchased with relevant items from your entire catalog. |
Продукты, которые добавляются к шаблону продукции, могут быть предоставлены выбранным юридическим лицам или могут использоваться для создания заказов на покупку. |
Products that you approve are added to the product master, can be released to the selected legal entities, or can be used to generate purchase orders. |
Я добавил метод оплаты в учетную запись на сайте account.microsoft.com или на консоли Xbox One, но не вижу его при попытке совершить покупку. |
I added a payment option to my account at account.microsoft.com or on my Xbox One console, but I don't see the payment option when I try to purchase. |
Вам может потребоваться использовать валюту, отличную от валюты, указанной в заказе на покупку или в накладной. |
You might want to use a currency other than the currency that is specified on the purchase order or invoice. |
Это эквивалентно заявке на покупку в более ранних версиях Microsoft Dynamics AX, в которой цель пополнения не была доступна. |
This is equivalent to a purchase requisition in earlier versions of Microsoft Dynamics AX, where the replenishment purpose was not available. |
В форме Заказ на покупку в области действий на вкладке Розница щелкните Распечатать ценники. |
In the Purchase order form, on the Action Pane, on the Retail tab, click Print shelf labels. |
Whom do they expect to buy the bonds from? |
|
Общий анализ крови непримечателен, томография брюшной полости ничего не показала. |
CBC was unremarkable, abdominal CT scan didn't show anything. |
В настоящее время мы даем в подарок набор чайных ложек с гальваническим покрытием на каждую покупку четырех пакетов ДЕТТО. |
currently we are giving away a set of electroplated teaspoons with every four packets of Detto purchased. |
Возвращение мистера Хейгенина положило конец этой сцене, но после такого начала найти общий язык было уже нетрудно. |
Her father's returning step put an end to this; but from this point on ascent or descent to a perfect understanding was easily made. |
У нас есть деньги на покупку дома. |
We've got all this money that we reckon to be spending on buying a house. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
По его кредитной карте мы отследили покупку какого-то электронного оборудования. |
We tracked his credit cards to the delivery of some electronic equipment. |
Carter's gotta say yes for us to get the tickets. |
|
Таким образом, лучший общий жребий-C с вероятностью выигрыша 0,5185. |
Therefore, the best overall die is C with a probability of winning of 0.5185. |
Баффет и Торп обсуждали свой общий интерес к нетранзитивным костям. |
Buffett and Thorp discussed their shared interest in nontransitive dice. |
Со временем когнитивно-поведенческая терапия стала известна не только как терапия,но и как общий термин для всех когнитивных психотерапий. |
Over time, cognitive behavior therapy became to be known not only as a therapy, but as an umbrella term for all cognitive-based psychotherapies. |
Общий внешний вид конструкции не отличался от тяжелого танка типа 95. |
The general outer appearance design was not dissimilar to the Type 95 Heavy Tank. |
Закон США требует, чтобы продовольственная помощь тратилась на покупку еды дома, а не там, где живут голодные, и, как следствие, половина того, что тратится, идет на транспорт. |
US law requires food aid be spent on buying food at home, instead of where the hungry live, and, as a result, half of what is spent is used on transport. |
Мужчины сидели за столиком, ожидая, пока к ним присоединится еще один человек, не делая никаких заказов, и получали указания от персонала либо сделать покупку, либо уйти. |
The men waited at a table for another person to join them, without ordering, and were instructed by the staff to either make a purchase or leave. |
В документе с результатами обычно указываются баллы, полученные учащимися по каждому предмету, их общий средний балл и средняя школа, в которую они были зачислены. |
The paper with the results usually has the scores the students get for each subject, their overall average and the high school at which they have been placed. |
Толпа-это общий термин для людей, которые вносят свой вклад в краудсорсинг. |
The crowd is an umbrella term for the people who contribute to crowdsourcing efforts. |
Шаги обычно представляют собой общий процесс; однако их следует рассматривать как постоянно меняющийся итерационный процесс, а не фиксированный набор шагов. |
The steps generally represent the overall process; however, they should be viewed as an ever-changing iterative process rather than a fixed set of steps. |
Повышая общий спрос, иммигранты могли бы вытеснить туземцев с низкоквалифицированного ручного труда на более высокооплачиваемые профессии. |
By increasing overall demand, immigrants could push natives out of low-skilled manual labor into better paying occupations. |
Плотность во всех точках однородного объекта равна его общей массе, деленной на его общий объем. |
The density at all points of a homogeneous object equals its total mass divided by its total volume. |
Во второй уик-энд общий тираж фильма перевалил за $ 1,569 млрд с международных рынков, обойдя Титаник как второй по величине фильм за рубежом всех времен. |
In its second weekend the film's running total passed $1.569 billion from international markets, passing Titanic as the second-highest film overseas of all time. |
Участники торгов получают информацию о пользователе, готовом к просмотру объявления, и на основе этой информации решают, сколько предложить за покупку рекламного пространства. |
Bidders get the information about the user ready to view the ad, and decide, based on that information, how much to offer to buy the ad space. |
Закрытие таких маломасштабных убыточных линий практически не повлияло на общий дефицит. |
Closures of such small-scale loss-making lines made little difference to the overall deficit. |
В 1945 году, будучи второкурсником средней школы, Баффет и его друг потратили 25 долларов на покупку подержанного пинбольного автомата, который они разместили в местной парикмахерской. |
In 1945, as a high school sophomore, Buffett and a friend spent $25 to purchase a used pinball machine, which they placed in the local barber shop. |
Таким образом, они не смогли определить общий вес парома. |
As such, they weren't able to determine the total weight of the ferry. |
В январе 1983 года Commodore предложила скидку в размере 100 долларов США на покупку C64 любому, кто торговал другой игровой консолью или компьютером. |
In January 1983, Commodore offered a $100 rebate in the United States on the purchase of a C64 to anyone that traded in another video game console or computer. |
Однако испанцы, продавшие территорию Луизианы Франции, оспаривали право Франции продать ее Соединенным Штатам через покупку Луизианы в 1803 году. |
However, the Spanish, who had sold the Louisiana Territory to France, disputed France's right to sell it to the United States through the Louisiana Purchase in 1803. |
Тем не менее, студенты из бедных слоев населения могут получать арендную плату от правительства, а также ежемесячную субсидию на покупку продуктов питания и книг. |
However, students from poor backgrounds may have their rent paid for by the government, along with a monthly grant with which to buy food and books. |
Два человека встречаются и обмениваются закрытыми сумками, понимая, что одна из них содержит деньги, а другая-покупку. |
Two people meet and exchange closed bags, with the understanding that one of them contains money, and the other contains a purchase. |
Bay Shipbuilding первоначально инвестировала $ 500 000 в покупку этих двух верфей. |
Bay Shipbuilding initially invested $500,000 in purchasing the two yards. |
Они включали незаконную покупку самолетов, мошенничество с телеграфом и отмывание денег. |
These included illegal purchase of aircraft, wire fraud, and money laundering. |
Железная дорога Аркада и Аттика потратила 46 000 долларов на покупку двух двигателей, аренду и восстановление бывшей железнодорожной линии Буффало и Саскуэханна. |
The Arcade and Attica Railroad spent $46,000 to purchase 2 engines, lease, and to rehabilitate the ex-Buffalo and Susquehanna Railway line. |
Его предупредили, что у китайского флота нет бюджета на покупку корабля, и китайское правительство не поддержало эту покупку. |
He was warned that the Chinese Navy did not have the budget to buy the ship, and the Chinese government did not support the purchase. |
К сентябрю общий объем продаж в Северной Америке достиг 390 000 единиц. |
By September, total sales in North America had reached 390,000 units. |
В словарях это общий алфавит, упорядоченный по алфавитному порядку. |
In dictionaries, this is the common alphabet, ordered by the alphabetical order. |
Сайт, который фокусируется на людях, объединяющихся вместе, чтобы сделать групповую покупку, - это GroupGets. |
A site that focuses on people joining together to make a group purchase is GroupGets. |
В 1959 году Шерман Фэрчайлд воспользовался своим правом на покупку акций членов предательской восьмерки. |
In 1959, Sherman Fairchild exercised his right to purchase shares of the members of the traitorous eight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «общий заказ на покупку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «общий заказ на покупку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: общий, заказ, на, покупку . Также, к фразе «общий заказ на покупку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.