Огневая резка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Огневая резка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thermal cutting
Translate
огневая резка -

- огневой

имя прилагательное: igneous

- резка [имя существительное]

имя существительное: carving



Важно то, что резкая разница в цифрах - это фактическая информация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's important is, the drastic difference in numbers which is factual information.

Резкая кредитно-денежная либерализация станет негативным знаком для иностранных инвесторов, указывая на то, что в ближайшем будущем новых понижений не будет».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Sharp monetary easing will be a negative sign for foreign investors, indicating there won’t be further cuts in the near future.”

Затем Ямато будет выброшен на берег, чтобы действовать как непотопляемая огневая точка и продолжать сражаться, пока не будет уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yamato would then be beached to act as an unsinkable gun emplacement and continue to fight until destroyed.

Спасибо, лейтенант, и если я была с вами резка, то, вероятно потому, что что плохо сплю уже несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, lieutenant, and if I sounded brusque before, it's probably because I don't think I've slept through the night in months.

Среди трех основных озер Юньнани с высоким числом эндемиков, два других-Фуксианское и Эрхайское, наиболее резкая потеря биоразнообразия наблюдалась в Диане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among three major Yunnan lakes with a high number of endemics, the other two being Fuxian and Erhai, the most drastic loss of biodiversity has been seen in the Dian.

Я просто отменил сделанную мной ревизию, потому что это была резкая реакция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just undid a revision I made because it was a precipitous reaction.

Но у них большая огневая мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they got a lot of firepower out there.

Доминирующим промышленным применением алмаза является резка, сверление, шлифовка и полировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dominant industrial use of diamond is in cutting, drilling, grinding, and polishing.

Побеждает тот, у кого огневая мощь лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever has the superior firepower wins.

Да, такая огневая мощность нам подходит, но система наведения немного хромает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ship certainly has the firepower we need, but the targeting system could use some work.

Вы можете себе представить, насколько дерзкой может быть резка, и насколько это весело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can imagine how daring the cutting can be, and how much fun.

Резкая боль внезапно пронзила виски Блейда, затем исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sharp pain began to materialize again in Blade's head, then vanished abruptly.

Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth.

Ядерный терроризм, замедление темпов роста в Китае или резкая эскалация насилия на Ближнем Востоке - все это может сделать экономическую динамику неконтролируемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear terrorism, a slowdown in China, or a sharp escalation of violence in the Middle East could all blow the lid off the current economic dynamic.

Помимо рыночных факторов на снижение цен в долларовом выражении повлияла резкая девальвация рубля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dollar-denominated prices, aside from market factors, were heavily impacted by ruble depreciation, an unsurprising trend.

Если Драги заявит нечто подобное, как на пресс конференции, то вероятна резкая распродажа единой валюты, потенциально открывая путь к уровню 1.30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Draghi announces something like this at his press conference we could see a sharp sell-off in the single currency, potentially opening the way to 1.30.

Резкая боль прострелила всё её тело до самого горла, и она закричала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the sudden pain shot up, through her body, to her throat, and she screamed.

Боюсь, ты немного резка со мной, потому что сама чувствуешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear you may be judging me a little too harshly because your own emotions...

Ее стошнило. Она наполнила таз холодной водой и промыла глаза, пока резкая боль не прекратилась и она смогла ясно видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She staggered over to the sink, filled the basin with cold water, and bathed her eyes until the pain began to subside and her vision cleared.

Это была резкая смена приоритетов турок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a dramatic reversal on the part of the Turks.

Что я нахожу действительно интересным в этом произведении - в нем есть резкая смена динамики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what I think is really great about this piece is the kind of polarized dynamics.

Из телекрана ударила резкая военная музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telescreen had changed over to strident military music.

Боль резкая или скорее пульсирует...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharp pain or more of a throbbing...

Нам нужна была вся огневая мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We needed all the fire power we could raise.

Мне нужен дефлектор И вся огневая мощность которая у нас есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the deflector and all the fire power you've got.

Эта резкая критика против коммерциализации - это точно его работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This diatribe against commercialism is obviously his work.

Суровая, решительная, умная и резкая, Джастина и в восемь лет так же мало, как в младенчестве, считается с тем, что о ней подумают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astringent, forth-right and uncompromisingly intelligent, Justine at eight cared as little what anyone thought of her as she had when a baby.

Я просил кофе, у меня же резкая смена часовых поясов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for coffee. I'm jet-lagged.

Это передвижная огневая установка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a mobile launch pad.

Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth.

Когда я был в том коридоре, когда погас свет, последнее, что помню, резкая боль в плече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I was in that hallway, when the lights went out, last thing I remember was a sharp pain in my shoulder.

Когда я верну кость на место, будет резкая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will be a sharp pain as I set the bone.

Мне понадобится огневая поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need some cover fire.

Для какого животного нужна такая огневая мощь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What manner of animal would require that much firepower?

Он открыл окно, холодная резкая струя воздуха ворвалась в комнату, и он тут же захлопнул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened it; but as a rush of cold and piercing air penetrated the room abruptly, he closed it again immediately.

Огневая поддержка, подтвердите позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire support, confirm position.

Нам не помешает огневая мощь, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could use the fire power, sir.

Демонтажники и Огневая Команда могут прибыть к вечеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can have the Dismantlers and Burning Crew here by supper.

Без Васкеса, мне нужна твоя огневая мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Vasquez gone, I need your firepower.

Так, он болит как будто кто-то бьет кулаком, или это резкая пронзительная боль... или как если бы тебе надо было освободить его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, does it hurt in a kind of poking, stabbing sort of way or more like a I-may-need-to- throw-up kind of way?

У нас есть огневая мощь для этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the firepower for that?

Парижская огневая точка была выкопана на северном склоне лесистого холма в Куси-ле-Шато-Ауффрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paris gun emplacement was dug out of the north side of the wooded hill at Coucy-le-Château-Auffrique.

Огневая мощь 20 мм была высоко оценена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firepower of 20mm was highly appreciated.

Распиловка, ручное удаление, вспашка и резка-это методы, используемые для удаления старого герметика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sawing, manual removal, plowing and cutting are methods used to remove the old sealant.

Воздушная дуговая резка углерода распространена в отраслях промышленности, работающих с нержавеющей сталью, чугуном или обычной углеродистой сталью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air carbon arc cutting is common in industries that work with stainless steels, cast iron, or ordinary carbon steel.

Лазерная резка может разместить много точных отверстий в паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laser cutting can place many precise holes in a web.

Резка обычно осуществляется вращающимися фрезами, а не непосредственно вращением самой заготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cutting is usually carried out by rotating cutters, rather than directly by the rotation of the work itself.

После референдума в адрес Кэмерона и его правительства прозвучала резкая критика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some strong criticism made of Cameron and his government following the referendum.

Батарея пусковых установок БМ-13-16 включала четыре огневые машины, две перегрузочные машины и две машины технической поддержки, причем каждая огневая машина имела экипаж из шести человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A battery of BM-13-16 launchers included four firing vehicles, two reload trucks and two technical support trucks, with each firing vehicle having a crew of six.

Сегодня черновая резка выполняется с помощью станков, запрограммированных на проектную модель, хотя тонкая работа, такая как работа с лицевыми структурами, должна быть высечена вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, rough cutting is carried out using machines programmed with a design model, though fine work, such as work with facial structures, must be chiseled by hand.

Позже Спирс писал о Морисе в прелюдии к победе“: невозмутимый, как рыба, всегда невозмутимый ... довольно резкая манера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spears later wrote of Maurice in Prelude to Victory “As imperturbable as a fish, always unruffled … a rather abrupt manner.

Огневая мощь Броневого режима также выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firepower of the Armor mode is also superior.

Ни фанфары, ни колебания не сопровождали их выбор, и на самом деле атомная бомба, использованная против Хиросимы, была менее смертоносной, чем массированная огневая бомбардировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither fanfare nor hesitation accompanied their choice, and in fact the atomic bomb used against Hiroshima was less lethal than massive fire bombing.

Гидроабразивная резка применяется в различных отраслях промышленности, включая горнодобывающую и аэрокосмическую, для резки, формования и расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waterjet cutting is used in various industries, including mining and aerospace, for cutting, shaping, and reaming.

Поэтому алмазная резка традиционно рассматривается как деликатная процедура, требующая навыков, научных знаний, инструментов и опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, diamond cutting is traditionally considered as a delicate procedure requiring skills, scientific knowledge, tools and experience.

Резка двигателя № 3 и ситуация с полным дросселем были существенными, поскольку это было за пределами испытательной оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cutting of the number 3 engine and the full throttle situation was significant as this was outside the test envelope.

Мы все знаем, что существует резкая разница между этнической принадлежностью и гражданством, что является общим пониманием в западном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all know that there is a stark difference between ethnicity and citizenship, which is a common understanding in the western world.

Резкая и громкая оппозиция Ратлиджа договору Джея, возможно, была главной причиной его отказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutledge's strident and vocal opposition to the Jay Treaty may have been the main reason for his rejection.

Мне жаль, что моя резкая натура оскорбила здешних людей, но я горжусь тем, что работал со всеми вами и многому научился в этом процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry that my brusk nature offended folks here, but I'm proud to have worked with all of you and learned a great deal in the process.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огневая резка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огневая резка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огневая, резка . Также, к фразе «огневая резка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information