Огневая резка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
огневой рубеж - firing line
огневой бой - ammunition battle
огневой страховщик - fire insurer
газовоздушный огневой забойный нагреватель - airgas fire bottomhole heater
ползующий огневой вал - creeping barrage
огневой взвод - the firing squad
машина для огневой сушки чая - tea firing machine
самолёт огневой поддержки - ground-support aircraft
координация огневой поддержки - fire-support coordination
корабль ближней огневой поддержки - inshore fire support ship
Синонимы к огневой: пламенный, газопламенный, метеоогневой, кипучий, красный, страстный, огненный, темпераментный, азартный, одноогневой
Значение огневой: Сверкающий, жгучий (о глазах, взгляде).
абразивная резка - abrasive sawing
автогенная резка - autogenous cutting
ацетилено-кислородная резка - oxyacetylene cutting
газопламенная резка - oxygen cutting
кислородно-водородная резка - oxyhydrogen cutting
кислородно-керосиновая резка - oxy-kerosene cutting
кислородно-флюсовая резка - powder cutting
резка дефектных рулонов - wastepaper roll cutting
резка под углом - miter sawing
фигурная резка - shape cutting
Синонимы к резка: измельчение, дробление, раздробление, раскалывание, резка, рубка, резание, нарезка, монтаж фильма
Важно то, что резкая разница в цифрах - это фактическая информация. |
What's important is, the drastic difference in numbers which is factual information. |
— Резкая кредитно-денежная либерализация станет негативным знаком для иностранных инвесторов, указывая на то, что в ближайшем будущем новых понижений не будет». |
“Sharp monetary easing will be a negative sign for foreign investors, indicating there won’t be further cuts in the near future.” |
Затем Ямато будет выброшен на берег, чтобы действовать как непотопляемая огневая точка и продолжать сражаться, пока не будет уничтожен. |
Yamato would then be beached to act as an unsinkable gun emplacement and continue to fight until destroyed. |
Спасибо, лейтенант, и если я была с вами резка, то, вероятно потому, что что плохо сплю уже несколько месяцев. |
Thank you, lieutenant, and if I sounded brusque before, it's probably because I don't think I've slept through the night in months. |
Среди трех основных озер Юньнани с высоким числом эндемиков, два других-Фуксианское и Эрхайское, наиболее резкая потеря биоразнообразия наблюдалась в Диане. |
Among three major Yunnan lakes with a high number of endemics, the other two being Fuxian and Erhai, the most drastic loss of biodiversity has been seen in the Dian. |
Я просто отменил сделанную мной ревизию, потому что это была резкая реакция. |
I just undid a revision I made because it was a precipitous reaction. |
Но у них большая огневая мощь. |
But they got a lot of firepower out there. |
Доминирующим промышленным применением алмаза является резка, сверление, шлифовка и полировка. |
The dominant industrial use of diamond is in cutting, drilling, grinding, and polishing. |
Побеждает тот, у кого огневая мощь лучше. |
Whoever has the superior firepower wins. |
Да, такая огневая мощность нам подходит, но система наведения немного хромает. |
Your ship certainly has the firepower we need, but the targeting system could use some work. |
Вы можете себе представить, насколько дерзкой может быть резка, и насколько это весело. |
You can imagine how daring the cutting can be, and how much fun. |
A sharp pain began to materialize again in Blade's head, then vanished abruptly. |
|
Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта. |
I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth. |
Ядерный терроризм, замедление темпов роста в Китае или резкая эскалация насилия на Ближнем Востоке - все это может сделать экономическую динамику неконтролируемой. |
Nuclear terrorism, a slowdown in China, or a sharp escalation of violence in the Middle East could all blow the lid off the current economic dynamic. |
Помимо рыночных факторов на снижение цен в долларовом выражении повлияла резкая девальвация рубля. |
Dollar-denominated prices, aside from market factors, were heavily impacted by ruble depreciation, an unsurprising trend. |
Если Драги заявит нечто подобное, как на пресс конференции, то вероятна резкая распродажа единой валюты, потенциально открывая путь к уровню 1.30. |
If Draghi announces something like this at his press conference we could see a sharp sell-off in the single currency, potentially opening the way to 1.30. |
Резкая боль прострелила всё её тело до самого горла, и она закричала. |
Then the sudden pain shot up, through her body, to her throat, and she screamed. |
Боюсь, ты немного резка со мной, потому что сама чувствуешь... |
I fear you may be judging me a little too harshly because your own emotions... |
Ее стошнило. Она наполнила таз холодной водой и промыла глаза, пока резкая боль не прекратилась и она смогла ясно видеть. |
She staggered over to the sink, filled the basin with cold water, and bathed her eyes until the pain began to subside and her vision cleared. |
Это была резкая смена приоритетов турок. |
This was a dramatic reversal on the part of the Turks. |
Что я нахожу действительно интересным в этом произведении - в нем есть резкая смена динамики. |
So what I think is really great about this piece is the kind of polarized dynamics. |
The telescreen had changed over to strident military music. |
|
Боль резкая или скорее пульсирует...? |
Sharp pain or more of a throbbing... |
Нам нужна была вся огневая мощь. |
We needed all the fire power we could raise. |
Мне нужен дефлектор И вся огневая мощность которая у нас есть. |
I want the deflector and all the fire power you've got. |
Эта резкая критика против коммерциализации - это точно его работа. |
This diatribe against commercialism is obviously his work. |
Суровая, решительная, умная и резкая, Джастина и в восемь лет так же мало, как в младенчестве, считается с тем, что о ней подумают. |
Astringent, forth-right and uncompromisingly intelligent, Justine at eight cared as little what anyone thought of her as she had when a baby. |
I asked for coffee. I'm jet-lagged. |
|
Это передвижная огневая установка. |
It's a mobile launch pad. |
Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта. |
I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth. |
Когда я был в том коридоре, когда погас свет, последнее, что помню, резкая боль в плече. |
You know, when I was in that hallway, when the lights went out, last thing I remember was a sharp pain in my shoulder. |
There will be a sharp pain as I set the bone. |
|
Мне понадобится огневая поддержка. |
I'm gonna need some cover fire. |
What manner of animal would require that much firepower? |
|
Он открыл окно, холодная резкая струя воздуха ворвалась в комнату, и он тут же захлопнул его. |
He opened it; but as a rush of cold and piercing air penetrated the room abruptly, he closed it again immediately. |
Огневая поддержка, подтвердите позицию. |
Fire support, confirm position. |
Нам не помешает огневая мощь, сэр. |
We could use the fire power, sir. |
We can have the Dismantlers and Burning Crew here by supper. |
|
Без Васкеса, мне нужна твоя огневая мощь. |
With Vasquez gone, I need your firepower. |
Так, он болит как будто кто-то бьет кулаком, или это резкая пронзительная боль... или как если бы тебе надо было освободить его? |
Okay, does it hurt in a kind of poking, stabbing sort of way or more like a I-may-need-to- throw-up kind of way? |
У нас есть огневая мощь для этого? |
We got the firepower for that? |
Парижская огневая точка была выкопана на северном склоне лесистого холма в Куси-ле-Шато-Ауффрик. |
The Paris gun emplacement was dug out of the north side of the wooded hill at Coucy-le-Château-Auffrique. |
The firepower of 20mm was highly appreciated. |
|
Распиловка, ручное удаление, вспашка и резка-это методы, используемые для удаления старого герметика. |
Sawing, manual removal, plowing and cutting are methods used to remove the old sealant. |
Воздушная дуговая резка углерода распространена в отраслях промышленности, работающих с нержавеющей сталью, чугуном или обычной углеродистой сталью. |
Air carbon arc cutting is common in industries that work with stainless steels, cast iron, or ordinary carbon steel. |
Лазерная резка может разместить много точных отверстий в паутине. |
Laser cutting can place many precise holes in a web. |
Резка обычно осуществляется вращающимися фрезами, а не непосредственно вращением самой заготовки. |
Cutting is usually carried out by rotating cutters, rather than directly by the rotation of the work itself. |
После референдума в адрес Кэмерона и его правительства прозвучала резкая критика. |
There was some strong criticism made of Cameron and his government following the referendum. |
Батарея пусковых установок БМ-13-16 включала четыре огневые машины, две перегрузочные машины и две машины технической поддержки, причем каждая огневая машина имела экипаж из шести человек. |
A battery of BM-13-16 launchers included four firing vehicles, two reload trucks and two technical support trucks, with each firing vehicle having a crew of six. |
Сегодня черновая резка выполняется с помощью станков, запрограммированных на проектную модель, хотя тонкая работа, такая как работа с лицевыми структурами, должна быть высечена вручную. |
Today, rough cutting is carried out using machines programmed with a design model, though fine work, such as work with facial structures, must be chiseled by hand. |
Позже Спирс писал о Морисе в прелюдии к победе“: невозмутимый, как рыба, всегда невозмутимый ... довольно резкая манера. |
Spears later wrote of Maurice in Prelude to Victory “As imperturbable as a fish, always unruffled … a rather abrupt manner. |
The firepower of the Armor mode is also superior. |
|
Ни фанфары, ни колебания не сопровождали их выбор, и на самом деле атомная бомба, использованная против Хиросимы, была менее смертоносной, чем массированная огневая бомбардировка. |
Neither fanfare nor hesitation accompanied their choice, and in fact the atomic bomb used against Hiroshima was less lethal than massive fire bombing. |
Гидроабразивная резка применяется в различных отраслях промышленности, включая горнодобывающую и аэрокосмическую, для резки, формования и расширения. |
Waterjet cutting is used in various industries, including mining and aerospace, for cutting, shaping, and reaming. |
Поэтому алмазная резка традиционно рассматривается как деликатная процедура, требующая навыков, научных знаний, инструментов и опыта. |
Therefore, diamond cutting is traditionally considered as a delicate procedure requiring skills, scientific knowledge, tools and experience. |
Резка двигателя № 3 и ситуация с полным дросселем были существенными, поскольку это было за пределами испытательной оболочки. |
The cutting of the number 3 engine and the full throttle situation was significant as this was outside the test envelope. |
Мы все знаем, что существует резкая разница между этнической принадлежностью и гражданством, что является общим пониманием в западном мире. |
We all know that there is a stark difference between ethnicity and citizenship, which is a common understanding in the western world. |
Резкая и громкая оппозиция Ратлиджа договору Джея, возможно, была главной причиной его отказа. |
Rutledge's strident and vocal opposition to the Jay Treaty may have been the main reason for his rejection. |
Мне жаль, что моя резкая натура оскорбила здешних людей, но я горжусь тем, что работал со всеми вами и многому научился в этом процессе. |
I'm sorry that my brusk nature offended folks here, but I'm proud to have worked with all of you and learned a great deal in the process. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «огневая резка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «огневая резка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: огневая, резка . Также, к фразе «огневая резка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.