Оговорка о пересмотре цены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: reservation, qualification, clause, proviso, slip of the tongue, reserve, limitation, blooper, lapsus linguae, salvo
иметь оговорки о - have reservations about
дополнительная оговорка - additional clause
защитительная оговорка - safeguard clause
оговорка о нехватке денежной наличности - cash shortage clause
оговорка против поглощения компании - anti takeover provision
оговорка о валютном опционе - currency option clause
снять оговорки - remove reservations
оговорка всеобщности - general participation clause
возражали против оговорки - objected to a reservation
оговорка о посреднике - middleman clause
Синонимы к оговорка: бронирование, резервирование, предварительный заказ, оговорка, заповедник, сохранение, пункт, статья, условие, клаузула
Значение оговорка: Небольшое замечание, дополнение к сказанному.
не думай ни о каком маленьком пиве себя - think no small beer of oneself
недостаток знаний о - lack of knowledge about
без конца говорить о своих успехах - harp on successes
отпускать под подписку о невыезде - release on recognizance
объявление о приеме предложений - offer request
письменное уведомление о назначении - appointment notification letter
сообщение о новостях - news alert
законодательство о компаниях - companies legislation
переговоры о сокращении вооружений - arms reduction talk
закон о недоброкачественной продукции - lemon law
Синонимы к о: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение о: Указывает на близкое соприкосновение, столкновение, пребывание вплотную чего-н. с чем-н..
пересмотр границ - revision of borders
пересмотреть закон - revise the law
подлежит периодическому пересмотру - is subject to periodic review
пересмотренный пакет - revised package
пересмотренные общие принципы - revised general guidelines
пересмотрена и упрощена - revised and simplified
пересмотренная смета расходов на - revised cost estimate for
пересмотреть свод сигналов - revise the code of signals
пересмотренная пенсия - revised pension
рассматривает вопрос о пересмотре - is considering revising
в процентах от цены - at the percentage of the price
процесс установления цены (в результате торгов или переговоров между покупателями и продавцами) - the process of setting a price (as a result of bidding or negotiations between buyers and sellers)
благоприятные цены - favorable prices
более высокие рыночные цены - higher market prices
дифференцированные цены - differentiated prices
долго терм-регулируемые цены- - long -term-regulated-prices
местные цены - local pricing
цены в перспективе среднего - prices in the medium term
Сырьевые цены - raw material prices
процентное изменение цены - percentage price change
Синонимы к цены: цена, стоимость, премия, награда, приз, ценность, достоинство, значение, величина
Эта оговорка, предоставленная Конгрессом, появилась после того, как Совет посетителей VMI уже проголосовал 9-8 за допуск женщин; решение не было пересмотрено. |
This escape clause provided by Congress came after the VMI Board of Visitors had already voted 9–8 to admit women; the decision was not revisited. |
Астролог мог только объяснить неудачу, но не мог осмысленно пересмотреть астрологическую гипотезу. |
An astrologer could only explain away failure but could not revise the astrological hypothesis in a meaningful way. |
Well, I've been reassessing how I allocate my time. |
|
Готовы ли вы пересмотреть свои взгляды по поводу насущных социальных проблем? |
Are you ready to think differently about these persistent social issues? |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
Было отмечено, что всякий раз, когда производится масштабный пересмотр, его результаты должны поясняться пользователем. |
It was noted that any time when major revisions are done they should be explained to users. |
Кроме того, гражданское общество и ВПЛ следует более активно привлекать к осуществлению и пересмотру/обновлению Плана действий. |
In addition, there should be stronger involvement of civil society and IDPs in the implementation and revision/update of the Action Plan. |
Был подготовлен и обсужден с основными странами, предоставляющими войска, частично пересмотренный вариант. |
Partial revision drafted and discussed with major troop-contributing countries. |
Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса. |
Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination. |
Консул Торн, я слышал ваше предложение о создании подкомитета, чтобы пересмотреть непредвиденные расходы. |
Consul Thorn, I heard your proposal for a subcommittee to review food supply contingencies. |
И учитывая огромный объем внутрибольничных инфекций - инфекций, полученных в госпитале, есть мнение, что сейчас самое время пересмотреть наш текущий порядок действий. |
And given the extraordinary amount of nosocomial infections, or hospital-acquired infections, this is a clue that it's a good time to reconsider our current practices. |
График, представленный Нигером, и последний пересмотренный план выплат Грузии начинаются только в 2004 году. |
The schedule submitted by the Niger and the most recent revision of Georgia's payment plan only begin in 2004. |
Время настало для каждого из нас пересмотреть наши предпочтения в еде, наши традиции, наши образы жизни и моды, и прежде всего, наше мышление. |
The time has come for each of us to reconsider our eating habits, our traditions, our lifestyles and fashions, and above all, our way of thinking. |
Пожалуйста, пересмотрите кости посмотри, что еще ты не заметил в поисках своей славы конечно |
Please reexamine the bones to see what else you missed on your quest for notoriety. Of course. |
Симптомы прогрессируют всё быстрее, это заставило нас пересмотреть решение. |
The increasingly rapid progression of the symptoms - has caused us to reconsider. |
Брюс и Ваннеса, вы помогаете мне с Бюро помилований и условно-досрочных освобождений, мы должны добиться пересмотра на основании новых улик и фотографий. |
I want Vanessa and Bryce and you to help me follow up with the Board of Pardons for a reconsideration based on new evidence, the photographs. |
Теперь, когда вы знаете, что это не учения, пересмотрите критерии и сделайте правильный выбор. |
Now that you know that it's not a drill, re-evaluate the criteria and make the true call. |
I'd ask you to reconsider. |
|
В смысле я вроде думал, что у нас все хорошо, но если я не конкурент песчаных бурь и артефактов, думаю пришло время все пересмотреть, так? |
I mean, I-I-I sort of thought that we had something nice going, but if I cannot compete with sandstorms and artifacts, I guess it was time to reevaluate anyway, right? |
Тебе нужно серьезно пересмотреть направление работы. |
You should seriously consider a new line of work. |
Мэм, мы пересмотрели все дела, к расследованию которых привлекался Тим. Те, где приговор выносился на основании результатов экспертизы, и преступники могли затаить обиду. |
Ma'am, we've looked right back over all cases Tim was involved in, convictions that hinged on forensic evidence where maybe the offender held a grudge. |
Я также изменил вашу систему регистрации документов и пересмотрел ваш календарь. |
I also reorganized your filing system and redid your calendar. |
Поэтому я бы предложил уведомить об этом Север, а так же пересмотреть вопрос о встрече на высшем уровне... |
That is why... maybe you should let the north know of this also and reconsider the summit... |
You wish to alter terms of our agreement? |
|
Судя по движению на странице FA Nom, он может быть пересмотрен до следующего Рождества. |
Judging by the movement on the FA Nom page, it may get reviewed before next Xmas. |
Модельный ряд был слегка пересмотрен и теперь включал в себя базовый восьмиместный универсал Caprice и четырехдверный седан Caprice Classic Brougham LS. |
The model line-up was slightly revised, and now included a base level Caprice eight-passenger wagon, and a Caprice Classic Brougham LS four-door sedan. |
Судебный пересмотр решения СФО о прекращении расследования был дан 9 ноября 2007 года. |
A judicial review of the decision by the SFO to drop the investigation was granted on 9 November 2007. |
Несколько демократов призвали к отставке Барриса; администрация Обамы попросила его пересмотреть свое будущее, и двое сотрудников уволились из штата Барриса. |
Several Democrats called for Burris' resignation; the Obama Administration asked that he reconsider his future, and a pair of employees resigned from Burris' staff. |
Кризис побудил страны с ядерной энергетикой пересмотреть безопасность своего реакторного парка и пересмотреть скорость и масштаб планируемых ядерных экспансий. |
The crisis prompted countries with nuclear power to review the safety of their reactor fleet and reconsider the speed and scale of planned nuclear expansions. |
После пересмотра более ранней рукописи Хомский послал окончательный вариант в первую неделю августа 1956 года Ван Шуневельду. |
After revising an earlier manuscript, Chomsky sent a final version in the first week of August in 1956 to van Schooneveld. |
Незначительные изменения с новыми передними бамперами, решеткой радиатора, задними фонарями и пересмотренной внутренней тканью были новыми для японских моделей 1998 года. |
Minor changes with new front bumpers, grille, tail lights and revised interior fabric were new for 1998 Japanese market models. |
Он утверждал, что судья выиграет от полного пересмотра судебного процесса и что никто не должен нести бремя ответственности в случае вынесения смертного приговора. |
It argued that a judge would benefit from a full review of a trial, and that no one man should bear the burden in a capital case. |
Теперь, когда второй том подходит к концу, я думаю, что нам нужно пересмотреть список персонажей второго сезона и решить, какие из персонажей достаточно заметны для включения. |
Now that volume two is coming to an end, I think we need to review the season 2 charater list and decide which of the characters are notable enough for inclusion. |
Другая экономия была бы обусловлена пересмотром его различных компонентов и электропроводки. |
Other savings would be due to revisiting its various components and wiring. |
Этот обмен мнениями и вытекающий из него пересмотр взглядов называется диалектикой. |
This exchange and resulting revision of views is called dialectic. |
Джоэл и Итан Коэн пересмотрели оригинальный сценарий Чармана. |
Joel and Ethan Coen revised Charman's original script. |
В ноябре 2013 года правительство Великобритании объявило о независимом пересмотре упаковки сигарет в Великобритании, на фоне призывов к действиям, чтобы препятствовать молодым курильщикам. |
In November 2013, the UK Government announced an independent review of cigarette packaging in the UK, amid calls for action to discourage young smokers. |
Положения закона 1924 года были пересмотрены в законе об иммиграции и гражданстве 1952 года и заменены законом об иммиграции и гражданстве 1965 года. |
The 1924 act's provisions were revised in the Immigration and Nationality Act of 1952 and replaced by the Immigration and Nationality Act of 1965. |
Привет, пожалуйста, пересмотрите закрытие удаления страницы Rajiv Kathpalia, так как это не страница саморекламы, а реальный художник. |
Hi, Please reconsider closing the Rajiv Kathpalia page deletion as this isnt a self promotion page but an actual artist. |
В Англии и Уэльсе брак автоматически аннулирует завещание, поскольку предполагается, что после вступления в брак завещатель захочет пересмотреть завещание. |
In England and Wales, marriage will automatically revoke a will, for it is presumed that upon marriage a testator will want to review the will. |
Соответственно, распоряжения в Совете подлежали судебному пересмотру. |
Accordingly, Orders in Council were subject to judicial review. |
Его исполнение было приостановлено, поскольку Абу-Джамаль начал добиваться пересмотра федерального хабеас корпус. |
Its execution was stayed as Abu-Jamal began to seek federal habeas corpus review. |
Абд, пожалуйста, пересмотри эти слова о редакторе, который не имеет права отвечать. |
Abd, please reconsider these words about an editor who is not at liberty to respond. |
Ниже представлены старый и последний новый пересмотренный проезд на автобусе по простым и AC автобусов для реализации Мумбаи. |
Below are the old and latest new revised bus fares by BEST for ordinary and AC buses for Mumbai are implemented. |
В некотором смысле эта статья не давала Верховному суду права на судебный пересмотр решений Совета Министров. |
In a way the advice of Council of Ministers was kept out of Supreme Court's power of Judicial Review by this article. |
Ее приговор Галилею был рациональным и справедливым, и пересмотр этого приговора может быть оправдан только на основании того, что является политически целесообразным. |
Her verdict against Galileo was rational and just and the revision of this verdict can be justified only on the grounds of what is politically opportune. |
Основная сюжетная линия сериала была позже пересмотрена в 2011 году в Mortal Kombat reboot, первой постановке новообразованной студии NetherRealm. |
The main storyline of the series was later revisited in the 2011 Mortal Kombat reboot, the first production from the newly-formed NetherRealm Studios. |
Заметная проблема со спецификацией ATX заключалась в том, что она была в последний раз пересмотрена, когда источники питания обычно размещались в верхней, а не нижней части компьютерных корпусов. |
A notable issue with the ATX specification was that it was last revised when power supplies were normally placed at the top, rather than the bottom, of computer cases. |
Они сделали это вслед за ходатайством судьи Роана о пересмотре дела и мотивировались вопросами, поднятыми в Сан. |
These are limited to a single typographic line of symbols, which may include subscripts and superscripts. |
Я предложил вернуться к этому пересмотру и внести дальнейшие изменения оттуда, и хотел бы достичь консенсуса относительно того, следует ли мне это делать. |
I have proposed reverting to this revision, and making further changes from there, and would like a consensus on if I should. |
Главным изменением был пересмотр раздела о сольной карьере Зака. |
The major change was an overhaul of the section on Zack's solo career. |
Этот налог подвергся критике со стороны Индийского финансового сектора и в настоящее время находится на пересмотре. |
The tax has been criticized by the Indian financial sector and is currently under review. |
Я предлагаю пересмотреть этот раздел, чтобы он был менее предвзятым и более здравомыслящим. |
I suggest the section be revised to be less prejudiced and more common sensical. |
Может ли кто-нибудь взглянуть на него и предложить, как его пересмотреть или, возможно, где объединить материал в этой статье? |
Could some one take a look at it and suggest how to revise it, or perhaps where to merge the material in this article? |
Пересмотр ожидающих изменений должен быть разрешен в разумные сроки. |
Reviewing of pending changes should be resolved within reasonable time limits. |
После долгих споров и критики отдельные части этого закона были тщательно пересмотрены в 2006 году законопроектом О защите женщин. |
After much controversy and criticism parts of the law were extensively revised in 2006 by the Women's Protection Bill. |
Они сделали это вслед за ходатайством судьи Роана о пересмотре дела и мотивировались вопросами, поднятыми в Сан. |
They did so following Judge Roan's reconsideration motion and motivated by the issues raised in the Sun. |
20 февраля 2014 года главный секретарь Кабинета министров Есихидэ Суга заявил, что японское правительство может пересмотреть результаты исследования и извинения. |
On February 20, 2014, Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga said that the Japanese government may reconsider the study and the apology. |
Should the change in category question be revisited? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оговорка о пересмотре цены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оговорка о пересмотре цены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оговорка, о, пересмотре, цены . Также, к фразе «оговорка о пересмотре цены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.