Один из лучших развлечений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один из лучших развлечений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the best entertainment
Translate
один из лучших развлечений -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- лучших

the best



Театр является одной из лучших форм искусства и развлечения, которая несет культурное обогащение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theater is one of the best means of art and entertainment, which brings cultural enrichment.

The Soul Train Music Awards-это ежегодное шоу, которое ранее транслировалось в Национальном вещательном синдикате и награждает лучших в черной музыке и развлечениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soul Train Music Awards is an annual award show which previously aired in national Broadcast syndication, and honours the best in Black music and entertainment.

Ладно, я признаю, что играли, но это все для развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, I admit to hosting the game, but it was all in good fun.

Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took a risk to do something fun, and it didn't end well.

Мы будем останавливаться в лучших замках и постоялых дворах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be staying at the finest castles and inns.

Последний заход на развлечение этих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One last push to keep these kids entertained.

Это должно быть развлечением, а не состязанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is supposed to be fun, not a competition.

Организация направила своих лучших бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organisation has sent in their best operatives.

Рамика, свадьба этой ночью... всего лишь мимолётное развлечение в моей долгой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ramica, the wedding tonight... is only temporal entertainment in my long life.

Гиллиам Ти Блаунт, если позволите, один из лучших Бродвейских постановщиков всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilliam T. Blount, if I may, happens to be one of the finest Broadway producers to ever come along the pike.

Знаешь, я читаю это не ради своего развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not reading this periodical for my own amusement, you know.

Картинки стали для него новым развлечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pictures led him to a new amusement.

Занятнейшее это развлечение - ходить по судам да слушать, как людей приговаривают к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is indeed charming sport to hear trials upon life and death.

Кевин один из лучших поэтов-песенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin is one of the best songwriters in the business.

У меня крошечный бизнес в индустрии развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run an itsy bitsy tiny business.

Ну, он и выглядит как лучший из лучших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it looks top of the line.

Правительство отправило к нам двух лучших агентов, чтобы изучить мою магию и доказать, что она безопасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has sent us two of its finest agents to investigate my magic, and I must prove to them that it is safe.

Вы должны знать, что у Мими серьёзное заболевание... и ей противопоказаны любые легкомысленные развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know that mimi has a serious medical condition.. And should not be engaging in any irresponsible encounters.

Я принес несколько наволочек от Развлечений720 для ваших подушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought some Entertainment 720 pillowcases for your pillow.

Кровь и кишки для меня не развлечение, Уилльям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood and guts aren't entertainment for me, William.

При, как ты собираешься обыграть лучших в мире бегунов у них дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, pre, how do you expect to beat the best in the world on their turf?

Устраивают какие-то развлечения для ребят,которым нравится боль в подвале клуба

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are running some kind of fun fair For guys who like pain in the basement of the club.

Ой, да это ж просто диск из Лучших покупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's just a CD from Best Buy.

возьмите двух лучших друзей, смешайте с подозрительностью и дайте настояться в душной кухне с гарниром из длинных острых ножей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take two best friends... stir in massive distrust, let stand in a hot kitchen... and garnish with large, sharp knives.

Вся информация и развлечения на ТВ или в прессе создаются и публикуются одной крупной корпоративной группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every piece of information and entertainment in TV or the press is produced and published by a single big corporated group.

По моей оценке в лучших интересах Итана будет разрешить ему проводить время с доктором Вудс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in my estimation, it is in Ethan's best interest to be allowed to spend time with Dr. Woods.

Но если мы не сможем увеличить число хористов, я не думаю, что жюри развлечет такая простая музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if we can't swell the numbers of the choir, I don't think the judges will even entertain such a simple piece of music.

Ты посетил три лекции за три учебных года и все равно вошел в десятку лучших выпускников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You went to three lectures in three years, And you still finished in the top 10%.

Таких развлечений на нашей улице не было с тех пор, как у нас был тот мусорный контейнер на нашей лужайке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There hasn't been that kind of excitement on our street since we had that big Dumpster in our front yard.

Когда речь заходит о всех прелестях офисной жизни, к примеру, о служебных романах, не упоминается одна из лучших сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they talk about all the nice things about dating a coworker, they don't mention one of the best parts.

Было много подобных развлечений, казалось, что все люди - деревенские в особенности -существуют исключительно для забав Гостиного двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many similar forms of recreation, and it seemed to me that all kinds of people, especially country people, existed simply for the amusement of the Gostinui Dvor.

Единственное развлечение мое состояло в наездничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only occupation consisted in my military rounds.

В местах публичных развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In places of public entertainment.

Вспомните, как мало развлечений у меня, и вы не станете удивляться, почему я учу этих хорошеньких животных разным штукам и привязываю их к себе, как собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember how few amusements I have, and you will not wonder why I devote myself to teaching these pretty creatures their tricks, and attaching them to me like dogs!

Понимаю, с вашей позиции, он - новичок для такой работы, но он будет одним из наших лучших людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize, from your perspective, he's new to the job, but he's going to become one of our best people.

И, с помощью одного из лучших специалистов ФБР, скоро мы получим все ответы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with the help of the best manhunter in the FBI, we should have answers soon.

В индустрии развлечений сложно встречаться с кем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to date someone in the entertainment industry.

Слишком заняты развлечениями и нет времени,чтобы заботится о нацианальных проблемах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too obsessed with the entertainment industry to care about national issues.

Надо же посмотреть, как изменились развлечения в Старлинге за последние 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just seeing what passes for fun in Starling City after five years.

Служит мне верно за развлечения на стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serves me right for screwing around.

Cradle of Filth на самом деле одни из лучших dark-wave групп в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cradle of Filth are actually one the best contemporary dark-wave bands in the world.

Победишь меня, и будешь повышен до командора со всем его оставшимся доходом и развлечениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defeat me, and you are promoted to a command post with all its residual income and pleasures.

Вас ждет масса развлечений, потрясающие знаменитости, а затем незамедлительно последует казнь Теренса и Филлипа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get ready for loads of entertainment and fabulous celebrities, followed immediately by the nasty execution of Terrance and Phillip!

Находясь сейчас в шестерке лучших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being in the top six now.

Но когда дело доходит до развлечений - кто видел этих друзей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the fun is over these friends disappear.

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times считал его одним из лучших и самых мощных военных фильмов и в 2000 году включил его в свой список великих фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger Ebert of the Chicago Sun-Times considered it to be one of the best and most powerful war films and, in 2000, included it on his list of great films.

Философия Фонда заключалась в том, что музыка и развлечения обладают целебными свойствами, которые могут принести пользу детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosophy behind the Foundation was that music and entertainment has a healing quality that can benefit children.

В Соединенном Королевстве группа с ее разнообразным музыкальным стилем имела больший успех в чартах, составив в общей сложности пять лучших десяти хитов между 1977 и 1982 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United Kingdom, the band, with its diverse musical style had more chart success, totalling five Top Ten hits between 1977 and 1982.

Некоторые из лучших работ об Иисусе написаны христианскими учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the best work on Jesus comes from Christian scholars.

Я спрашиваю об этом, потому что несколько редакторов посетили парк развлечений Барри-Айленд и изменили правильно написанное с трудом на с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask this because several editors have visited Barry Island Pleasure Park and changed the correctly spelled 'labouriously' to 'laboriously'.

Но, несомненно, лучшим игроком сезона был нападающий Видар Эрн Кьяртанссон, который закончил один из лучших бомбардиров лиги с 13 голами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But undoubtedly the best player of the season was striker Viðar Örn Kjartansson who finished one of the league top scorer with 13 goals.

Он-один из лучших разыгрывающих в Канагаве и сила, с которой нужно считаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is one of the top point guards in Kanagawa and a force to be reckoned with.

Он не был включен в список УГО 2012 года из пятидесяти лучших персонажей сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not included in UGO's 2012 list of the top fifty series characters.

Он получил 10 премий Filmfare Awards-больше всего за один фильм в то время—и Национальную кинопремию за Лучший популярный фильм, предоставляющий полезные развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won 10 Filmfare Awards—the most for a single film at that time—and the National Film Award for Best Popular Film Providing Wholesome Entertainment.

В течение следующих четырех лет Сэндоу усовершенствовал свою технику и превратил ее в популярное развлечение с позированием и невероятными подвигами силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the next four years, Sandow refined his technique and crafted it into popular entertainment with posing and incredible feats of strength.

Затем он усыпляет Ленни, стреляя в него, потому что видит в этом действие в лучших интересах Ленни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then euthanizes Lennie by shooting him, because he sees it as an action in Lennie's best interest.

Важность фланговых позиций привела к практике, которая стала традицией размещения лучших войск на флангах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of the flank positions led to the practise, which became tradition of placing the best troops on the flanks.

Этот эпизод был очень хорошо принят и появился в нескольких списках лучших эпизодов сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to move this sentence from the Lead to the Forced Conversion Section.

В 2019 году сказка служанки заняла 25-е место в списке 100 лучших телевизионных шоу 21-го века по версии Guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, The Handmaid's Tale was ranked 25th on The Guardian's list of the 100 best TV shows of the 21st century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из лучших развлечений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из лучших развлечений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, лучших, развлечений . Также, к фразе «один из лучших развлечений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information