Она заявила, что - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она заявила, что - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she stated that
Translate
она заявила, что -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- заявила

He stated

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how



Хорватская делегация заявила, что не существует никаких человеческих голосов, а есть только цифровые синтезированные звуки, которые воспроизводят вокал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Croatian delegation stated that there were no human voices, but only digitally synthesised sounds which replicated vocals.

Она заявила, что СВР планирует операцию по уничтожению отдельных элементов важнейшей инфраструктуры в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She claimed the SVR is planning an operation to destroy some piece of critical infrastructure in the U.S.

Они проговорили еще долго, и Кэролайн наконец заявила, что им надо хоть немного поспать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked for another hour and Caroline finally announced that they must get some rest.

Куба заявила, что залогом спасения человечества является установление более гуманного и справедливого порядка, утверждающего принцип социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuba stated that humanity can be saved only by a more human and equitable order in which social justice prevails.

Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached.

В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures.

Защита заявила, что планирует предложить Мэннингу признать вину за менее серьезные преступления, а другие обвинения оспаривать как чрезмерные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defense has said it plans to have Manning plead guilty to lesser offenses and fight other charges as being too extreme.

В декабре ФРС заявила, мы можем терпеть до начала процесса нормализации денежно-кредитной политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fed said in December “that it can be patient in beginning to normalize the stance of monetary policy.”

Мистер Олверти принялся утешать ее, обещая подарить другую, гораздо лучшую птичку, но она заявила, чтодругой она ни за что не возьмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Mr Allworthy endeavoured to assuage, promising her a much finer bird: but she declared she would never have another.

Леди Уэстхолм заявила, что слуга сначала вошел в палатку Джиневры Бойнтон, но вы, возможно, помните, что палатка доктора Жерара стояла рядом с палаткой Джиневры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Westholme states definitely that the servant had first been into the tent occupied by Ginevra Boynton but you may remember that Dr. Gerard's tent was next door to Ginevra's.

В таком случае, - заявила она, - я бы хотела знать, сколько вы полагаете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case, I should like to know, sir, what you consider-

Зачем зря расстраиваться? - заявила Пруденс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put yourself very much about with no occasion, answered Prudence.

Наша Кошка заявила, что мне лучше ходить обедать в первый перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Sandy Cat told me I'd better take the first interval for lunch.

Ни до чего они меня не довели, - ко всеобщему изумлению, неожиданно заявила тетушка Питти, неизменно лишавшаяся чувств даже при куда менее волнующих обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not in a state, replied Pitty, surprisingly, for less strain than this had frequently brought on fainting fits.

Чепуха, - заявила мисс Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiddlesticks, Miss Jenny said.

Я бы никогда не заявила этого голословно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never state it in those kind of bald terms.

Папочка сегодня ленился,- заявила с присущей ей прямотой Джейн,- он не собрал и одной корзины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy was lazy today, remarked Jane, with the frankness which characterized her, he didn't fill one bin.

Детектив Шеф Суперинтендант Инесент из Полиции Оксфордшира заявила, что там было более трех акров конопли выращиваемой в условиях гидропоники...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective Chief Superintendent Innocent of the Oxfordshire Police Force... reported that more than three acres of cannabis had been under hydroponic cultivation...

Dow заявила, что выплатит компенсацию жертвам преступной халатности Union Carbide и без задержек выплатила свыше 2 миллиардов 14 истцам пострадавшим от асбеста в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dow said it would compensate victims of Carbide's past negligence and promptly paid over $2 billion... to 14 asbestos plaintiffs in Texas.

Коронер заявила, смерть в результате несчастного случая, передозировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coroner returned death by misadventure, an overdose.

Миссис Холл решительно приблизилась к камину и заявила тоном, но допускающим возражений: - Теперь, я думаю, можно взять ваши вещи и просушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went to these things resolutely. I suppose I may have them to dry now, she said in a voice that brooked no denial.

Жервеза выпрямилась и с холодным достоинством заявила, что она замужем и что если Лантье явится к ней, то она вышвырнет его за дверь, - только и всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused Gervaise to sit up very straight and dignified. She was a married woman; she would send Lantier off immediately.

Я прекрасно понимаю вас, Фрэнк, - заявила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know how it is with you, Frank, she declared.

Я этому не верю, - заявила Сьюзен. - Если известно, кто преступник, всегда можно раздобыть доказательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe it, said Susan. I believe if you knew definitely who committed a crime you could always get the evidence.

Их госсекретарь прижала в Брюсселе Вэнса и заявила ему, чтобы этих шестерых поскорее вытаскивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their foreign secretary corners Vance in Brussels and told him she wants the six of them out.

Эти нефритовые украшения, что вы ей подарили,- прелестны, - любезно улыбаясь, заявила миссис Плейто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was such a charming set of jade you gave her, she volunteered, genially.

Она недвусмысленно заявила, что не хочет, чтобы Я заботилась о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She explicitly said she did not want ME to take care of him.

Я вычту из твоего жалованья двадцать долларов,- решительно заявила она, - а завтра, когда вернусь, мы с тобой продолжим разговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take twenty dollars out of your wages, she said shortly, and I'll be back and discuss the matter further in the morning.

Полиция Нортумбрии заявила, что с начала октября поступило шесть сообщений об инцидентах, связанных с клоунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northumbria Police stated that six reports had been made about clown incidents since the beginning of October.

Через две недели после предполагаемой даты объявления она заявила, что это произошло не из-за переполоха среди истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks after the supposed date of announcement, she claimed that it did not occur because of consternation amongst the establishment.

Позднее МГЭИК заявила, что с места происшествия был обнаружен заряженный пистолет Bruni BBM холостого хода, переделанный в боевые патроны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPCC later stated that a loaded Bruni BBM blank-firing pistol, converted to fire live ammunition, was recovered from the scene.

1 января 2011 года Россия заявила, что начала плановые поставки нефти в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 January 2011, Russia said it had begun scheduled oil shipments to China.

Консалтинговая фирма по телекоммуникациям и программному обеспечению Ovum заявила, что конвергентная зарядка может значительно уменьшить утечку доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telecoms and software consulting firm Ovum has said that convergent charging can greatly reduce revenue leakage.

В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled.

19 июля 1984 года Тэтчер заявила в Палате общин,что уступка шахтерам означала бы уступку власти парламентской демократии власти толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 July 1984, Thatcher said in the House of Commons that giving in to the miners would be surrendering the rule of parliamentary democracy to the rule of the mob.

Однако черри заявила, что никто из главных героев не погибнет в авиакатастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Cherry said that none of the main characters will be killed in the crash.

Выяснилось, что Джоан отклонила предложение морса выпить кофе и заявила, что любые отношения с ним никогда не будут работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Joan declined Morse's offer for coffee and stated any relationship with him could never work.

Опрос Washington Post в августе 2009 года показал аналогичные результаты, и газета заявила, что политика Обамы вызовет гнев его ближайших сторонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An August 2009 Washington Post poll found similar results and the paper stated that Obama's policies would anger his closest supporters.

В ответ BBA заявила, что Libor продолжает оставаться надежным даже во времена финансового кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, the BBA claimed that the Libor continued to be reliable even in times of financial crisis.

Компания признала, что эти руководящие принципы являются внутренними, и заявила, что они будут обновлять свои публичные правила, чтобы отразить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructs are made using recombinant DNA techniques, such as restriction digests, ligations and molecular cloning.

В июле 2008 года CAMEC заявила, что объект Luita, который должен быть завершен позднее в этом году, станет крупнейшим в своем роде в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2008 CAMEC said the Luita facility, due to be completed later that year, would be the largest of its kind in the world.

В 1954 году компания B. F. Goodrich Chemical заявила, что винилхлорид вызывает повреждение печени при кратковременном воздействии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954, B.F. Goodrich Chemical stated that vinyl chloride caused liver injury upon short-term exposures.

В то же время Valve заявила, что 98% всех запросов на обслуживание были обработаны в течение 24 часов с момента подачи заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valve stated at this time that 98% of all service requests were processed within 24 hours of filing.

В 1991 году береговая охрана США заявила, что у Мундуса истек срок действия лицензии и он должен был подать новое заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 the U.S. Coast Guard said that Mundus' license had expired and he had to reapply.

27 марта 2014 года на пресс-конференции в Киеве Тимошенко заявила, что будет баллотироваться на президентских выборах 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 March 2014, at a press conference in Kiev, Tymoshenko stated that she would run in the 2014 presidential election.

Ансар Дин заявила, что контролирует малийско-алжирскую границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ansar Dine stated that it had control of the Mali-Algeria border.

Там она посещала девять школ за один учебный год и заявила, что период, когда они пытались жить с ее отцом, был трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, she attended nine schools in a single schoolyear and stated that the period they tried to live with her father was difficult.

Халифа заявила, что ее родители перестали разговаривать с ней из-за ее выбора карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khalifa has stated that her parents have stopped speaking to her because of her career choice.

Хотя FISA заявила о своем праве на телевизионные доходы, она передала управление этими правами FOCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although FISA asserted its right to the TV revenues, it handed the administration of those rights to FOCA.

Компания не предоставила много подробностей, но заявила, что не будет преуспевать в продвижении Game Boy или GameCube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company did not provide many details, but stated it would not succeed the Game Boy Advance or GameCube.

Однако следственная комиссия лишь заявила, что нет достаточных доказательств, чтобы утверждать, что к этому причастны высшие российские государственные органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Inquiry Commission only said that there's not enough evidence to claim that highest Russian state authorities were involved.

28 октября 2012 года сама Партия регионов заявила, что задокументировала 607 нарушений избирательного законодательства со стороны своих оппонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 October 2012 Party of Regions itself claimed to have documented 607 violations of the election legislation by its opponents.

В 2014 году женская группа, Женская лига Бирмы, заявила, что она задокументировала более 100 случаев изнасилования военными с 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, a women's group, The Women's League of Burma, said it had documented more than 100 cases of rape by the military since 2010.

Компания заявила, что регулярно вводит вакцину против вируса гриппа своим стадам свиней в Мексике и проводит ежемесячные тесты на выявление вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company said it routinely administers flu virus vaccine to its swine herds in Mexico and conducts monthly tests to detect the virus.

Из 182 колледжей, опрошенных в 2009 году, почти половина заявила, что плата за онлайн-курсы была выше, чем за кампусные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of 182 colleges surveyed in 2009 nearly half said tuition for online courses was higher than for campus-based ones.

Организация заявила, что помощь будет распределена среди гражданских лиц, застрявших в северо-западной части страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization said that the aid would be distributed among civilians stranded in the north-western part of the country.

В судебном иске Северная сторона заявила о нарушении прав на товарный знак и потребовала судебного запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the legal action, The North Face alleged trademark infringement and sought injunctive relief.

К марту 1950 года рока заявила, что 5 621 партизан был убит или захвачен в плен, а 1066 единиц стрелкового оружия захвачено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 1950, the ROKA claimed 5,621 guerrillas killed or captured and 1,066 small arms seized.

Мелинда Элкинс заявила, что она подозревает, что Бразил, возможно, сильно повлиял на идентификацию Брук Кларенса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melinda Elkins has stated that she suspects Brasiel may have heavily influenced Brooke's identification of Clarence.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она заявила, что». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она заявила, что» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, заявила,, что . Также, к фразе «она заявила, что» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information