Он собирался помочь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он собирался помочь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he was going to help
Translate
он собирался помочь -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- помочь

глагол: hand

словосочетание: lend a hand, lend a helping hand, give a hand, give a lift



Я собирался попросить тебя помочь мне с восстановлением нерва но так, как это твой поседний день нет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually,I was gonna ask you to scrub in on a peripheral nerve reconstruction, but since it's your last day- it isn't,and I'd love to.

Я собирался начать редактировать эту страницу, чтобы помочь разрешить флаг, и наткнулся на второе предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to start editing this page to help resolve the flag and came across the second sentence.

Всё, что он мне сказал, что кто-то внутри собирался помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All he told me was that someone on the inside was going to help.

Я как раз собирался помочь миссис Вилсон открыть сундук, когда вы вошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just going to open the chest for Mrs. Wilson when you came over.

Да, я сорвал планы Аксельрода по твоей просьбе, и пусть Чак не в курсе, но он знает, что я собирался помочь ему в Олбани, и этого вполне достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I torpedoed Axelrod at your behest, and while Chuck may not know that, he does know that I was planning to help him in Albany. That should have been more than enough.

Когда он вырубится, я собирался попросить носильщика помочь мне спустить идиота к арендованному фургону, чтобы отвезти его к нам домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he passed out, I was gonna get the bellman to help me take the idiot downstairs to our rental van and drive him to our house.

Матайес собирался помочь опознать тех шайенских девиц с вечеринки, но у меня есть кое-какие мысли, как их найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Mathias was no help I.D.'ing those Cheyenne girls from the, uh, bonfire, but I've got some ideas on how to locate them.

Нынче вечером Джейк и Элвуд собираются выступить... чтобы собрать денег и помочь вам, дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight Jake and Elwood are going out to sing and play to raise money to help you children.

Ты собирался купаться нагишом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were gonna go skinny dipping?

Они миновали еще несколько боковых коридоров, но Андерсон вовсе не собирался снова разделять отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed several more intersections, but Anderson wasn't willing to split his squad up yet again.

Милый, о чем ты собирался со мной поговорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me, darling, what did you want to talk to me about?

Но мы можем помочь Лукасу привыкнуть к этому постепенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I figured we could transition Lucas very slowly.

Уменьшение курса доллара к евро от его $1,15 уровня (до принятия QE) до полностью одинакового может помочь, но и этого не будет достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving down the euro’s dollar exchange rate from its $1.15 level (where it was before the adoption of QE) to parity or even lower will help, but it probably will not be enough.

А Москва может помочь ограничить способность сирийских курдских боевиков заполучить влияние и власть в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Moscow can help limit the ability of Syrian Kurdish fighters to gain influence and power in Syria.

Я хочу заняться вывихнутой лодыжкой, но если ты думаешь, что они с этим не справятся, мы должны им помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I want the sprained ankle, but if you don't think they can handle it, we should ride along.

Несколько минут я собирался с духом, наконец отпер дверь и вышел на улицу, предоставив маленькому горбуну собственными силами выбираться из простыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent some minutes screwing up my courage and then unlocked the shop door and marched out into the street, leaving the little man to get out of his sheet again when he liked.

Я собирался отвести тебя в Музей китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna take you to the Whaling Museum.

Я бы хотел предложить все средства, которыми располагаю, чтобы помочь вам найти его и увидеть, как его повесят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to offer every resource at my disposal to help you find him and see him hang.

Так, это должно помочь... сигнал из полиции, пересечение Мейн и 5-той.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this should help... police standoff, Main and 5th.

И, если ты позволишь, я бы хотела помочь тебе взрастить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you let me, I'd like to help you nurture it.

Он записал их дома у Ватанабэ и собирался поделиться с одноклассниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He digitally removed the mosaic on them at Watanabe's house, and planned on giving them to all the boys in the class.

Он собирался отдать мою роль Дженнифер Гарнер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going to give my role to Jennifer Garner.

Если вы не хотите идти, тогда ищите другой способ помочь потому, что каждый сам за себя - не сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want to go, then find another way to contribute, because every man for himself is not gonna work.

Или же ты можешь сделать так, чтобы обе твои дочери тобой гордились и отбросить бутылку в сторону и помочь спасти город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you can make both of your daughters proud and throw away the bottle and help save the city.

Еще бы! Это же то же самое!.. Он ведь хотел ее удушить. Серьезно собирался... Представляете, кровь ударила ему в голову...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what I mean to say - strangled, you know. Same idea. Feller suddenly sees red!

Из того, что я знаю о нем, не думаю, что он нуждается в большем убеждении, чтобы помочь нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I know of him, I don't think he'll need much convincing to help us.

И даже когда я собирался быть с ней, ты все равно была готова защитить меня безоговорочно, и ни один...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if I was gonna be with her, you were willing to protect me unconditionally, and no one...

Я как раз собирался сказать,что мы усилили наблюдение за Келлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just saying that we beefed up the visual surveillance on Kell.

И хотя она сегодня облажалась дальше некуда, кажется, она натолкнулась на крупную рыбу, и я хочу помочь выловить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And though she did mess up, profoundly, I think that she stumbled onto a really big fish and I would like to help reel him in.

Он присоединился к ним только для того, чтобы помочь им взять замок Торкилстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined them only to assist at the storming of Torquilstone.

Джекс рассказал мне о том, как он собирался убить Рипа в 1776, и о том, как ты его остановила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jax told me about how he was gonna kill Rip in 1776, and about how you stopped him.

Я не собирался вас бить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't going to hit you.

Слава Богу Стэн ворвался сюда когда я собирался ему сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank god Stan burst in when he did.

Я собирался попасть в Форбс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to have a cover story in Forbes.

Они никогда этого не допускали. Даже этот обрывок знания стоит использовать, если он может помочь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's what they'd never allow for, even that scrap of knowledge in minds that were free to use it.

Нам сказали, что ты можешь помочь спуститься в Ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were told that you could help us descend into Hades.

Чтобы убедиться, что ни один человек не сможет помочь беглецу, каждый сохранил свой ключ у себя, когда отправился спать в свою комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure no single person could assist in his escape, each retained their key as, separately, they retired for the night.

Я только пытался помочь ей найти в этом смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just tried to help her make sense of it.

Я собирался убирать его в холодильник, если нет возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna put him on ice if that was okay with you?

Ряд экспериментов чтобы помочь им взять под контроль и перепрофилировать свои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of experiments To help them gain control of and repurpose their abilities.

Когда я пустился наутек, этот тупой шанк остался помочь Алби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I turned tail and ran... this dumb shank stayed behind to help Alby.

Я остаюсь в вашем распоряжении. Вы только дайте мне знать, и я буду счастлив чем-либо вам помочь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call on me at any time. Glad to help you.

Не уходи от меня, ибо горе близко и помочь мне некому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be not far from me, for trouble is near: there is none to help.

Мы условились ничего не передавать мистеру Джарндису, пока не увидимся с Ричардом, который собирался прийти к нам на следующий день, а с ним решили поговорить очень серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We agreed to say nothing to Mr. Jarndyce until we had spoken to Richard; and as he was coming next evening, we resolved to have a very serious talk with him.

Губернатор, который собирался выдвинуть свою кандидатуру на новый срок, признал услышанное хорошей идеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor, who was about to announce his candidacy for a new term, recognized a good idea when he heard it.

Ты собирался представить меня своему издателю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You WERE going to introduce me to your publisher!

Он собирался дать мне достаточно доказательств для уничтожения лидеров группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to give me enough evidence to bring down the leadership of the group.

Каторжник собирался бросить труп в реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This convict was on his way to fling the body into the river.

Был момент, когда Ганни Маллин собирался утихомирить пару хаджей, потому что они то и дело носились туда-сюда возле нас, но команды так и не поступило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at one point, Gunny Mullin wanted to stitch up a couple of hadjis 'cause they kept, like, driving back and forth in front of us, but the call never came.

Наутро мустангер собирался отправиться на Леону, и всем им предстояло рано встать, чтобы приготовиться к путешествию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morrow, the mustanger intended to start for the Settlements; and it was necessary that all should be astir at an early hour, to make preparation for the journey.

Собирался открыть ветклинику для крупных и средних животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going to found a veterinary hospital for medium to large animals.

Он доехал до опушки зарослей и остановился там в тени акации. Охотник не слез с лошади и как будто не собирался этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached it, at a point where the chapparal impinged upon the prairie, and there reined up under the shade of a mezquit tree.

В него он вложил примерный маршрут, по которому он собирался следовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enclosed a copy of the map he intended to follow.

Журналист собирался написать неподобающую информацию насчет Мэдди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reporter was going to divulge inappropriate information about Maddie, okay?

В эпизоде 30 января Raw, когда Роллинс собирался противостоять Triple H, Самоа Джо атаковал Роллинса, снова повредив колено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the January 30 episode of Raw, as Rollins was about to confront Triple H, Samoa Joe attacked Rollins, re-injuring his knee.

Он уже собирался покинуть кабинет ОДО, когда вошли Сиско и Кира с фазерами, а за ними доктор Башир с успокоительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was about to leave Odo's office when Sisko and Kira entered with phasers followed by Dr. Bashir with a sedative.

Я собирался спросить вас, не могли бы вы лично оказать мне большую помощь в улучшении статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to ask you if you could personally do extensive help with me on improving the article.

Абу Бакр приказал Халиду, который к этому времени уже собирался напасть на Ктесифон, выступить из Ирака в Сирию с половиной своей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abu Bakr ordered Khalid, who by now was planning to attack Ctesiphon, to march from Iraq to Syria with half his army.

Я собирался перейти по ссылке на RSS @ W3 Schools, но увидел, что сначала должен принести ее сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was going to a link to RSS @ W3 Schools, but saw that I should bring it up here first.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он собирался помочь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он собирался помочь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, собирался, помочь . Также, к фразе «он собирался помочь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information