Опоздавшие зрители - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
опоздавший - latecomer
к опоздавшим СТГ. - to come short of sth.
опоздавшие зрители - late-comers
опоздавшие - latecomers
опоздавшим - seem to come
Синонимы к опоздавшие: взорванные, новички, пришельцы, иностранцы
благодарные зрители - grateful audience
зрители фестиваля - viewers festival
дорогие зрители - dear viewers
зрители были - the audience were
зрители всех возрастов - audiences of all ages
зрители закрученный - audience hooked
Зрители по всему миру - audience around the world
зрители услышали - the audience heard
зрители, казалось - the audience seemed
и зрители - and viewers
Синонимы к зрители: публика, аудитория, зрители, слушатели
Значение зрители: Тот, кто смотрит на что-н., наблюдает за чем-н..
This is the challenge that the designers love to hate, but the fans love. |
|
Зрители могут выбирать из серии пакетов услуг, платя больше денег за большее количество каналов. |
Viewers can choose from a series of service bundles, paying more money for more channels. |
Зрители, опрошенные кинематографом, дали фильму оценку А. |
Audiences polled by CinemaScore gave the film a grade A. |
Внезапно обнаружилось, что поцелую пришел конец, а зрители вокруг одобрительно свистят. |
Presently I realized it was over and people were whistling. |
Зрители пронеслись над табунами лошадей и других животных, которых Хатч не удалось узнать. |
They passed over herds of horses and other animals Hutch didn't recognize. |
Они надеялись транслировать эту схему во время рекламы, чтобы зрители покупали их продукцию. |
They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products. |
Если она не закончит озвучивать его, то тебя зрители тоже не увидят. |
If she weren't in it, you'd be finished too. |
Если бы зрители только понимали, какую безустанную работу ты ведешь, помогая нам развлекать, и в то же время оберегать их от грязи и непристойностей. |
If only audiences could fully comprehend how tirelessly you work to help us entertain them while protecting them from filth and indecency. |
Пользователи станут зрителями, а зрители – сотрудниками. |
Our users become the audience and our audience becomes contributors. |
Думаю, зрители чувствуют то же, что и я. |
I believe that the readers' emotions should be similar to what I'm feeling. |
Зрители снова взволнованы: они удивлены, заинтригованы и недоумевают. |
A new sensation makes itself manifest among the spectators. It partakes of surprise, curiosity, and incredulity. |
Зрители должны чувствовать, что у тебя все под контролем. |
The audience must always feel you are in control. |
Это предсказание сбылось, когда зрители в кинотеатре превратились в кровожадных, клыкастых существ. Они распространяли вирус и заражали всех. |
Some time ago, it looked likely it would come true, when people in a cinema turned into blood-thirsty monsters and brought disease and death wherever they went. |
Ей просто нужны зрители, когда она, в итоге, уморит себя голодом. |
She just wants an audience when she finally starves herself to death. |
Между рядами ходили продавцы имбирного пива и апельсинов, и все зрители ожесточенно щелкали орехи. |
Women went about with oranges and ginger-beer, and there was a terrible consumption of nuts going on. |
You sound like a great crowd. |
|
У них впервые есть зрители. |
It's the first time they've had an audience. |
У тебя здесь есть зрители. |
You've got an audience. |
Были бы подходящие зрители, я бы взял золото! |
With the right audience, that is comedy gold. |
Пэйси, кажется, у нас есть зрители. |
Pacey, I think we might have an audience. |
Зрители были еще больше очарованы, когда на шоу также появилась юная Честити. |
Viewers were further enchanted when a young Chastity also appeared on the show. |
Она вспоминает, как присутствовала на просмотре фильма, во время которого зрители смеялись, увидев ее имя в титрах. |
She recalls attending a film preview during which the audience laughed when they saw her name in the credits. |
Мы создали этот мир за последние два фильма, и я почему-то думаю, что зрители и поклонники были частью этого мира. |
We've created this world, over these last two movies, and somehow I think the audience and the fans have been part of this world. |
Уже через год после первого появления на Докторе Кто далеки стали настолько популярны, что их узнавали даже не зрители. |
As early as one year after first appearing on Doctor Who, the Daleks had become popular enough to be recognized even by non-viewers. |
Кураторы Кристофа заканчивают программу в последний раз, и зрители видят, что еще показывают по телевизору. |
Christof's supervisors end the program for the last time and the viewers see what else is on television. |
Зрители многому учатся в спектакле, хотя сам спектакль-вымысел, потому что вымысел имитирует реальные жизненные ситуации, проблемы и решения. |
The spectators learn much from the enactment even though the acting is fiction, because the fiction simulates real-life situations, problems, and solutions. |
Зрители могут потеряться в этой структуре и никогда не найти свой выход. |
Viewers may become lost in this structure and never find their way out. |
Абель описал метатеатр как отражение комедии и трагедии, в то же время, где зрители могут смеяться над главным героем, чувствуя сопереживание одновременно. |
Abel described metatheatre as reflecting comedy and tragedy, at the same time, where the audience can laugh at the protagonist while feeling empathetic simultaneously. |
Хотя руководители Paramount были обеспокоены тем, что смерть Спока настроит фанатов против фильма, зрители на самом деле аплодировали после сцены смерти Спока. |
Although Paramount executives were concerned that Spock's death would set fans against the movie, the audience actually applauded after Spock's death scene. |
Тяжелые зрители больше привыкли к норме раннего интимного раскрытия, потому что провокационные стимулы и вуайеризм-это то, что они ищут в таких шоу. |
Heavy viewers are more accustomed to the norm of early intimate disclosure, because provocative stimuli and voyeuristic are what they are searching for in such shows. |
Зрители с счета-фактуры, можно так же транслировать видео в таком формате. |
Audience with a Hulu account, can similarly stream the movie through that medium. |
Когда Берк прервал выступление группы, зрители были недовольны, и, по иронии судьбы, Тони Маттерхорн должен был успокоить их, прежде чем шоу могло продолжаться. |
When Burke cut the group's set short, the crowd became unhappy and, ironically, had to be placated by Tony Matterhorn before the show could continue. |
На самом деле, некоторые зрители не смотрят на рекламу во время серфинга, не говоря уже о том, чтобы нажать на нее. |
In fact, some viewers don’t look at ads when surfing, let alone click on them. |
В 1970 году состоялась премьера телевизионного шоу Soul Train с участием известных соул-исполнителей,которые играли или исполняли свои хиты, а зрители танцевали. |
In 1970, the television show Soul Train premiered featuring famous soul artists who would play or lipsync their hits while the audience danced along. |
Древнегреческая драма особенно отличалась трагической иронией, потому что зрители были настолько знакомы с легендами, что большинство пьес драматизировались. |
Ancient Greek drama was especially characterized by tragic irony because the audiences were so familiar with the legends that most of the plays dramatized. |
Они так же, как и зрители, имеют случайный подход к этому явлению. |
They as well as the onlookers have a casual approach to this phenomenon. |
Это заканчивается веселой импровизацией, где Гектор и Грегуар борются со своей личной местью, в то время как зрители думают, что это часть пьесы. |
This ends up in a hilaric improvisation where Hector and Gregoire fight their personal vendetta, whilst the audience thinks this is part of the play. |
Мажар получила известность в 1889 году, но также была незначительным участником Всемирной Колумбийской выставки в 1893 году, где ее заметили американские зрители. |
Mazhar rose to fame in 1889, but was also a minor participant in The World's Columbian Exposition in 1893, where she was noticed by American audiences. |
Когда эта реклама была выпущена, некоторые зрители резко критиковали ее за пассивный расизм. |
When this ad was released, some viewers harshly criticized that it underlies passive racism. |
В день премьеры зрители устроили пьесе, исполнителям и композитору продолжительные овации стоя. |
On opening night, the audience gave the piece, the performers, and the composer a prolonged standing ovation. |
Популярность Чарли Чана распространилась даже на Китай, где зрители в Шанхае оценили голливудские фильмы. |
The popularity of Charlie Chan extended even to China, where audiences in Shanghai appreciated the Hollywood films. |
Это изначально исходило от Джоэла Сурноу, который хотел, чтобы зрители всегда знали, какое время было в вымышленной временной шкале шоу. |
This initially came from Joel Surnow, who wanted the audience to always know what time it was in the show's fictional timeline. |
Помимо основной серии, шоу показывало прямую трансляцию в дом, где зрители могли наблюдать за соседями по дому в любое время. |
Aside from the main series, the show featured a live feed into the house where viewers could watch the housemates at any time. |
По данным The Guardian, к 2015 году Boiler Room транслировала более 3,5 миллиардов минут музыки, а зрители смотрели до 400 000 человек. |
According to The Guardian, by 2015 Boiler Room had streamed over 3.5 billion minutes of music, with audiences of up to 400,000 watching. |
Однако по мере развития сюжетной линии зрители и критики прониклись симпатией к роману Роя и Хейли. |
However, as the storyline progressed, viewers and critics warmed to Roy and Hayley's romance. |
Небольшая часовня была построена для того, чтобы зрители могли посещать мессу в воскресенье утром. |
A small chapel was built to allow spectators to attend mass on the Sunday morning. |
И если фильмы были классными, то и зрители в метро тоже были классными. |
And if the films were classy, so was the audience at Metro. |
Вот что поймут зрители Старки. |
That's what Starky's audience will understand. |
Гандикап также относится к различным методам, с помощью которых зрители могут предсказать и количественно оценить результаты спортивного матча. |
Handicapping also refers to the various methods by which spectators can predict and quantify the results of a sporting match. |
Западные зрители восприняли это как пренебрежение к советской власти. |
Western audiences saw it as a snub to the Soviet authorities. |
Зрители сказали, что это напоминает сцены из фильма 2017 года Get Out. |
Viewers have said this resembles scenes from the 2017 film Get Out. |
Потенциальные зрители соревновались, чтобы претендовать на ограниченное количество мест, которые были доступны каждый день. |
Potential spectators competed to claim the limited number of seats that were available each day. |
Затем зрители знакомятся с последней парой в сарае Макгрегора. |
The audience is then introduced to the last couple in the McGregor's barn. |
Соответствующие зрители SVG 1.1 будут отображать сжатые изображения. |
Conforming SVG 1.1 viewers will display compressed images. |
Это как тест на чернильную кляксу - разные зрители могут видеть разные вещи. |
It's like an inkblot test - different viewers may see different things. |
Крупные студии сохраняли нейтралитет и демонстрировали на экране те же изоляционистские настроения, что и их зрители. |
Major studios kept their neutrality and showed on screen the same isolationist sentiment as their audience. |
Это удобно вписывается в то, как зрители СНГ видят таких людей, как я. Они могут улыбаться мне в лицо, гадая, что у меня между ног. |
It fits comfortably into the way cis audiences see people like me. They may smile to my face while wondering what's between my legs. |
Главарь банды не показан в фильме, и зрители склоняются к мысли, что Йик и Турбо планируют убить Мистера Ханга. |
It was the first time that Mickelson was able to beat Woods while the two stars were paired together on the final day of a tournament. |
Современные зрители часто ошибочно полагают, что древнеегипетское искусство лишено сексуальной тематики. |
I don't think it is a good idea to stray away from constructive criticisms and resort to such language. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опоздавшие зрители».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опоздавшие зрители» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опоздавшие, зрители . Также, к фразе «опоздавшие зрители» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.