Зрители по всему миру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зрители по всему миру - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
audience around the world
Translate
Зрители по всему миру -

- зрители [имя существительное]

имя существительное: audience, house

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- Всему

around

- миру

to the world



И давайте договоримся сегодня, что жители США и зрители по всему миру требуют и достойны большего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let's agree to take action today to agree that US audiences and global viewers demand and deserve more.

До и во время убийства жрецы и зрители, собравшиеся на площади внизу, наносили себе удары ножом, пронзали и истекали кровью в качестве самопожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before and during the killing, priests and audience, gathered in the plaza below, stabbed, pierced and bled themselves as auto-sacrifice.

Несколько камней падают во тьму, и долго приходится ждать, пока зрители услышат звук падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few rocks drop into the dark, and it is a long time before we hear them land.

Я пойду на это, если скажешь мне, за что зрители получили свои 10 баллов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll allow you to swap if you will tell me what it was that got the audience their ten points.

Зрители пронеслись над табунами лошадей и других животных, которых Хатч не удалось узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed over herds of horses and other animals Hutch didn't recognize.

Если она не закончит озвучивать его, то тебя зрители тоже не увидят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she weren't in it, you'd be finished too.

К сожалению, есть зрители - кинолюбители или киношники, как их называют, которые рассчитывают увидеть просто представление, заснятое на плёнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately there's the audience, the cinemagoers, or moviegoers as they're known, who just expect to see theatre photographed.

На ней зрители смогут найти видео, которые им интересны, и добавить к ним субтитры либо перевод названия или описания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can review tasks for their languages and decide what to contribute.

Нет. В последнее время этот вопрос задают многие авторы и зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. We’ve seen lots of conversations about users being “automatically unsubscribed” from channels recently, and when we get this type of feedback, we take it seriously.

Нет, нет. Зрители все начали кивать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, all the audience were nodding...

Зрители всё равно жаловались, что ты кричишь, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of our viewers were complaining that you're shrill anyway, so...

Если бы зрители только понимали, какую безустанную работу ты ведешь, помогая нам развлекать, и в то же время оберегать их от грязи и непристойностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only audiences could fully comprehend how tirelessly you work to help us entertain them while protecting them from filth and indecency.

Зрители потерпели его немного на помосте и выгнали прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They carried him off the stage and threw him out.

И зрители и бойцы приходят в нетерпение - время позднее, давно пора начинать турнир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The knights and spectators are alike impatient, the time advances, and highly fit it is that the sports should commence.

Если не будет твоей благодарности в виде поцелуя, зрители не почувствуют эмоциональном связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And without the acknowledgment, without the kiss, the audience isn't gonna have any kind of emotional connection.

Пользователи станут зрителями, а зрителисотрудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our users become the audience and our audience becomes contributors.

Зрители разбились на две группы: одна, побольше, - ближе к Уокингу, другая, поменьше, -к Чобхему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the spectators had gathered in one or two groups-one a little crowd towards Woking, the other a knot of people in the direction of Chobham.

Внезапно обнаружилось, что поцелую пришел конец, а зрители вокруг одобрительно свистят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently I realized it was over and people were whistling.

Одна лампа перевернулась, и сцена загорелась - зрители думали, что это входит в трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lamp got upturned and the stage caught on fire - the audience thought it was part of the trick.

И хотя я не отрицаю, если пьеса плоха, мы горим. Все же, когда она хороша, даже теперь зрители приходят смотреть актеров, а не пьесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even now, though I don't deny that if the play's wrong you're dished, I do contend that if the play's right, it's the actors the public go to see, not the play.'

Зрители заметно оживились при виде Летучего финна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crowd have really come alive at the sight of the Flying Finn.

Оно, судя по всему, производит топливо, ...подходящее для межзвездных путешествий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It certainly appears to be producing fuel suitable for interstellar travel.

Я должен сказать, зрители здесь я вообще без понятия, что Джереми сказал во время теста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, viewers, at this point I have no idea what Jeremy has said in this test.

Думаю, зрители чувствуют то же, что и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that the readers' emotions should be similar to what I'm feeling.

Зрители должны чувствовать, что у тебя все под контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audience must always feel you are in control.

Это предсказание сбылось, когда зрители в кинотеатре превратились в кровожадных, клыкастых существ. Они распространяли вирус и заражали всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some time ago, it looked likely it would come true, when people in a cinema turned into blood-thirsty monsters and brought disease and death wherever they went.

Принц Джон покинул арену. Вслед за ним начали расходиться все зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince John resumed his retreat from the lists, and the dispersion of the multitude became general.

Ей просто нужны зрители, когда она, в итоге, уморит себя голодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just wants an audience when she finally starves herself to death.

Зрители стоят на улице уже больше часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people have been standing in the ticket line for over an hour.

Между рядами ходили продавцы имбирного пива и апельсинов, и все зрители ожесточенно щелкали орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women went about with oranges and ginger-beer, and there was a terrible consumption of nuts going on.

Судя по звуку вы отличные зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sound like a great crowd.

У них впервые есть зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the first time they've had an audience.

У тебя здесь есть зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got an audience.

Были бы подходящие зрители, я бы взял золото!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the right audience, that is comedy gold.

Пэйси, кажется, у нас есть зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pacey, I think we might have an audience.

Зрители были еще больше очарованы, когда на шоу также появилась юная Честити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewers were further enchanted when a young Chastity also appeared on the show.

Мы создали этот мир за последние два фильма, и я почему-то думаю, что зрители и поклонники были частью этого мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've created this world, over these last two movies, and somehow I think the audience and the fans have been part of this world.

Большую часть персонала составляли нанятые зрители и завсегдатаи театров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the staff was made up of hired audience members and theater regulars.

Кураторы Кристофа заканчивают программу в последний раз, и зрители видят, что еще показывают по телевизору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christof's supervisors end the program for the last time and the viewers see what else is on television.

Поначалу зрители скептически, поэтому зазывали делает ставку, а мошенник дает ему выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first the audience is skeptical, so the shill places a bet, and the scammer allows him to win.

Зрители смогли посмотреть эту мультимедийную часть шоу с помощью 3D-очков, которые им выдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the audience were able to watch this multimedia part of the show with 3D glasses, which were given out.

Зрители насмехались, когда пленников везли по дороге, и могли купить веревку, использованную при казнях, у палача в тавернах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spectators jeered as the prisoners were carted along the road, and could buy rope used in the executions from the hangman in taverns.

Абель описал метатеатр как отражение комедии и трагедии, в то же время, где зрители могут смеяться над главным героем, чувствуя сопереживание одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abel described metatheatre as reflecting comedy and tragedy, at the same time, where the audience can laugh at the protagonist while feeling empathetic simultaneously.

Хотя руководители Paramount были обеспокоены тем, что смерть Спока настроит фанатов против фильма, зрители на самом деле аплодировали после сцены смерти Спока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Paramount executives were concerned that Spock's death would set fans against the movie, the audience actually applauded after Spock's death scene.

Тяжелые зрители больше привыкли к норме раннего интимного раскрытия, потому что провокационные стимулы и вуайеризм-это то, что они ищут в таких шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy viewers are more accustomed to the norm of early intimate disclosure, because provocative stimuli and voyeuristic are what they are searching for in such shows.

Во время полуфинала каждому участнику присваивается номер, за который будут голосовать зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the semifinals, each contestant is assigned a number for which the audience will vote.

Когда эта связь разрывается, зрители видят хаос и отчаяние, распространяющиеся по некогда щедрой земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that link is broken, viewers see chaos and despair spread throughout the once bountiful land.

На самом деле, некоторые зрители не смотрят на рекламу во время серфинга, не говоря уже о том, чтобы нажать на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, some viewers don’t look at ads when surfing, let alone click on them.

Выступления в клубе Вольтер, Северный Мельбурн, были непрерывными трехчасовыми пьесами, в течение которых зрители могли свободно приходить и уходить по своему выбору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performances at Club Voltaire, North Melbourne were continuous three hour pieces, throughout which audience members were free to come and go as they chose.

Это заканчивается веселой импровизацией, где Гектор и Грегуар борются со своей личной местью, в то время как зрители думают, что это часть пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ends up in a hilaric improvisation where Hector and Gregoire fight their personal vendetta, whilst the audience thinks this is part of the play.

Когда эта реклама была выпущена, некоторые зрители резко критиковали ее за пассивный расизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this ad was released, some viewers harshly criticized that it underlies passive racism.

В день премьеры зрители устроили пьесе, исполнителям и композитору продолжительные овации стоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On opening night, the audience gave the piece, the performers, and the composer a prolonged standing ovation.

Это изначально исходило от Джоэла Сурноу, который хотел, чтобы зрители всегда знали, какое время было в вымышленной временной шкале шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This initially came from Joel Surnow, who wanted the audience to always know what time it was in the show's fictional timeline.

По данным The Guardian, к 2015 году Boiler Room транслировала более 3,5 миллиардов минут музыки, а зрители смотрели до 400 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to The Guardian, by 2015 Boiler Room had streamed over 3.5 billion minutes of music, with audiences of up to 400,000 watching.

Однако по мере развития сюжетной линии зрители и критики прониклись симпатией к роману Роя и Хейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as the storyline progressed, viewers and critics warmed to Roy and Hayley's romance.

Небольшая часовня была построена для того, чтобы зрители могли посещать мессу в воскресенье утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small chapel was built to allow spectators to attend mass on the Sunday morning.

Пары выдвигали друг друга на выбывание, и зрители голосовали за наименее популярную пару, номинированную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couples nominated each other for elimination and viewers voted the least popular couple nominated.

Гандикап также относится к различным методам, с помощью которых зрители могут предсказать и количественно оценить результаты спортивного матча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handicapping also refers to the various methods by which spectators can predict and quantify the results of a sporting match.

Соответствующие зрители SVG 1.1 будут отображать сжатые изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conforming SVG 1.1 viewers will display compressed images.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Зрители по всему миру». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Зрители по всему миру» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Зрители, по, всему, миру . Также, к фразе «Зрители по всему миру» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information