Оппортунистические воры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оппортунист - opportunist
оппортунизм - opportunism
оппортунистическое поведение - opportunistic behavior
более оппортунистических - more opportunistic
оппортунистические скрининг - opportunistic screening
оппортунистических атаки - opportunistic attacks
оппортунистические союзы - opportunistic alliances
оппортунистические воры - opportunist thieves
оппортунистические намерения - opportunistic intentions
оппортунисты - opportunists
столь же густой, как воры - as thick as thieves
воры - the thieves
воры Latin - thieves Latin
воры в ночи - thieves in the night
воры забрали все её драгоценности - the thieves took all her jewelry
воры и - thieves and
воры крадут - thieves steal
как воры в ночи - like thieves in the night
все не воры, что собаки лают на - all are not thieves that dogs bark at
оппортунистические воры - opportunist thieves
Синонимы к воры: лифтеры, грабители, преступники, мошенники
Прюданс и Паккар соскочили на мостовую, счастливые, как помилованные воры. |
Paccard and Prudence jumped out on to the King's highway, as happy as reprieved thieves. |
Оппортунистический вандализм такого рода также может быть снят на пленку, менталитет которого может быть сродни счастливой пощечине. |
Opportunistic vandalism of this nature may also be filmed, the mentality of which can be akin to happy slapping. |
Несчастье с ножницами, авария на авиавыставке, китайские воры органов. |
Scissor mishap, air-show disaster, Chinese organ thieves. |
Он также сказал, что воры должны проявлять уважение друг к другу. |
He also said that vory are supposed to show respect To one another. |
Некоторые ученые считают влияние Лютера ограниченным,а использование нацистами его работ-оппортунистическим. |
Some scholars see Luther's influence as limited, and the Nazis' use of his work as opportunistic. |
Воры, стукачи, хорошие копы, все они перешли дорогу моей организации, но вы... |
Thieves, snitches, do-gooder cops, they've all run afoul in my organization, but you... |
Всегда оппортунист, когда война с Мексикой закончилась, Кольт послал агентов к югу от границы, чтобы обеспечить продажи от мексиканского правительства. |
Ever the opportunist, when the War with Mexico was ended, Colt sent agents south of the border to procure sales from the Mexican government. |
Это кусок бумаги из мусорного мешка, который владелец дома, где жили воры, передал полиции. |
This is a scrap of paper from the trash bag that the thieves' landlord gave to the police. |
А если появятся какие-нибудь воры в поисках лёгкой наживы, то при одном взгляде на тебя нас обойдут стороной. |
And if any thieves came looking for easy pickings, one look at you, I'd bet they'd run the other way. |
Портовые грузчики, сезонные рабочие, бездомные бродяги, воры, хулиганы, жулики, шпики стекались со всех концов города в пивные мистера Кэригена. |
His saloons harbored the largest floating element that was to be found in the city-longshoremen, railroad hands, stevedores, tramps, thugs, thieves, pimps, rounders, detectives, and the like. |
В результате недоверия, порожденного его единоличным оппортунизмом, он неизбежно возложил эту задачу на себя. |
As a result of the mistrust generated by his single-handed opportunism he has brought this task neccesarily upon himself. |
Однако они не оправдали ожиданий, поскольку оппортунистические организмы подвергают риску пациентов и медицинских работников. |
However, these have fallen short of expectations as opportunistic organisms put patients and healthcare workers at risk. |
Я зашел в систему, посмотреть что брали воры. |
I logged on to the system to see what the thieves accessed. |
Если бы я была оппортунисткой, то могла бы рассказать вам о вашем будущем и добиться желаемого. |
If I were an opportunist, I could tell you things about your future and get whatever I wanted. |
Этот термин используется для описания безымянного подполья Интернета, где воры могут работать анонимно и не быть обнаруженными. |
That is a term used to describe the anonymous underbelly of the internet, where thieves can operate with anonymity and without detection. |
Карманные воры с черными кашне работали сосредоточенно, тяжело, продвигая в слипшихся комках человеческого давленного мяса ученые виртуозные руки. |
Pickpockets, hat brims pulled low, worked hard and with steady concentration, their skilled hands slipping expertly between sticky clumps of compressed human flesh. |
Ладно, наша первоочередная задача удостовериться, что воры не провернут новое ограбление. |
Well, our first priority is to make sure the thieves don't strike again. |
Воры, головорезы, ростовщики, и они считают себя коммерсантами. |
Thieves, cutthroats, userers and they describe themselves as men of commerce. |
Thieves will come and kill you. |
|
Это налоговики воры, а не я. |
The Revenue were the thieves, not me. |
Если это произойдёт, воры и подобные им будут процветать здесь, а ваши планы насчёт этого места будут обречены на провал. |
Were that to happen, the thieves and their like would flourish here and your plans for this place would be doomed to failure. |
И поэтому их любовниками всегда будут воры, убийцы, сутенеры и другая сволочь. |
And for that reason thieves, murderers, souteners and other riff-raff will always be their lovers. |
В каждом случае воры крали уникальные камни у богатых коллекционеров и всегда обходили высококлассные охранные системы. |
In every case, the thieves stole distinctive stones from wealthy gem collectors, and they all got through high-end security systems. |
Посвященный означает одновременно: брат, друг, товарищ. Все воры, каторжники, заключенные -братья. |
This word pal means brother, friend, and comrade all in one. |
But even then he didn't say a word about his opportunism. |
|
Я немного оппортунист. |
I'm a bit of an opportunist. |
Если мы сейчас начнем считать очки, то будем выглядеть, как увиливающие оппортунисты. |
If we start point-scoring now, we're just going to look like opportunist weasels. |
Вы думаете, что Ханс оппортунист? |
You think hans is an opportunist? |
До прошлой ночи я считала тебя маленькой испорченной оппортунисткой, но Бог всегда меня удивляет. |
Until last night, I considered you a corrupt little opportunist, but God always surprises me. |
You want to make me look like an opportunist and it isn't so. |
|
Каким ярким доказательством бессилия правосудия являются эти престарелые воры! |
What a confession of the ineptitude of justice that rogues so old should be at large! |
Thieves of Children In Need money are still at large. |
|
Они могут знать, где скрываются воры и где они прячут орудия. |
They will have been informed of where the thieves are and where they have put the guns. |
Воры дерутся за собственность КНДР. |
Thieves are fighting over the property of North Korea. |
Наши воры проникли в турагентство, чтобы через него попасть в соседнее здание. |
Our thieves broke into a travel agency in order to burrow into the building next door. |
Многие автомобильные воры работают парами. |
Lots of car thieves run in pairs. |
Похоже, на Юге перевелись браконьеры и воры |
It seems they've run short of poachers and thieves down South. |
Он блокирует поступление электричества в двигатель, чтобы воры не могли угнать машину! |
It's a switch that stops the flow of electricity to the engine so that thieves cannot steal the car! |
Воры жили по правилам русской зоны, но это было довольно давно, во времена Советского Союза. |
The Vors used to rule Russian prisons but it was long time ago in Soviet times. |
Кандидоз полости рта является наиболее распространенной грибковой инфекцией полости рта, а также представляет собой наиболее распространенную оппортунистическую инфекцию полости рта у людей. |
Oral candidiasis is the most common fungal infection of the mouth, and it also represents the most common opportunistic oral infection in humans. |
Они охотятся на оппортунистов и, как известно, ловят птиц, летучих мышей и грызунов. |
They are opportunist hunters and have been known to take birds, bats, and rodents. |
A few species may opportunistically feed on fruit. |
|
Насекомые поглощаются исключительно около 12 видами,в большом количестве еще 44 видами и оппортунистически очень многими другими. |
Insects are taken exclusively by around 12 species, in great numbers by 44 additional species, and opportunistically by a great many others. |
Широко распространенное голодание и недоедание сначала подорвали иммунную систему, а снижение сопротивляемости болезням привело к смерти от оппортунистических инфекций. |
Widespread starvation and malnutrition first compromised immune systems, and reduced resistance to disease led to death by opportunistic infections. |
Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах. |
Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities. |
Мадде предположил, что это явление лучше описать как оппортунизм, а не популизм. |
Mudde suggested that this phenomenon is better described as opportunism rather than populism. |
Она также характеризовала эстетические колебания Томаса Крейвена, критика New York American, как оппортунистические. |
It also characterized the aesthetic vacillations of Thomas Craven, critic of the New York American, as opportunistic. |
Его также критиковали деятели как левого, так и правого толка, обвиняли в элитарности и политическом оппортунизме. |
He has also been criticised by figures on both the left and right, and has been accused of elitism and political opportunism. |
Хотя лично Гитлер относился к религии скептически, его общественное отношение к религии отличалось оппортунистическим прагматизмом. |
Although personally skeptical, Hitler's public relationship to religion was one of opportunistic pragmatism. |
Как и многие журналисты, он представлял собой любопытную смесь убежденности, оппортунизма и явного надувательства. |
Like many journalists, he was a curious mixture of conviction, opportunism and sheer humbug. |
Чайки-это высокоадаптируемые кормушки, которые оппортунистически берут широкий спектр добычи. |
Gulls are highly adaptable feeders that opportunistically take a wide range of prey. |
Доказательства накапливаются оппортунистически, и прямое наблюдение является случайным. |
Evidence has accumulated opportunistically and direct observation is serendipitous. |
Враги либо высмеивали поэта, либо обвиняли его в политическом оппортунизме и низменной лести. |
Enemies either ridiculed the poet or accused him of political opportunism and base flattery. |
Он был проницательным бизнесменом и крайним оппортунистом. |
He was an astute businessman and an extreme opportunist. |
Этот персонаж, аморальный, неуклюжий оппортунист, отчасти основан на коллеге Вудхауза по глобусу Герберте Уэстбруке. |
The character, an amoral, bungling opportunist, is partly based on Wodehouse's Globe colleague Herbert Westbrook. |
Твердая пища размягчается слюной перед всасыванием. Они могут быть оппортунистическими питатели крови. |
Solid foods are softened with saliva before being sucked up. They can be opportunistic blood feeders. |
Воры забирают пятифунтовую банкноту, которую доверил ему Мистер Браунлоу, и снимают с него его прекрасную новую одежду. |
The thieves take the five-pound note Mr Brownlow had entrusted to him, and strip him of his fine new clothes. |
Восточноазиатские женщины изображались как агрессивные или оппортунистические сексуальные существа или хищные золотоискатели, использующие свои женские уловки. |
East Asian women have been portrayed as aggressive or opportunistic sexual beings or predatory gold diggers using their feminine wiles. |
Всегда склонные к оппортунизму, они были полны решимости добиться большего от командования ООН, прежде чем сдадут свои козыри. |
Always opportunistic, they were determined to win more from the UN Command before they surrendered their trump card. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оппортунистические воры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оппортунистические воры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оппортунистические, воры . Также, к фразе «оппортунистические воры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.