Осветительный заряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
осветительный столб - lamp pole
осветительный керосин - burning kerosene
осветительный свет - glaring light
осветительный состав - illuminating composition
осветительный снаряд - illuminating projectile
осветительный шар - lighting balloon
осветительный прожектор - lighting spotlight
осветительный щит - light board
осветительный огонь - floodlight
осветительный щелок - clear liquor
Синонимы к осветительный: электроосветительный, киноосветительный
Значение осветительный: Служащий для искусственного освещения.
имя существительное: charge, recharge, load, cartridge, filling, filler
элементарный заряд - elementary charge
точечный заряд - point charge
воспламенительный заряд - ignition charge
детонирующий заряд - detonating priming charge
заряд взрывной скважины - blast well charge
заряд ионной атмосферы - ionic cloud charge
пиротехнический заряд - pyrotechnic charge
заряд из пучков - stacked charge
суммарный заряд - boundary space charge
разноименный заряд - unlike charge
Синонимы к заряд: погрузка, кладь, нагрузка, груз, поклажа, заряд, выстрел, огнестрельная рана, удар по мячу, бросок шайбы
Значение заряд: Взрывчатое вещество, содержащееся в определённом количестве в снаряде, патроне.
Погодные условия, низкий заряд батареи и даже атмосферные условия могут повлиять на способность Минитора принимать передачи. |
Weather conditions, low battery, and even atmospheric conditions can affect the Minitor's ability to receive transmissions. |
Взрывчатка была подсоединена к сотовому телефону с целью привести заряд в действие из удаленного места. |
The explosives were rigged to a cellular phone for the purpose of detonating the charges from a remote location. |
Поскольку поиск сигналов Bluetooth осуществляется только тогда, когда вы открываете вкладку Сегодня, Интернет вокруг нас почти не расходует заряд батареи. |
Since the Physical Web scans for Bluetooth signals only when you open the Today view, it uses very little of your phone's battery. |
В наши дни она выдерживает 2000 циклов заряд-разряд. |
It has 2,000 life cycles these days. |
Противник, стремящийся доставить ядерный боевой заряд к цели на территории Соединенных Штатов, может надуть вокруг боеголовки множество шаров и преодолеть систему ПРО, посылая ей ложные сигналы в огромном количестве. |
An enemy bent on delivering a nuclear payload to the United States could inflate many such balloons near the warhead and overwhelm the defense system by swamping it with fake signals. |
The primer is inside the casing. |
|
Протоны, масса и электрический заряд? |
One of protons, masses, and particle charges? |
We come in through this egress hatch, plant the charge and wait around the corner. |
|
Их мудрые мозги, изменившие мир, получили в награду заряд свинца. |
Their brains, which had changed the course of the world, had each received a charge of lead. |
I have the last cartridge in my gun.... I'll kill you! |
|
По неподтверждённым данным, ракета несла ядерный заряд. |
According to unconfirmed reports, the missile Was allegedly nuclear. |
Прежде чеМ установить заряд, Мы пройдеМ порядок действий. |
Before we set the charge, we will run through our procedure. |
Ты скрывался от меня как несбалансированный заряд, верно? Ты, маленький субатомный чертенок. |
You were hiding from me as an unbalanced charge, weren't you, you little sub-atomic dickens? |
Как только заряд взорвется, наступит момент, когда начнется веселье. |
Once the charge goes off, there'll be a moment when it all hits the fan. |
OIDбатареи , и это onIy принимая заряд smaII . |
The battery's old and it's only taking a small charge. |
Когда они нажмут на операция Воробей, электрический заряд самовоспламенится, выпуская нервно-паралитический газ, который убьет всех в помещении. |
Then when they click on operation Sparrow, an electric charge will ignite, releasing the nerve gas, killing everyone in the room. |
К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки. |
there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head. |
Затем, он использовал электрическую машину Хоксби, чтобы создать электростатический заряд, который накапливается и двигается вдоль этого штатива и выходит через этот медный провод. |
Then he used Hauksbee's electrical machine to generate electrostatic charge, that would accumulate and travel along this arm and out through this copper wire. |
Буду декоратором, осветителем, костюмером, и, если понадобится, дублером. |
I'm gonna build sets and rig lights and sew costumes, and I'll even be an understudy if need be. |
Главное в правильном месте заложить заряд, чтобы взорвать подземную трубу. |
It's just a matter of getting a charge in the right place to bust the pipe underground. |
Дай мне ядерный заряд. |
Give me the nuke! |
Их подвижность ограничена тем, что на более высоких частотах не все участки шероховатой анодной структуры покрыты ионами, несущими заряд. |
Their movability is limited so that at higher frequencies not all areas of the roughened anode structure are covered with charge-carrying ions. |
Как и любой другой электропроводящий объект, человеческое тело может хранить электрический заряд, если оно изолировано. |
Like any other electrically-conductive object, a human body can store electric charge if insulated. |
Чтобы предотвратить это, внешняя схема периодически считывает каждую ячейку и переписывает ее, восстанавливая заряд на конденсаторе до его первоначального уровня. |
To prevent this, external circuitry periodically reads each cell and rewrites it, restoring the charge on the capacitor to its original level. |
Из этой симметрии он вывел характеристики четвертого фундаментального нелинейного элемента цепи, связывающего магнитный поток и заряд, который он назвал мемристором. |
From this symmetry he inferred the characteristics of a fourth fundamental non-linear circuit element, linking magnetic flux and charge, which he called the memristor. |
Фотоны в свете имеют достаточно энергии, чтобы освободить электроны от колпачка, уменьшая его отрицательный заряд. |
The photons in the light have enough energy to liberate electrons from the cap, reducing its negative charge. |
В 1748 году Нолле изобрел один из первых электрометров-электроскоп, который показывал электрический заряд с помощью электростатического притяжения и отталкивания. |
In 1748, Nollet invented one of the first electrometers, the electroscope, which showed electric charge using electrostatic attraction and repulsion. |
Головка ионного поверхностно-активного вещества несет чистый положительный или отрицательный заряд. |
The head of an ionic surfactant carries a net positive, or negative charge. |
Бозон Хиггса также является своей собственной античастицей и имеет нулевой электрический и цветовой заряд. |
The Higgs boson is also its own antiparticle and is CP-even, and has zero electric and colour charge. |
Кулоновское отталкивание частиц, имеющих одинаковый электрический заряд, может разрушить связи, удерживающие твердые тела вместе. |
The Coulombic repulsion of particles having the same electric charge can break the bonds that hold solids together. |
Например, положительный заряд бромида этидия может уменьшить движение ДНК на 15%. |
For example, the positive charge of ethidium bromide can reduce the DNA movement by 15%. |
Электрический заряд отличается тем, что он сохраняется, то есть не может быть ни создан, ни разрушен. |
Electric charge is different because it is conserved, i.e. it can be neither created nor destroyed. |
Кажущийся заряд не равен фактическому количеству изменяющегося заряда на участке ПД, но может быть непосредственно измерен и откалиброван. |
Apparent charge is not equal to the actual amount of changing charge at the PD site, but can be directly measured and calibrated. |
Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии. |
It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck. |
Их заряд и скорость разряда ограничены скоростью, с которой эти ионы движутся. |
Their charge and discharge rate are restricted by the speed with which these ions move. |
В изоэлектрической точке чистый поверхностный заряд мицеллы казеина равен нулю, и можно ожидать минимального электростатического отталкивания. |
At the isoelectric point, the net surface charge of casein micelle is zero and a minimum of electrostatic repulsion can be expected. |
Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии. |
This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions. |
Функциональные группы, которые вносят наибольший вклад в поверхностный заряд и реакционную способность гуминовых веществ, - это фенольные и карбоновые группы. |
The functional groups that contribute most to surface charge and reactivity of humic substances are phenolic and carboxylic groups. |
Сезоны мюзикла Evita в Сиднее и Мельбурне возглавили заряд в 2018 году, за которым последовала Опера Ханда на Сиднейской гавани в постановке La bohème. |
Seasons of the musical Evita in Sydney and Melbourne led the charge in 2018, followed by the Handa Opera on Sydney Harbour production of La bohème. |
Результирующий вектор силы параллелен вектору электрического поля в этой точке, причем этот точечный заряд удален. |
The resulting force vector is parallel to the electric field vector at that point, with that point charge removed. |
Этот мотив содержит нуклеофил, донор протона и положительный заряд для стабилизации тетраэдрического промежуточного звена. |
A number of the above occlusion principles have been put in question in the last decades, particularly in France. |
Обычно передний заряд несколько меньше заднего, так как он предназначен в первую очередь для разрушения коробок эры или плиток. |
Usually, the front charge is somewhat smaller than the rear one, as it is intended primarily to disrupt ERA boxes or tiles. |
Это удаляет положительный заряд, тем самым высвобождая ДНК из гистона. |
This removes the positive charge, thus loosening the DNA from the histone. |
Метод ускорения ионов варьируется, но все конструкции используют преимущество соотношения заряд / масса ионов. |
The method of accelerating the ions varies, but all designs take advantage of the charge/mass ratio of the ions. |
В некоторых других конструкциях метательный заряд полностью сгорает внутри трубы. |
In some other designs, the propellant charge burns completely within the tube. |
Судном также можно управлять, регулируя электрический заряд проводов. |
The craft can also be steered by regulating the electric charge of the wires. |
Выше определенного диаметра полусгоревший заряд, скорее всего, разрушится под собственным весом, потушив огонь. |
Above a certain diameter, the half-burned charge would be likely to collapse under its own weight, extinguishing the fire. |
Когда закись азота используется в качестве автомобильного сумматора мощности, ее охлаждающий эффект используется для того, чтобы сделать топливно-воздушный заряд более плотным. |
When nitrous oxide is used as an automotive power adder, its cooling effect is used to make the fuel-air charge denser. |
Электроосмотический поток обусловлен кулоновской силой, индуцируемой электрическим полем на чистый подвижный электрический заряд в растворе. |
Electroosmotic flow is caused by the Coulomb force induced by an electric field on net mobile electric charge in a solution. |
Испытательный заряд q имеет электрическую потенциальную энергию UE, заданную по формуле. |
A test charge q has an electric potential energy UE given by. |
Поскольку Протон несет положительный заряд, то для его удаления требуется дополнительная работа. Вот почему pKa2 больше, чем pKa1. |
Since the proton carries a positive charge extra work is needed to remove it. That why pKa2 is greater than pKa1. |
Он может защитить кремний, хранить заряд, блокировать ток и даже действовать как управляемый путь для ограничения потока тока. |
It can protect the silicon, store charge, block current, and even act as a controlled pathway to limit current flow. |
Этот поверхностный заряд чаще всего оценивается в терминах Дзета-потенциала, электрического потенциала в плоскости скольжения. |
This surface charge is most commonly evaluated in terms of zeta potential, the electrical potential at the slipping plane. |
Тепловой снаряд М67 имел нерегулируемый метательный заряд. |
HEAT M67 Shell had non-adjustable propelling charge. |
Когда один мешок использовался с зарядом 1, он обеспечивал заряд 1/2. |
When one bag was used with charge 1 it provided charge 1/2. |
Энергия ячейки равна напряжению, умноженному на заряд. |
The cell's energy is equal to the voltage times the charge. |
Затем второй заряд взрывает облако, создавая мощную взрывную волну. |
The area has been inhabited since ancient times. |
Возмутительная жизнь завораживала Хойта, не-дающая-дерьма свобода от нее, безостановочный, мелкий заряд в избытке. |
However, it issued a statement mourning the death of Kim Jong-il. |
Each gluon carries one color charge and one anticolor charge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осветительный заряд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осветительный заряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осветительный, заряд . Также, к фразе «осветительный заряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.