Осуществление его плана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осуществление его плана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the implementation of its plan
Translate
осуществление его плана -

- осуществление [имя существительное]

имя существительное: implementation, effectuation, exercise, realization, fruition, fulfillment, fulfilment, effect, materialization, carriage

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him



Следует принимать меры организационного плана, особенно в том, что касается осуществления соглашений и процедур, касающихся транзитных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Institutional changes are required, particularly with regard to implementing arrangements and procedures for transit operations.

Что впоследствии поможет осуществлению вашего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll help you when you move forward with your plan later.

Похоже, что там был более крупный план, и часть плана не осуществилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like a bigger plan was there, and part of the plan did not come to pass.

Президент ФНЛА Холден Роберто дал аналогичные заверения и пообещал, что он предоставит САДФ свободу передвижения в Анголе для осуществления плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FNLA president Holden Roberto made similar assurances and promised that he would grant the SADF freedom of movement in Angola to pursue PLAN.

Шах решил продолжить осуществление своего плана либерализации и решил вести переговоры, а не применять силу против все еще зарождающегося протестного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shah decided to continue on his plan of liberalization, and decided to negotiate rather than to use force against the still nascent protest movement.

Мероприятия и подходы будут адаптированы и изменены с учетом уроков, полученных в ходе осуществления предыдущего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The activities and approaches will be adapted and altered in keeping with lessons learned during the implementation of the previous plan.

Это сделало бы почти невозможным осуществление плана проникновения в северную часть Юго-Западной Африки, особенно в полосе Каприви и Каванголанде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would make PLAN infiltration of northern South West Africa almost impossible to check, especially in the Caprivi Strip and Kavangoland.

Участники конференции поддержали конкретные шаги, которые афганское правительство планирует предпринять в рамках своего плана работы по осуществлению национальной стратегии борьбы с наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference endorsed the concrete steps that the Afghan Government plans to take as part of its work plan for implementing its national drug control strategy.

В структурном смысле Грузия также готова к осуществлению плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structurally, Georgia is also ready for a MAP.

Взгляды, касающиеся добродетели труда для поддержания общества и дальнейшего осуществления Божьего плана, предполагают, что бездействие влечет за собой грех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Views concerning the virtue of work to support society and further God's plan suggest that through inactivity, one invites sin.

Они вписываются в контекст разработки и осуществления согласованного стратегического плана предотвращения конфликтов в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fall within the context of the definition and implementation of a coherent strategic plan for conflict prevention in Africa.

Этот комитет будет на регулярной основе проводить заседания в целях рассмотрения хода осуществления настоящего плана действий, мобилизации ресурсов и поддержки действий на страновом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The committee will meet regularly to follow up on the implementation of this plan of action, mobilize resources and support actions at country level.

Вопросам взаимосвязи этих элементов будет уделяться первоочередное внимание с учетом принимаемых ЮНЕП мер по осуществлению Плана выполнения решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interlinkages among these will be kept in focus with the action of UNEP to implement the Plan of Implementation.

А это может слегка помешать осуществлению твоего гениального плана препятствующего его уходу, с помощью ссоры и увольнения Чейза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that would put a crimp in your brilliant plan of keeping him by having a breakdown and firing Chase.

Осуществление этого плана является тяжелым бременем для Египта как с технической, так и финансовой точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementing that plan had been a heavy technical and financial burden.

Это ознаменовало возвращение к обеспеченной золотом валюте в связи с осуществлением плана Дауэса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marked a return to a gold-backed currency in connection with the implementation of the Dawes plan.

Меж тем осуществление плана наживы и дележа, намеченного мистером Джилгеном совместно с Тирненом, Кэригеном и Эдстромом, встретило довольно солидные помехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mean time the organization which Mr. Gilgan had planned with Mr. Tiernan, Mr. Kerrigan, and Mr. Edstrom was encountering what might be called rough sledding.

В настоящее время осуществляется переработка финансовой части стратегического плана по развитию здравоохранения, с целью его приведения в соответствие с упомянутыми макроэкономического показателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial component of the strategic plan is currently being reworked to bring it into line with the revised microeconomic indicators in the forecast.

Меры по обеспечению безопасности строительных работ и работ по удалению асбеста при осуществлении плана были надлежащим образом разработаны и эффективно применяются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safety provisions for construction and asbestos abatement for the capital master plan have generally been appropriately organized and applied.

Как только будет получено согласие правительства, Организация Объединенных Наций приступит к осуществлению плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as Government consent has been received, the United Nations will begin to implement the plan.

24 марта 2012 года Кофи Аннан прилетел в Москву, чтобы заручиться поддержкой России в осуществлении своего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 March 2012, Kofi Annan flew to Moscow in an effort to secure Russian support for his plan.

Концепция посредника была объединена с Комиссией по перемирию для осуществления надзора за осуществлением плана перемирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If incomparability w.r.t. R is a transitive relation, then R is co-transitive if it is symmetric, left or right Euclidean, or transitive.

С осуществлением первого пятилетнего плана в 1953 году НМТП был еще более укреплен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the implementation of the first Five Year Plan in 1953, the NMTP was further enhanced.

Комиссия осуществляет свою деятельность на основании ежегодного плана, утверждаемого Президентом Туркменистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission carries out its activities according to an annual plan adopted by the President.

Поэтому была продолжена реорганизация Сил, приведшая к осуществлению плана, предусматривающего сокращение их численности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the Force has continued with its reconfiguration exercise, which has entailed implementation of a plan to reduce its numbers.

К числу наиболее заметных изменений в этой области относится принятие совместного ежегодного плана осуществления и ежегодный обзор результатов деятельности сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable developments in this regard include the adoption of joint annual implementation planning and annual review of sector performance.

Я бы хотела осуществить вторую фазу моего Шанель Умирает Последней плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to implement phase two of my Chanel Dies Last plan.

Г-н Мурильо Мартинес задает вопрос о результатах осуществления общего плана действий по борьбе с нищетой, особенно среди коренных жителей и маронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enquired about the impact of the general plan of action to combat poverty, particularly among the indigenous groups and Maroons.

Его основной приоритет сосредоточен на разработке всеобъемлющей стратегии и плана осуществления консультаций для формализации местного финансового сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main priority is centered on establishing a comprehensive strategy and a consultative implementation plan for the formalization of the local financial sector.

Проводить первоначальную оценку стоимости осуществления Национального плана выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conduct the initial cost estimate for NIP execution.

Сказал, что готов приступить к осуществлению плана, но тебе нужна моя помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me that you were ready to implement the plan but that you needed my help to do so.

Боюсь, он избавился от жены, потому что она пыталась остановить осуществление подобного плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear he got rid of his wife because she was trying to stop him from implementing a plan to do just that.

Этот кусок ткани, достаточно узкий и длинный, вполне годился для осуществления ее плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material was quite long, narrow in width, and perfect for her needs.

И Поль Рено приступил к осуществлению плана, повторяя то, что он совершил 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, at last, Paul Renauld puts into action his plans, repeting the events of ten years before.

постановляет принять соглашения, содержащиеся в приложении к настоящему решению, в качестве основных элементов осуществления Буэнос-Айресского плана действий;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decides to adopt the agreements contained in the annex to this decision as core elements for the implementation of the Buenos Aires Plan of Action;.

Мы также исходим из того, что, если по какой-либо причине частичные платежи в соответствии с условиями плана платежей не будут осуществлены, право голоса будет приостановлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also our understanding that should, for any reason, the instalments not be paid in accordance with the terms of the payment plan, voting rights will be suspended.

За несколько недель до начала осуществления этого плана англичане захватили Антверпен и его важнейшие портовые сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several weeks prior to the plan taking shape, the British had captured Antwerp and its all-important port facilities.

Но для осуществления плана такой мощи, нам был нужен ещё один напарник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to implement a plan of this intensity, we needed to secure another operative.

В январе 1958 года Мао приступил к осуществлению первого пятилетнего плана, последняя часть которого была известна как Большой скачок вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1958, Mao launched the first five-year plan, the latter part of which was known as the Great Leap Forward.

Осуществление этого плана не просто повысит власть закона, но и укрепит безопасность и приведет к лучшему руководству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implementation of this plan would not only give a boost to the rule of law, but also would enhance security and lead to better governance.

Кроме того, на протяжении пяти лет осуществления плана по финансированию торговли между арабскими и африканскими странами ежегодно будет выделяться от 150 до 250 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, between US$150 and 250 million will be assigned annually throughout the five years of the plan for financing trade between Arab and African countries.

Мероприятиями в первой основной области, связанными с осуществлением плана зонального развития, было охвачено более одного миллиона человек, при этом главное внимание уделялось обеспечению продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first area of focus, the Area Development Scheme, covered over 1 million people and emphasized food security.

План Моргентау, в смысле плана, составленного Моргентау, или плана, парафированного Рузвельтом, так и не был осуществлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Morgenthau Plan, in the sense of the plan drafted by Morgenthau or the plan initialled by Roosevelt, was never implemented.

Все достижения плана внедрения УОКР 2008 года будут учтены и отражены в результатах осуществления инициативы в области управления преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the achievements of the RBM Plan 2008 would be assimilated and towed with the change management deliverables .

Когда английский язык первоначально принял это слово, оно относилось к плану чего-то, а не к акту фактического осуществления этого плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the English language initially adopted the word, it referred to a plan of something, not to the act of actually carrying this plan out.

Если при осуществлении намеченного плана в административном аппарате начнет заедать, придется опять обратиться к газетчикам и велеть им шуметь погромче!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there should prove to be a hitch in the programme the newspapers should be informed and commanded to thunder appropriately.

Улучшению показателей египетского экспорта способствует осуществление трехлетнего плана агрессивного роста, призванного расширить экспорт товаров и услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egyptian export performance is supported by an aggressive three-year plan to promote exports of goods and services.

На меня произвело большое впечатление то, как в январе 1981 года вы провели анализ осуществимости нашего плана по устранению... - Почему я здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was particularly impressed by your January 1981 feasibility study on our agency's plan to assassinate... why am I here?

Единственной проблемой было то, что у них не было ни единого плана осуществления своей мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only problem was that they had no plan whatsoever on how to make their dream come true.

В то же самое время обе стороны высказали осторожный оптимизм в отношении дальнейших этапов осуществления Плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, both parties had expressed cautious optimism for the next stages in the implementation of the Plan.

Несмотря на такую направленность плана, правительство отмечает, что многие из этих женщин могут не достичь уровня квалификации, достаточного для получения рабочих мест в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this focus, the government points out that many of these women may not reach to have enough qualification to take up jobs in the near future.

Широкомасштабный национальный форум должен быть созван с тем, чтобы можно было заручиться существенной и долгосрочной поддержкой в осуществлении национальной стратегии в интересах инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broad-based national forum should be convened to obtain input and long-term commitment to a national disability strategy.

Подсчитано, что еще 50-75 000 человек подверглись преследованиям в соответствии с этим законом, причем лишь частичная отмена была осуществлена в 1967 году, а окончательная-в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that an additional 50-75,000 men were persecuted under this law, with only partial repeal taking place in 1967 and the final measure of it in 2003.

По данным Комитета Палаты общин по внутренним делам в 2013 году, первый контакт может быть осуществлен другими детьми, которые передают цель пожилому мужчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the House of Commons Home Affairs Committee in 2013, the first contact might be made by other children, who hand the target over to an older man.

Каждый из стандартов был отнесен к одной из четырех основных категорий для содействия проведению правильных, полезных, осуществимых и точных оценок в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the standards has been placed in one of four fundamental categories to promote educational evaluations that are proper, useful, feasible, and accurate.

На осуществление этих планов не было денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no money to put the plans into effect.

На осуществление следующего проекта Таунсенда ушло несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend's next project took several years to come to fruition.

Чиновники Белого дома не выразили особого энтузиазма по поводу плана Хесбурга, и он прекратил дальнейшие усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White House officials expressed little enthusiasm for Hesburgh's plan, and he ceased further efforts.

Осуществление этой политики потребовало от армии Соединенных Штатов ограничить передвижение различных племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enforcement of the policy required the United States Army to restrict the movements of various tribes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осуществление его плана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осуществление его плана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осуществление, его, плана . Также, к фразе «осуществление его плана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information