Отделить запятой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отделить запятой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
separate by a comma
Translate
отделить запятой -

- отделить

separate off



При использовании номеров страниц они помещаются вместе с фамилией автора и датой публикации после вставленной запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When page numbers are used, they are placed along with the author's last name and date of publication after an interposed comma.

Медь имеет очень высокую температуру кипения, а также требует использования других химических веществ, чтобы отделить ее от других металлов и примесей, присутствующих в руде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper has a very high boiling point and also requires use of other chemicals to separate it from other metals and impurities present in the ore.

Уинтроу пообещал взять в руки нож, раскроить тело Кеннита, перепилить кость и отделить ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had said he would set a knife to Kennit's flesh, would slice into his body and cut through his bone and separate his leg.

Социальные, политические и экономические аспекты нельзя отделить от культурного аспекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social, political and economic dimensions could not be separated from the cultural dimension.

Будущее мирового сообщества нельзя отделить от благосостояния каждого из народов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of global society cannot be separated from the well-being of each of the peoples of the world.

На мой взгляд, Ваше Величество, ...их надо отделить от здоровых и отправить назад в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, your Majesty, they should be separated from the well and transported back to England.

Благодаря сравнительно низкой температуре плавления цинк можно отделить от некоторых других металлов в специальных печах для вытопки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zinc has a relatively low melting point and may be separated from some other metals in a sweat furnace.

Защиту прав человека в постконфликтных ситуациях невозможно отделить от нашей работы в условиях самого конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protecting human rights after conflicts cannot be isolated from how we deal with the situation of conflict itself.

Его цель состояла в том, чтобы взять сосуд с газом, где произвольно двигаются молекулы, а затем отделить быстрые молекулы от медленных, тем самым уменьшая энтропию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His aim was to start with a disordered box of randomly jiggling molecules, then separate the fast molecules from the slow ones, reducing entropy in the process.

В России власть невозможно отделить от богатства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's No Separating Wealth and Power in Russia

«Невозможно отделить этот день от трех месяцев протестов — и важно было это показать», — говорит Ангелина Карякина, еще один автор этого сюжета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“It’s impossible to separate this day from all three months of protests — and that was very important to show,” says Angelina Kariakina, the other creator of the film.

Строковое значение, разделенное точкой с запятой, содержащее список файлов, подлежащих удалению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A semicolon delimited string value containing a list of files to be deleted.

Пока вы не сможете отделить психотические тенденции и подтвердить их, Вам никогда не позволят задерживать подозреваемого дольше 24-х часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you can isolate psychotic tendency and have that verified, you'll never hold a suspect for longer than 24 hours...

Посмотрим, смогу ли я отделить первое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see if I can isolate the first image.

Отделить зёрна от плевел, это отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separate the wheat from the chaff; that's perfect.

Я пытаюсь отделить второе изображение, но пока мне удалось извлечь только несколько кадров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm working on isolating the competing image, but in the meantime, I managed to pull a few frames.

Удивительное случается, но рак, он часть тебя, по сути, его не отделить магией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing things are possible, but cancer, it's a part of you, intrinsically, in a way that magic can't separate.

Отделить правду от выдумки и верно проведенные связи от недопонимания, - часть того, чему нам следует научиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Separating the truth from the fiction and the accurate connections from the misunderstandings is part of what you learn here.

Она добилась разрешения отделить их от других пациентов, чтобы работать с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got permission to work with them separately.

Проблема возникает в этих теориях потому, что они стремятся отделить достигнутые цели от действия, посредством которого эти цели были произведены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem arises in these theories because they tend to separate the achieved ends from the action by which these ends were produced.

Затем представляющие интерес белки могут быть избирательно связаны с лигандами, чтобы отделить их от других белков, после чего они могут быть элюированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteins of interest can then be selectively bound to the ligands to separate them from other proteins, after which it can be eluted.

Всего за несколько итераций можно получить решение с точностью до многих знаков после запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With only a few iterations one can obtain a solution accurate to many decimal places.

Предположим, мы хотим определить, является ли число с плавающей запятой отрицательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose we want to determine whether a floating-point number is negative.

Кахан первоначально рекомендовал, чтобы база с плавающей запятой была десятичной, но аппаратная конструкция сопроцессора была слишком далеко, чтобы сделать это изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahan initially recommended that the floating point base be decimal but the hardware design of the coprocessor was too far along to make that change.

Это был вариант для пользователей, которым требовалась обширная арифметика с плавающей запятой,таких как пользователи автоматизированного черчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an option for users who needed extensive floating-point arithmetic, such as users of computer-aided drafting.

Если расширения блока предусмотрены, то размер блока заканчивается точкой с запятой и за ним следуют параметры, каждый из которых также разделен точкой с запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If chunk extensions are provided, the chunk size is terminated by a semicolon and followed by the parameters, each also delimited by semicolons.

Более стилистический, но он читается очень неловко без этой запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More stylistic, but it reads very awkward without that comma.

Я также ранее предлагал отделить Юкон от Тахо, поскольку существуют некоторые различия, оправдывающие такое разделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also previously proposed to seperate the Yukon from the Tahoe since there are some differences to justify such seperation.

Беда в том, что тогда будет труднее отделить зерна от плевел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trouble is that it will then become more difficult to sift the wheat from the chaff.

Массовое разрешение этих устройств составляет от 7000 до 10500 м / Δm, таким образом, можно отделить наиболее распространенные изобарные Лос и количественно определить их независимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mass resolution of these devices is between 7000 and 10,500 m/Δm, thus it is possible to separate most common isobaric VOCs and quantify them independently.

Система включала в себя векторную аппаратуру с плавающей запятой, которая не была богата целочисленными операциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system included vector floating-point hardware which was not rich in integer operations.

Многие фанаты плохого поведения ищут повода для угнетения, чтобы отделить себя от мейнстрима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of bad behaving fans look for an excuse to be oppressed so they can separate themselves from the mainstream.

Используйте химический символ и разделяйте его запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the chemical symbol, and separate by comma.

Оливковый пресс работает путем приложения давления к оливковой пасте, чтобы отделить жидкое масло и растительную воду от твердого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An olive press works by applying pressure to olive paste to separate the liquid oil and vegetation water from the solid material.

Тем не менее, в 1955 году компания решила отделить Imperial от своей собственной марки и подразделения, чтобы лучше конкурировать со своими североамериканскими конкурентами, Lincoln и Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1955, the company decided to spin Imperial off as its own make and division to better compete with its North American rivals, Lincoln and Cadillac.

Уникальная характеристика позволяла отделить рукава Cheolique, которые можно было использовать в качестве повязки, если владелец был ранен в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A unique characteristic allowed the detachment of the Cheolique's sleeves which could be used as a bandage if the wearer was injured in combat.

Многие старые системы с процессорами только для целых чисел реализовали CORDIC в различной степени как часть своих библиотек IEEE с плавающей запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many older systems with integer-only CPUs have implemented CORDIC to varying extents as part of their IEEE floating-point libraries.

Кроме того, безопасность может быть добавлена как слой поверх веб-служб, а затем четко отделить бизнес-логику от логики безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, security can be added as a layer on top of the web services, and then clearly separate business logic from security logic.

Сила удара тупой стороной лезвия о губу разбивает стекло, чтобы отделить воротник от горлышка бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The force of the blunt side of the blade hitting the lip breaks the glass to separate the collar from the neck of the bottle.

Между тем Наполеон, несколько обескураженный юношеской идеологией русского самодержца, никогда не оставлял надежды отделить его от коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Napoleon, a little deterred by the Russian autocrat's youthful ideology, never gave up hope of detaching him from the coalition.

Он стремился отделить поэзию от фантасмагории, окутывающей население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought to separate poetry from the phantasmagoria enveloping the population.

Параллельный город для рабочих в Гвадаре строится рядом со старым, чтобы отделить Белуджийцев от растущего притока чужаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A parallel town for workers at Gwadar is being built close to the old one to segregate Balochs from the growing influx of outsiders.

Заключенные в квадратные скобки значения в дюймах были найдены расчетным путем и округлены до 3 знаков после запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bracketed values in inches were found by calculation and rounded to 3 decimal places.

То, что я предлагаю, - это отделить использование истины вне философии от большой философской секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I propose is splitting off uses of truth outside philosophy from the big philosophy section.

Серия F4 также является первой серией STM32, которая имеет инструкции DSP и плавающей запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The F4-series is also the first STM32 series to have DSP and floating-point instructions.

Приложение было предназначено для того, чтобы помочь сотрудникам отделить работу от личной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The app was meant to help employees separate work from private life.

Здесь предлагается сохранить те же правила для запятых, но добавить совет переделать предложение, чтобы избежать проблемы с одной запятой/двумя запятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the proposal is to keep the same rules for commas, but add the advice to recast the sentence to avoid the one-comma/two-comma problem.

Поскольку столичные районы иногда пересекают границы штатов, нужно ли нам перечислять несколько штатов в скобках или после запятой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As metropolitan areas sometimes cross state lines, would we have to list multiple states within the parentheses or after the comma?

Эту страницу и так немного трудно читать. Неужели редактор, более осведомленный, чем я, знает, как отделить каждое прозвище от пуль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is a bit hard to read as is. Does an editor more knowledgeable than I know how to separate each nickname with bullets?

Или церковь Святого Иакова, которая также перечисляет девять различных городов по всему миру, а не 1 из которых использует название улицы после запятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or St James' church which also lists nine different cities around the world, not 1 of which uses a street name after the comma.

Использование точек с запятой и запятых для различения различных элементов в скобках после заголовка в настоящее время не стандартизировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of semicolons and commas to distinguish various elements within the after-title bracket is not currently standardised.

Добавление запятой не работает логически; похоже, что отсутствует целое предложение, если не больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adding a comma doesn't work logically; it appears there is an entire clause, if not more, missing.

Вы не имеете никакого права пытаться произвольно отделить технологически связанный континент, и нет никакого разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no business in trying to arbitrary separate a techtonically connected continent and there is no break.

Вы не можете отделить эту проблему от разницы в соглашениях об именовании в двух странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot separate this issue from the difference in naming conventions in the two countries.

Джекси проговаривается, что Броди в отеле, и Фил делает вывод, что она использовала Броди, чтобы отделить его от Кейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jexi lets slip that Brody is at a hotel, and Phil deduces that she used Brody to separate him from Cate.

Некоторые утверждают, что те, кто предпочитает термин секс-работник, хотят отделить свою профессию от своей личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she may be one of the most famous trans women in the world as well.

Темные и светлые элементы были сопоставлены, чтобы создать визуальный интерес и отделить геометрию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dark and light elements were juxtaposed to create visual interest and separate geometry.

Итак, вся моя предпосылка здесь заключается в том, чтобы отделить мнения от фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, my whole premise here is to separate the opinions from the facts.

Даже числа с плавающей запятой вскоре выходят за пределы нормы, так что это может помочь изменить вычисления в терминах логарифма числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even floating-point numbers are soon outranged, so it may help to recast the calculations in terms of the logarithm of the number.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отделить запятой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отделить запятой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отделить, запятой . Также, к фразе «отделить запятой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information