Открывать дверь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: open, unfold, uncover, unveil, discover, reveal, start, lead off, unlock, set up
открывать рот - open one’s mouth
открывать бал - open the ball
открывать глаза - open one’s eyes
открывать газ - open gas
открывать счет в Фонде денежного рынка - upgrade to money market account
открывать филиал или отделение - open a branch or department
открывать стрельбу из автомата - open fire with a submachine gun
открывать стрельбу из автоматов Калашникова - open fire with Kalashnikovs
открывать новую главу - open a new chapter
запрещение открывать огонь - conservation of fire
Синонимы к открывать: открыть, открывать, отпереть, отворять, отворяться, открываться, раскрывать, снимать, обнажать голову, обнаруживать
складывающаяся дверь - accordion door
потайная дверь - jib-door
дверь тут - door there
дверь фургона - van door
дверь хижины - hut door
толкнуть дверь - push the door
войти в дверь - get in the door
дверь с полотнищем, горизонтально разделенным на две половины - Dutch door
рамно-каркасная дверь - framed-and-ledged door
складчатая дверь - folding door
Синонимы к дверь: янус, портун, гермодверь, дверца, дверка, калитка, евродверь, бронедверь, проем, плита
Антонимы к дверь: окно, стена, тупик
Значение дверь: Проём, отверстие в стене для входа и выхода, а также створ для закрытия этого отверстия.
А вы не очень торопитесь открывать дверь, -боязливо сказал худосочный извозчик. |
Don't you be in too much hurry about that door, said the anaemic cabman, anxiously. |
Она с улыбкой отправилась открывать дверь. |
She smiled and walked to open the door. |
Ты не должна открывать кому-либо или чему-либо дверь, пока я так не скажу. |
Now, you're not to open that door for anybody or anything until I say so. |
He nodded and dropped the blind and went out to the door. |
|
Она должна также открывать дверь, когда позвонят, в случае необходимости прислуживать за столом и вообще исполнять все поручения хозяйки. |
She was also to answer the bell, wait on the table if need be, and do any other errand which her mistress might indicate. |
Но он не стал открывать дверь. - Чего надо? -спросил он в очко. |
The warder did not unlock No. 402's door, but asked through the spy-hole: What do you want? |
«Глупо и опасно открывать дверь всем, кто хочет, — считает живущая в Берлине «русская» Юлия Бринкманн. |
It's stupid and dangerous to open the gate to anyone who wants in, says Julia Brinkmann, a Russian living in Berlin. |
Ну с какой стати ты ринулся открывать ей дверь, будто ты в нее влюблен? |
'Why, you rushed forward to open that door as though you were in love with her.' |
Нора умоляет его не открывать дверь, но он открывает и встречает капитана Бреннана, мясника цыплят и члена Ирландской гражданской армии. |
Nora begs him not to answer the door, but he does, and meets Captain Brennan, a chicken butcher and a member of the Irish Citizen Army. |
В этом 2 из 3 он определенно вынужден открывать только определенную дверь, именно ту, которую он действительно открывает. |
In that 2 out of 3 he definitely is forced to open a specific door only, it's the one that he actually opens. |
Эту дверь начинают открывать в восемь, открывают-закрывают по сто раз на дню, тыр-тыр, щелк. |
That ward door starts opening at eight and opens and closes a thousand times a day, kashash, click. |
I just didn't want to keep locking and unlocking the door. |
|
Не смей открывать ему дверь. |
Don't you dare open the door for him. |
Он слышал, как прислуга пошла открывать дверь, и ждал ее шагов на лестнице, но она не пришла. |
He heard the servant answer the door, and waited for her feet on the staircase, but she did not come. |
Это значит открывать дверь всякому, кто стучит уже после полуночи, и кто войдет в дом, неся кусок угля или дерева, или хлеб. |
This means opening your door to anyone who knocks it after midnight, and who will then enter the house, carrying a piece of coal or wood, or bread. |
Однако есть два возможных способа, с помощью которых грузовая дверь может открываться во время полета. |
However, there are two possible means by which the cargo door could open while in flight. |
Они хотят пододвигать мне стул, открывать мне дверь? |
They can pull out my chair, open my door. |
Миссис Флинт по столь торжественному случаю бросилась открывать наглухо запертую и заставленную вещами парадную дверь, что выводила в палисадник, огороженный кустами бирючины. |
Mrs Flint insisted on opening the locked and barred front door. Connie emerged in the farm's little front garden, shut in by a privet hedge. |
Если мы предположим, что он, например, чрезвычайно предвзят, то он всегда будет открывать только свою предпочтительную дверь, когда сможет. |
If we assume him to be extremely biased for example, he always will open only his preferred door whenever he can. |
Кроме того, он полон решимости не открывать оригинальную дверь, выбранную игроком. |
It's also that he is determined not to open the original door chosen by the player. |
А ещё проблема в том, что помыв руки, приходится открывать дверь за грязную ручку. |
And another problem is once you wash, you have to open the door by the unsavory handle. |
Я хочу открывать входную дверь и отпускать их вечером поиграть и не волноваться из-за какого нибудь пьяного сумасшедшего убийцы. |
I want to be able to open up the front door and let them go out and play at night and not have to worry about a run-in with some drunken, homicidal lunatic. |
Потом слуха ее коснулся металлический скрежет ключа, и дверь начала медленно открываться. |
Then a low, grating, metallic sound came to her ears and the door swung slowly open. |
The bitch wouldn't open the door, so I had to fry her. |
|
Через десять минут Сьюзен услышала, как подъехала его машина, и пошла открывать дверь. |
Ten minutes later Susan heard his car draw up outside and she went to open the door to him. |
И когда дверь наконец открыли, миллионы жуков хлынули наружу и начали пожирать человеческую плоть! |
When they finally got it open, millions of bugs came pouring out and they feasted on human flesh! |
Myself and Constable Alice Craig entered through the front door. |
|
Поэтому, давайте учить иностранные языки и открывать с ними много интересных вещей в нашей жизни! |
So let`s to learn foreign languages and discover with them many interesting things in our life! |
To hear a hammering at the little door was the last thing he expected. |
|
Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной. |
Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room. |
But I realize now, children need to discover things for themselves. |
|
Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать. |
The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors. |
Например, ссылки, начинающиеся с ical:, могут открываться в веб-приложении «Google Календарь», а ссылки, начинающиеся с mailto:, — в веб-приложении для работы с электронной почтой. |
For example, you can set Opera to open ical: links in Google Calendar's web app or force mailto: links to open in your email web app. |
Можно включить кнопки призыва к действию, которые будут открывать веб-страницу или запускать обратный вызов. |
Use buttons to include a call-to-action, which can open a web page or trigger a callback. |
Женщина открывает свою дверь, чтобы найти что-то более загадочное и таинственное, чем йети или лох-несское чудовище. |
A woman answers her door to find something more enigmatic and mysterious than Bigfoot or the Loch Ness Monster. |
Подменю «Закладки» позволяет открывать страницы, сохраненные в папках с закладками, и добавлять страницы в менеджер закладок. |
The bookmarks submenu allows you to access pages in your bookmark folders, or add pages to your bookmarks manager. |
Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере. |
Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC. |
Now when you close the door, it will be the Maoris that lock you in. |
|
Ты старался не открывать глаз... но веки то и дело вздрагивали и приподнимались, открывая такой тусклый, отсутствующий взгляд. |
Your eyes were closed mostly, but every now and then... they would flutter open, and just had this glassy, faraway look. |
Я тоже, но у Рашида не особо есть варианты, а судья не хочет повторно открывать дело. |
Nor am I, but Rashid's running out of options and the judge doesn't want the case reopened. |
Снаружи, под дождем, что-то тихо заскреблось в дверь. |
Outside the front door, in the rain, a faint scratching. |
Грузно зашаркали шаги; дверь со скрипом приотворилась. На пороге появился Огрид с красными, опухшими глазами. Слёзы струились по лицу и падали на кожаную жилетку. |
There was a sound of heavy footsteps, then the door creaked open. Hagrid stood there with his eyes red and swollen, tears splashing down the front of his leather vest. |
Потом он поднялся по пожарной лестнице и постучался в окно своей крошечной лапкой а мы все побежали открывать ему. |
Then she climbed up the fire escape and she tapped on the window with her teeny little paw and we ran to let her in. |
Он попытался открыть сосуд, но Волька ухватился за кувшин обеими руками и залепетал: - Его нельзя открывать!.. |
He tried to pry it off, but Volka grabbed the vessel frantically and stammered: You're not supposed to open it! |
Пока рано открывать шампанское, мистер Казмарек. |
Don't pop the champagne cork yet, Mr. Kaczmarek. |
Every year, the guy comes with a big stick and raps on the door. |
|
Когда его вели по коридору к выходу, он увидел распахнутую дверь и за нею уже знакомого гестаповца в черном мундире, разъяренное лицо мрачнее тучи. |
As he passed down the corridor to the street he saw through an open door the black uniformed Gestapo officer, his face dark with anger. |
Toss in a match, shut the door... |
|
She heard him slam the front door and saw him come out. |
|
Пожалуйста, не запирайте дверь до моего возвращения. |
Please don't lock up till I get back. |
Я не могу открывать её так же, как ты. |
I just can't open it the way you do. |
You learn not to shoot your mouth off in this business. |
|
Они не будут открывать багажник без причины, также как и не войдут в дом без серьезных оснований. |
They can't open the trunk without a reason, same like they can't come in the house without a reason. |
The man can crack open breaches to earth-2. |
|
Как великолепно поощрять детей открывать счета в банках. |
It's a marvellous thing.. to encourage children to open accounts. |
Он также помогает пользователям открывать для себя новую музыку, смешивая ее с музыкой других исполнителей. |
It also helps users discover new music, by mixing in other artists' music. |
Нужно ли открывать запрос на отмену блокировки? |
Do I need to open a request that the block be rescinded? |
Когда грейфер опускается на добычу, гири отпускают крючки и позволяют грейферу открываться при подъеме. |
When the grab is lowered onto the spoil, weights release the hooks and allow the grab to open when lifted. |
Законодательство позволяет открывать мастерские лицам, не имеющим профессиональной квалификации. |
Legislation allows workshops to be opened by persons who are not professionally skilled. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «открывать дверь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «открывать дверь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: открывать, дверь . Также, к фразе «открывать дверь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.