Отличный стрелок из пистолета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отличный стрелок из пистолета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pistol marksman
Translate
отличный стрелок из пистолета -

- отличный

имя прилагательное: great, neat, swell, peachy, excellent, splendid, cool, classy, super, tops

словосочетание: all wool and a yard wide

- стрелок [имя существительное]

имя существительное: shooter, gun, gunner, shot, rifleman, popper, bowman, fusilier, rifle, dead shot

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Отличный способ представления количества, не прибегая к использованию таких терминов, как процент, дроби и пропорции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's a great way of representing quantity without resorting to using terms like percentage, fractions and ratios.

Мм. Пуля с большей скоростью может взорвать пластиковый пистолет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher velocity bullet can cause the plastic pistol to explode.

Всегда держи пистолет разряженным, пока не придет время приготовиться к стрельбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always keep the gun unloaded until ready to fire.

Он не стал доставать оттуда лупару или вытаскивать из-за пояса пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't bother to get his lupara out of the wagon nor did he bother to draw the pistol in his belt.

Жаров выхватил пистолет и помахал стволом перед их носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zharov snatched out his automatic and waved it at them.

Я бросил арбалет и выхватил из кармана автоматический пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had dropped the crossbow, snatched out my automatic, and fired into the gas tank of my cycle.

Это был отличный день в парке, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a nice day the fair, wasn't it?

Отличный денёк, чтобы быть живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, it is a good day to be alive.

Спендер крепче сжал пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spender's fingers tightened on the pistol.

Пришлось отнять у него пистолет, так как он все еще сжимал его в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to take away his weapon, which he still had clenched in his hand.

Мы сдали вам отличный офис, Фло. И каждый месяц у вас новое дурацкое оправдание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We leased you prime space, Flo, and yet every month, all you got is another lame excuse.

Отличный правый кросс, Броуди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a badass right cross, Brody.

отличный пример для подражания и это единственный наш путь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...blueprint for others to emulate. Because the only way we're gonna have...

Отличный образ жизни - не ощущаешь никакого гнета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy way to live, never much pressure.

И всё же, это мистер Бохэннон дал тем молодым людям, вашей сотруднице и ее несчастному поклоннику, пистолет и патроны, а затем оставил их умирать в глуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, it was Mr. Bohannon who gave those young people, your employee and her hapless suitor, a pistol, and bullets, and left them to die in the wilderness.

И если мы перейдём вперёд... у него шикарная круговая обзорность, высокая, командирская посадка, которая даст мне отличный вид всех поворотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then if we move down to the front... we find excellent all-round visibility, a lofty, commanding driving position that will give me a good view of all the bends.

Ты играешь в русскую рулетку, но пистолет направлен на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're playing Russian roulette, but the gun's pointed at him.

Тем более что сейчас у нее есть отличный стимул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, tonight Gabrielle would be motivated.

Это отличный тренажёрный зал, Джэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a terrific gym, jay.

Ок, тогда о наших планах - Мы заказали для вас отличный отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, then... your itinerary... we've got you in a great hotel.

По-моему, это отличный пример взаимодействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my view, a splendid example of reciprocity.

На молодом человеке был отличный фрак, но галстук слишком вплотную прилегал к жилету, так что едва ли под ним имелось белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frock-coat that he wore was well cut, but his cravat was on terms so intimate with his waistcoat that no one could suspect him of underlinen.

У меня отличный свитер и фургон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a needlepoint sweater and a minivan.

Стоя по пояс в воде, Лэнгдон поднял пистолет и выступил из тумана. Он казался себе каким-то водяным ковбоем, вступившим в последнюю схватку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waist deep in water, Robert Langdon raised his gun and stepped out of the mist, feeling like some sort of aquatic cowboy making a final stand.

Ну, это потому что у Картера был отличный результат на экзаменах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's because Carter got a perfect score on his SATs.

Я подошла к линии огня, направляя свой пистолет в голову, выстрелила и тут же разрыдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked up to that firing line, aiming my gun for the head and fired and immediately burst into tears.

Барри, у твоего дедушки был отличный вкус в украшениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barry, your grandfather had really good taste in jewelry.

Если бы он бросил пистолет и мы не нашли бы его он мог подобрать его снова и навредить нескольким людям, потому что это очень мощный пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he'd have thrown that gun in the backseat and it would have went off, it would have went through the seat and through several people, because that's a very powerful gun.

Он хочет ордера на аресты по делу Дидрэ Крессон... и еще по двум убийствам в трущобах, при которых использовался тот же пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants arrest warrants for Diedre Kresson... and the two project murders that match up to that gun.

Ты, на самом деле, отличный пример послушного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you're a really good example of the docile body.

Это был отличный способ убить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a great way to pass the time.

Значит, он ворует, а тут вхожу я, направляю на него твой пистолет, хочу звонить в полицию и смотрю, на что он покушался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I caught him in the act of stealing. I kept him back with the pistol and I was telephoning the police when I saw what he was stealing.

Твой дядя отличный пример для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Uncle is an excellent role model.

Отличный от Флоренции, отличный от Сиены,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different from Florence. Different from Siena.

Отведи пистолет от моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop pointing that gun at my mom.

Нельзя отрицать, это был отличный розыгрыш, и мы все хорошо посмеялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granted, it was a hilarious prank, and we all had a good laugh.

Я подумывала пойти в Кракер Баррель, у них там отличный кондиционер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking of going over to Cracker Barrel Because they've got such great air-conditioning.

Ты - отличный сторожевой пёс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a fine watchdog.

Один и тот же пистолет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same gun?

Отличный выстрел, Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice shooting.

А следующей идеей я хочу заинтересовать японские электронные компании, получился бы отличный продукт для Sony это комбинация: плеер и портативный био-туалет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's something I'm trying to interest the Japanese electronics firms in this. This would be a great product for Sony.

Твой отец отличный человек, но, я вижу, ты хочешь нечто большее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father's a fine man, but, I can see how you'd want something more.

Знаете, я думаю, что ямайский ром - отличный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I think Jamaican rum is a great choice.

Как по мне – отличный мотив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say that's pretty good motivation.

В видеоигре Gun главный антагонист, Томас Магрудер, использует НОК-пистолет во время финальной битвы боссов игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the video game Gun, the main antagonist, Thomas Magruder, uses a Nock gun during the final boss battle of the game.

После частного слушания по поводу замены ствола пистолета Ван Амбург хранил пистолет Сакко в своем доме, где он оставался до тех пор, пока Boston Globe не сделала разоблачение в 1960 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the private hearing on the gun barrel switch, Van Amburgh kept Sacco's gun in his house, where it remained until the Boston Globe did an exposé in 1960.

Деликт - это гражданский проступок, отличный от нарушения договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tort is a civil wrong, other than a breach of contract.

Дворецки врывается в его квартиру в Париже, но находит только сильно загипнотизированного Люка, фальшивые евро и волшебный пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler breaks into his apartment in Paris, but finds only a heavily mesmerized Luc, counterfeit Euros, and a fairy handgun.

Утиные яйца, как правило, имеют вкус, отличный от куриных яиц, но все же напоминающий их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duck eggs tend to have a flavor distinct from, but still resembling, chicken eggs.

Я только что изменил 4 внешних ссылки на исчезающий пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 4 external links on Disappearing gun.

Все общественные бассейны и спа-салоны, которые имеют один слив, отличный от разблокированного слива, должны использовать одну или несколько дополнительных опций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All public pools and spas that have a single drain other than an unblockable drain must employ one or more additional options.

До 13 июня 2016 года они были на первом месте и имели отличный шанс попасть в Суперлигу после окончания сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to June 13, 2016, they had been on the first and had a great chance to get into the Super League after the season.

Пистолет файнштейна был переплавлен в распятие, которое она позже подарила ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feinstein's gun was melted into a crucifix, which she later presented.

Это также сбивает с толку, потому что его цель-это другой шаблон, отличный от {{Crw}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also confusing because its target is a different template from {{Crw}}.

В целом, я думаю, что это отличный обзор, который мы можем использовать практически в каждом разделе статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all I think it's a great overview that we can use in pretty much every section of the article.

Это отличный обзор, но я немного сократил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an excellent overview, but I shortened it slightly.

Социальные сети во многих случаях рассматриваются как отличный инструмент для того, чтобы избежать дорогостоящих исследований рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social networks are, in many cases, viewed as a great tool for avoiding costly market research.

Кейси обратился к судье Макгоуэну, который очень кстати одолжил ему свой нож и техасский пятизарядный пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Norse Mythology, comets were actually a part of the Giant Ymir's skull.

Я думаю, что комментарий Квобила выше-это отличный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that Cwobeel's comment above is great advice.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отличный стрелок из пистолета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отличный стрелок из пистолета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отличный, стрелок, из, пистолета . Также, к фразе «отличный стрелок из пистолета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information