Отправлять обратно спать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отправлять обратно спать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shoo back to bed
Translate
отправлять обратно спать -

- отправлять

глагол: send, send off, set off, send out, forward, transmit, administer, dispense, ship off, direct

- обратно [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, inversely, vice versa, conversely, counter, round, around

сокращение: bk

приставка: re-

- спать

глагол: sleep, slumber, kip, bed, rest, repose, be asleep, do, doss, take a rest



Но я не могу отправлять их туда и каждый раз получать обратно. Туда и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can't keep on sending them there and getting them back, sending them there and getting them back.

Вы отправляете его обратно в детдом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you taking him back to the orphanage?

Затем менеджер публикует данные обратно в сценарий запроса подразделения и отправляет бюджетный план в workflow-процесс, откуда он перенаправляется на следующий этап на рассмотрение и утверждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the manager publishes the data back to the department-request scenario and submits the budget plan to workflow, where it is routed to the next stage for review or approval.

Может быть, ты не знаешь, что их прямехонько отправляют обратно на боевые задания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They go right back on combat status, don't they?

Память Беккет стерта, и ее отправляют обратно к Тейлонам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckett's memory is wiped and she is sent back to the Taelons.

В этой версии любовника спасает дующий ветер, который отправляет его обратно в объятия возлюбленной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this version the lover is saved by the blowing wind which sends him back into the arms of his sweetheart.

Вы признаетесь в этом убийстве, и остаетесь здесь или мы отправляем вас обратно в Хейгу где вы ответите по 17 пунктам в преступлениях против человечества по которым вас обвиняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You either confess to this murder, and you're tried here or we deport you back to The Hague, where you have to answer to 17 counts of crimes against humanity for which you've already been indicted.

Ответное вето имеет место, когда президент отправляет законопроект вместе со своими возражениями обратно в палату Конгресса, из которой он исходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A return veto happens when the president sends a bill, along with his objections, back to the house of Congress from which it originated.

Вы когда-нибудь видели, что случается с Монтана стейками, когда их перенаправляют обратно, а потом повторно отправляют по почте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever seen what happens to Montana steaks when they've been rerouted for additional postage?

Если Верховный Суд дает апелляцию на обвинительный приговор, он обычно отправляет дело обратно для повторного рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Supreme Court grants an appeal against a guilty verdict, it usually sends the case back to be re-heard.

Я отправляю тебя обратно в Тегеран в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sending you back to Tehran one way or the other.

В течение следующих нескольких месяцев его рабочие упаковывали и отправляли оборудование и разобранное огнестрельное оружие обратно в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few months his workmen crated and shipped the machinery and disassembled firearms back to America.

Аркадий создает план, чтобы обеспечить успех саммита и безопасность Горбачева, отправляя Олега обратно в Соединенные Штаты для выполнения этого плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkady creates a plan to ensure the summit is a success and Gorbachev is safe, sending Oleg back to the United States to carry out the plan.

Я отправляюсь обратно на Дельту Магна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going back to Delta Magna.

Когда они просто уходили, что случалось довольно часто, солдаты, назначенные на эту миссию, отправлялись на поиски и возвращали их обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they simply wandered off, which happened often, soldiers assigned to the mission were sent out to find and bring them back.

Когда сканер отправляет пакет SYN и получает обратно пакет SYN / ACK, порт считается открытым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the scanner sends a SYN packet and gets the SYN/ACK packet back, the port is considered open.

Отправляете меня обратно на гимнастику как-будто ничего не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sending me back to the gym like nothing happened.

Последний jondo на пути запрашивает эти URL-адреса и отправляет их обратно по тому же пути, по которому был получен исходный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last jondo on the path requests these URLs and sends them back along the same path on which the original request was received.

Всякий раз, когда прибывает сегмент SYN, брандмауэр отправляет обратно сегмент SYN/ACK, не передавая сегмент SYN на целевой сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ovaltine was later manufactured in Peterborough, Ontario, for distribution in Canada.

Программы-шпионы относятся к вредоносным программам, которые собирают личные сведения пользователей, например данные для входа и персональные данные, и отправляют их обратно создателю этих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spyware refers to malware that gathers your personal information, such as sign-in information and personal data, and sends it back to the malware author.

Перси соглашается пойти с Миго, и они отправляются обратно в горы, где воссоединяются с эсэсовцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percy agrees to go with Migo and they head back up the mountain, where they reunite with the S.E.S.

Для человека, обвиненного в предательстве, которого отправляли обратно в Англию в цепях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a man convicted of treason, being shipped back to England in irons.

Тех, кто был изгнан таким образом, отправляли обратно в их родной приход или туда, где они жили в течение предыдущих трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those banished this way would be sent back to their parish of birth, or where they had resided in the prior three years.

После того, как Би-Хан доставляет амулет Кван Чи, Райден отправляет его обратно в преисподнюю, узнав, что это ключ к освобождению павшего старшего Бога, Шиннока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Bi-Han delivers the amulet to Quan Chi, he is sent back to the Netherrealm by Raiden upon learning it is the key to releasing the fallen elder god, Shinnok.

Тебя отправляют обратно в Ирак, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You getting shipped back to Iraq or something?

В воскресенье члены бригады отправляются обратно в город, усталые, но гордые своей работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Sunday, the team heads back to the city, tired but proud of their work.

И пусть нашего отца отправляют обратно в тюрьму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And have our father be sent back to prison?

Они отправляют его обратно в Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're sending him back to Moscow.

Оливер соглашается, и команда Константина отправляется обратно на Ваверидер без него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver accepts, and Constantine's team is sent back to the Waverider without him.

Однако научные или финансируемые государством исследования показали, что частные тюрьмы, как правило, содержат более дешевых заключенных и отправляют дорогостоящих обратно в государственные тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, academic or state-funded studies have found that private prisons tend to keep more low-cost inmates and send high-cost back to state-run prisons.

— А ежели надоедят, то отправляйте их обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you find them troublesome, you must send them home again.

После того, как оставшиеся злодеи отправляются обратно через портал, из которого они выходят, ГБФ-младший самоуничтожается так же, как и его отец, которого он избегал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the remaining villains are sent back through portal they emerge from, GBF Jr. self-destructs in the same way his father did after being shunned by him.

Но склад пехотных частей - это очень мягкое назначение, его же не отправляют обратно в батальон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But an Infantry Base Depot is a soft posting, so long as you're not sent back to your battalion.

Затем он просто отправляет обратно кодировку отправителя, позволяя отправителю вычислить свою часть выходных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then just sends back the sender's encodings, allowing the sender to compute his part of the output.

Когда она отправляется на разведку, Стэн уводит ее обратно в спальню и усыпляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she goes to investigate, Stan takes her back into the bedroom and drugs her, so she falls asleep.

Но мы отправляем туда своих детей, и им никогда не вернуться обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know for sure what the future holds.

Нижний угол паруса crabclaw перемещается на другой конец, который становится носом, когда лодка отправляется обратно тем же путем, что и пришла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom corner of the crabclaw sail is moved to the other end, which becomes the bow as the boat sets off back the way it came.

Энди обращается к Нортону с этой информацией, но Нортон отказывается слушать, и когда Энди упоминает отмывание денег, Нортон отправляет его обратно в одиночную камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andy approaches Norton with this information, but Norton refuses to listen, and when Andy mentions the money laundering, Norton sends him back to solitary confinement.

Своя часть сделки я выполнил, теперь отправляй меня обратно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did my part now you send me back!

Иногда, если надзирателям не нравилось качество детей, они разлучали родителей и отправляли мать обратно работать в поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes if the overseers did not like the quality of children, they separate the parents and sent the mother back to working in the fields.

В обмен на помощь в побеге Холл отправляет доспехи монарха обратно Натаниэлю Адаму в квантовое поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return for helping him escape, Hall sends the Monarch armor back to Nathaniel Adam in the quantum field.

Я отправляю тебя обратно в Тегеран в любом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sending you back to Tehran one way or the other.

В обмен на реквизитную машину майки и Донни нанимают в качестве РЕПО-людей и отправляют обратно в домовладение на Лонг-Айленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange for the prop vehicle, Mikey and Donnie are hired as repo men and are sent to repossess an RV on Long Island.

В конце концов они разгоняют ибгира, который отправляет его обратно к зеркалу, побеждая его до тех пор, пока он не вернется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eventually un-jinx Ybgir, which sends him back to the mirror, defeating him until he returns.

Изъятые детали не отправляются обратно в Турцию для повторного использования, а измельчаются и перерабатываются в Огайо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removed parts are not shipped back to Turkey for reuse, but shredded and recycled in Ohio.

Она способна выпустить свой хвост на Небесного демона, так как Джеки играет на бессмертной флейте, отправляя его обратно в преисподнюю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is able to release his tail on the Sky Demon, as Jackie played the Immortal Flute, sending him back to the Netherworld.

С небольшой помощью Билли и Мэри, побеждает ее и отправляет обратно в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a little help from Billy and Mary, defeats her and sends her back to hell.

Мы выходили и делали наши 30-60 дней, бросая сообщения туда и обратно с материка на Гавайи, а затем мы отправлялись на R&R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd go out and do our 30–60 days tossing messages back and forth from the mainland to Hawaii and then we'd go on R&R.

Когда Кван Чи затем пытается изгнать Скорпиона обратно в подземный мир, Скорпион хватает Кван Чи, Как только он телепортируется, отправляя их обоих в преисподнюю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Quan Chi then attempts to banish Scorpion back to the underworld, Scorpion grabs onto Quan Chi just as he is teleported, sending them both into the Netherrealm.

Ты отправляешься обратно в ящик, пока я не решу, что с тобой делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going back in that box while I work out what to do with you.

Если мы загрузим те же файлы обратно, оно может уйти вместе с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we upload those same files back to the probe, it might go with them.

И помести ее обратно в центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And drop it back in the center.

Потом собрался с мыслями и поехал обратно в мастерскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I pulled myself together and drove back to the workshop.

Это значит, весь транспорт туда и обратно с острова будет тщательно обыскиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means all traffic on and off the island will be searched thoroughly.

После этого я проехала четверть мили по улице и вернулась обратно, чтобы посмотреть, что я смогу там увидеть. но их уже не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, I drove a quarter mile down the street and I walked back to see what I could see, but they were already gone.

Или мы пошлём его обратно на вечные муки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or we hurl him back to damnation.

Они приходят сюда, рассказывая как сталкивались с флотом Его Величества. А работают по сути только мои команды, потому что их командам не хватает смелости вернуться обратно в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They come in here spouting off they've seen His Majesty's Navy out there and I have three crews pulling orders because they haven't got enough balls to get back in the water.

Они пошлют меня обратно на Фронт, я снова буду в траншеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll send me back to the Front, I'll be back in the trenches.

В прошлом Бараат или свадебная процессия отправлялись в деревню невесты для церемонии бракосочетания, неся золото и ценные подарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In past a baraat or a marriage procession would go to the bride's village for the marriage ceremony carrying gold and valuable gifts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отправлять обратно спать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отправлять обратно спать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отправлять, обратно, спать . Также, к фразе «отправлять обратно спать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information