Отрицать очевидное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отрицать очевидное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
deny the obvious
Translate
отрицать очевидное -

- отрицать

глагол: deny, traverse, negate, disavow, gainsay, challenge, disown, disclaim, negative, contradict

- очевидное

the obvious



И в этот момент Люсиль перестала отрицать очевидное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's when Lucille snapped out of her denial.

Понимаешь, Энжи, я только хочу сказать, может пришло время признать факты и перестать отрицать очевидное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Angie, all I'm saying, maybe it's time we start embracing the facts and not rejecting the obvious.

Ибо только так они могут предаться своим страстям... Потому что никто не может отрицать очевидное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does so only to satisfy his passions, for who can deny the obvious?

С нашей памятной гонки по болотам прошел, очевидно, целый год, - снова стояла зима и на дворе морозило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it must have been a full year after our hunt upon the marshes, for it was a long time after, and it was winter and a hard frost.

Очевидно, он... чудесным образом смог выздороветь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently he has made... a miraculous recovery.

Трудно отрицать то, что под всесторонним воздействием прав человека происходит медленная, но глубокая трансформация гуманитарного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to deny that a slow but profound transformation of humanitarian law under the pervasive influence of human rights has occurred.

Очевидно, эти знакомые ощущения вызваны тем, что я стою перед тысячей человек, и ещё миллион посмотрит это выступление онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, these familiar sensations are obviously the result of standing up in front of a thousand of you and giving a talk that might be streamed online to perhaps a million more.

Нельзя отрицать важное значение посещений государств-членов председателем и Группой по наблюдению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance of the Chairman's and the Monitoring Team's visits to States cannot be denied.

Упрощенный диагноз европейского недомогания – кризисные страны, живущие сверх собственных средств – совершенно очевидно является неверным, по крайней мере, частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplistic diagnosis of Europe’s woes – that the crisis countries were living beyond their means – is clearly at least partly wrong.

Очевидно, оно захватило кусок угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently it had taken a lump of coal to examine.

В любом случае очевидно одно: нас забросило на значительное расстояние от Ричмонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any event, one matter is certain: we have been propelled a considerable distance from Richmond.

Что ж, на политической арене, я думаю, что мы должны всё отрицать, отклонять и запутывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, on the political front, I think the plan should be to deny, deflect, obfuscate.

Вывод: техники французских секретных служб очевидно обнаружили микрофон,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conclusion: the French technicians have assuredly found the mic.

Очевидно, что сейчас люди слишком потрясены, чтобы принять рациональное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's clear that people are far too emotional right now to make a rational decision.

Очевидно же, что они затевают мятеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so obvious that they want to rebel.

Но мы никогда не должны повинуясь эмоциям отрицать колесо реинкарнации, которое вызвало этот акт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we must never use our emotion to deny the wheel of incarnation that caused the act.

Военные власти, очевидно, поняли серьезность положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military authorities were certainly alive to the seriousness of the business.

Очевидно, что его тяжёлое физическое состояние не позволяло ему такого рода эксцентричный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, his severe physical condition couldn't allow this kind of eccentricity.

Химию между нами нельзя отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our chemistry is clearly undeniable.

Очевидно, что вы знаете предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You obviously know the subject matter.

Она была обворожительно хороша, когда появилась на балконе в лунном свете, - этого нельзя было отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked charming as she came out in the moonlight. That could not be denied.

У нее не было следов кишечной палочки в ее культурах, у нее очевидно нет менопаузы, поэтому никакого эстрогена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had no trace of E. Coli in her cultures, she's obviously not menopausal, so no estrogen.

В другой раз они набрели на индейскую деревню, но людей там не было: очевидно, жители ушли к верховьям реки охотиться на лося.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another time they chanced upon the site of an Indian village, but the Indians had disappeared; undoubtedly they were on the higher reaches of the Stewart in pursuit of the moose-herds.

Нет смысла это отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no use denying it.

Ты не можешь просто всё отрицать, Чейз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just shoot everything down, Chase.

Очевидно, он имеет склонность к небольшой порции коньяка в каппуччино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently he has a fondness for a shot of cognac in his cappuccino.

Тем не менее, с другой стороны, даже если ваш верный бойфренд, сидя с вами в обнимку, будет отрицать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the flip side, however, even though the PC boyfriend sat next to you with his arm slung around your shoulder will deny it...

Холмс, вы не можете отрицать, что, как бы то ни было, я ваш лучший друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes, against absolutely no opposition whatsoever, I am your closest friend.

Хотя клирик говорил прямо в камеру, было ясно, что он обращался к кому-то еще - очевидно, к человеку, который вел съемку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he appeared to be talking directly to the camera, it quickly became evident that he was speaking to someone else-whoever was making this video.

И больше того, он сказал, - да, ты сказал, посмей-ка отрицать! - что ни за что не признаешься в этом учителю, хотя бы он тебя на куски изрезал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nay, he said-yes you did-deny it if you can, that you would not have confest the truth, though master had cut you to pieces.

Я очень рада, - услыхал он вдруг подле себя голос, очевидно обращенный к нему, голос той самой женщины, которою он любовался на портрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am delighted! He heard suddenly near him a voice, unmistakably addressing him, the voice of the very woman he had been admiring in the portrait.

Короче говоря, я, очевидно, нуждался в какой-то цели; но теперь я выбрал себе цель - или она выбрала меня, - и спорить об этом уже поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make short of a long story, I am afraid I have wanted an object; but I have an object now-or it has me-and it is too late to discuss it.

Я поднялась над чёрной стеной сна и выползла из могилы, ибо отрицать правду не могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I climbed over the black wall of sleep and crawled from my grave, because I cannot deny the truth.

Очевидно, мы должны купить твоей маме новую форму для выпечки, раз мы в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably get your mom a pot roast while we're out.

Очевидно, он выбрал место, где тот любил обедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, he settled on his quarry's favorite lunch spot.

Скоро он углубился в размышления, и, очевидно, чем дольше думал, тем сильнее терзало его беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was soon deep in meditation, and evidently the longer he thought, the more he was bothered.

Ты хоть фишек купи, чтобы не так очевидно было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least buy some chips so it isn't so obvious.

Однако, очевидно, что он не обычная голограмма, и пока я не могу сказать с уверенностью, что он личность, я хочу расширить юридическое определение художника, чтобы включить доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is obvious he is no ordinary hologram, and while I can't say with certainty that he is a person, I am willing to extend the legal definition of artist to include the Doctor.

Величие демократии заключается в том, чтобы ничего не отвергать, ничего не отрицать у человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grandeur of democracy is to disown nothing and to deny nothing of humanity.

Инженер-агроном, очевидно, гораздо более важен, чем ассенизатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agricultural engineer is obviously more important than a waste processor.

Очевидно, большинство их укреплений остались невредимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can hear, most of their defenses are intact.

Вы, очевидно, загрузили ее работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've obviously kept her busy.

Очевидно, короткое замыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously there was a short.

Значит, очевидно, исследование доктора Эллиота имело недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So obviously, Dr. Elliot's research had some holes in it.

Совершенно очевидно, что вы хотите раскрыть это дело, как и мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's obvious you want to solve this case as much as we do.

Это же совершенно очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite obvious.

И этого ты не сможешь отрицать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't deny that either.

Было очевидно, кем они были друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it was obvious what they were to one another.

Я отказывался признать то, что очевидно для всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I refused to recognize what was clear to all of us.

В этом разделе, очевидно, предвзятым и необоснованным, имена фактических отчетов ошибаетесь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is obviously biased and unfounded, the names of the actual reports are wrong!

Язык статей заставил некоторых отрицать, что конфирмация и другие обряды вообще являются таинствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language of the Articles has led some to deny that confirmation and the other rites are sacraments at all.

И ответ на поставленный выше вопрос-это, очевидно, Финляндия, как и в предыдущие два раза в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the answer to the question above is obviously Finland, like in the previous two times in history.

Отрицать связь евреев с Иерусалимом значило бы отрицать мировую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To deny the Jewish connection to Jerusalem would be to deny world history.

Игроки могут, например, отрицать, что они предсказанные герои, или принять эту роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players can, for example, deny being a prophesied hero or accept the role.

Невозможно отрицать катастрофические последствия полемики против евреев и иудаизма в Новом Завете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruins of a number of ancillary buildings also survive.

Они не будут отрицать, что это была произвольная и незаконная ссылка на клаузулу ToU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will not deny that it was an arbitrary and illegitimate invocation of a ToU clause.

Заставляя Геракла смело отрицать существование богов в том виде, в каком они известны грекам, Еврипид, возможно, предлагает свои собственные атеистические верования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cancer is an uncontrolled multiplication of cells; the population explosion is an uncontrolled multiplication of people.

Он готов все отрицать, но это всего лишь Арабелла, которая прошла всего несколько сотен ярдов вместо того, чтобы добраться до Годалминга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is all set to deny everything, but it is only Arabella, having only made it a few hundred yards instead of to Godalming.

Я не понимаю, как можно отрицать, что существует общая история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand how anyone can deny that there is a shared history.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отрицать очевидное». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отрицать очевидное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отрицать, очевидное . Также, к фразе «отрицать очевидное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information