Отыскаться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отыскаться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be found
Translate
отыскаться -


У вас в канцелярии непременно должна отыскаться какая-нибудь его подпись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have some signature of his in your office.

Бофор всячески постарался скрыть свое местопребывание, в отцу понадобилось целых десять месяцев, чтобы его отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beaufort had taken effectual measures to conceal himself, and it was ten months before my father discovered his abode.

Он дал нам этот мир. И Он дал нам разум, чтобы мы сумели отыскать красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave the world and new strength and wisdom discover goodness and beauty in others ...

Я возвращалась на машине в город из Саг Харбор, было далеко за полночь и я не могла отыскать въезд на дорогу ведущую в Лонг Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was driving back to the city from Sag Harbor in the middle of the night and I couldn't find the entrance to the Long Island expressway.

Но Джо потерял стадо - потерял все шестьдесят овец и не мог отыскать их на дне сухой лощины, где они, сгрудившись в кучу, укрывались от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Joe lost them-lost sixty sheep and couldn't find them where they were huddled in the shade in a dry gulch.

У нас с ним случилась довольно существенная ссора, и я не могу отыскать его. Поэтому вам нужно организовать мне встречу с представителем Малайзии в ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and I had a rather significant falling out and I can't locate him which is why you need to put me in a room with the Malaysian deputy minister to the U.N.

И я извиняюсь за позднее сообщение. Правда, просто нам было немного нелегко отыскать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm so sorry for the late notice, I really am but we had trouble tracking you down.

Надо непременно отыскать влиятельного покровителя, иначе придется отказаться от наследства и позорно признать себя самозванцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerful help must be found somewhere, or he must relinquish his inheritance and remain under the imputation of being an impostor besides.

Мне пришлось устранить несколько фаерволов, отыскать видео, вот он, старшина Хэнсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I had to do was extinguish a few firewalls, tee up the video, there he is- Petty Officer Hanson.

Мариус имел мужество последовательно перебрать все самые страшные возможности, которыми оно грозило, стараясь отыскать выход, но так и не нашел его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius had sufficient strength of mind to review in succession all the most heart-breaking conjectures, seeking hope and finding none.

Милорд, вы должны отыскать способ успокоить совесть Его Величества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lord, you must find some way to relieve His Majesty's conscience.

Знаю, почти любой станет сомневаться, что это письмо когда-нибудь дойдёт до тебя, потому что почтальон едва ли сможет отыскать такой необычный адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, almost everybody will doubt that this letter will reach you, because a postman will hardly be able to find such an extraordinary address.

Поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы встретить тебя как подобает, и отыскать лицо твоё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore came I forth to meet thee diligently to seek thy face.

Я говорю, - да, тут. А она говорит, что знает в этом околотке только два-три дома, но заблудилась и не может их отыскать... Ох, что мне делать, что мне делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I said yes, and she said she knew only one or two places about here, but had lost her way and couldn't find them. Oh, what shall I do, what shall I do!

Консервы и продукты с известной маркой можно отыскать в любой бакалейной лавке и супермаркете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mellis food brands could be found in every corner grocery store and supermarket in America.

А пока что, мне нужно, чтобы вы поработали с информаторами, возможно сможете отыскать каких-нибудь сообщников Финча, возможно, кого-то, с кем он ходил на дело в прошлом или тех, кому он задолжал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, I'm gonna need you guys to hit the street and see if you can scare up any of Finch's associates- maybe anyone that he's taken scores with in the past or people that he owes.

Именно это, мы считаем, и приведет нас к тем общим позициям, которые мы пытаемся отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, we believe, will lead us towards the common ground we are trying to discover.

Так, если Аид проделал то же самое, наши шансы отыскать их ничтожны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if Hades has done the same, we don't stand much chance of finding it.

Она могла бы отыскать Амару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, maybe she could track down Amara.

С древних времен многие старики в ароматах молодых женщин пытались отыскать эликсир молодости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From ancient times old men had sought to use the scent given off by girls as an elixir of youth.

Исчезало и чувство одиночества, потому что теперь было легко населить свое воображение друзьями, легко отыскать врагов и разделаться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there was no loneliness, for a man could people his brain with friends, and he could find his enemies and destroy them.

Настоящий источник можно отыскать лишь в засуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The true source of a spring can be discovered only during the dry season.

Он сказал мистеру Джонсу, что теперь, наверно, будет его очередь, и принялся горячо его упрашивать вернуться, отыскать старуху, и помириться с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told Mr Jones, It would certainly be his turn next; and earnestly entreated him to return back, and find out the old woman, and pacify her.

Я чуть не умерла из-за вас, пытаясь отыскать ваши тайны в своей глове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost died for you guys, trying to dig your secrets from inside my head.

А если бы сэр Уильям заподозрил истинную причину нашего исчезновения, разве он не попытался бы отыскать нас с помощью той же машины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said: Do you think that if Sir William were to suspect the cause of your disappearance he might use the Machine to try to find us?

Если я пощажу тебя, тогда ты никогда не прекратишь попытки отыскать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I spare your life, then you'll never cease trying to end mine.

В Тёмных Холмах вам его ни за что не отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never find him in the Black Hills.

Да сможет ли он хотя бы отыскать самодовольного прыща?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can he even find the self-righteous sonofabitch?

Джейсон пытался отыскать смысл в любой картине, которая возникала в его воображении помимо его воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying with all his concentration to make sense out of the unremembered, to find meaning in the images that came to him without warning.

Я хочу отыскать всех, ...будь то саксонцы, норманны или евреи, кто помогает Ричарду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want every creature Saxon, Jew or Norman, who's had a hand in aiding Richard.

Тогда она решила, что если сумеет отыскать новую медицинскую технику то сможет вернуться, реабилитировав себя и ей возвратят ее жизнь обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she decided that if she could find a new healing technology... she could come back, vindicated... and they'd give her back her life.

Чтобы отыскать брата сёгуна, нам пришлось сесть на корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find the Shogun's brother, we had to take a ship.

В надежде отыскать хоть какую-то зацепку я пролистала его записную книжку в потертом кожаном переплете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked out his brown leather date book and flipped through it in search of any recent appointment that caught my eye.

Хитклифа сначала никак не могли отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathcliff was hard to discover, at first.

Я пойду и посмотрю, где можно отыскать детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go and see if I can scare them up.

Люди давно уже стараются отыскать рецепт счастья - простого, легкого и доступного всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time people have tried to find the recipe of happiness which is simple, easy and accessible to everybody.

Я в игре с целью отыскать инопланетных игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm playing this game to pursue the alien gamers.

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

Ярый блюститель закона, он всегда умел отыскать в нем лазейку, которая давала ему возможность обернуть дело в свою пользу или отнять козырь у противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stickler for the law, he could still search for all the loopholes with the intention of using them, either to his own advantage or the discomfiture of his adversaries.

А ведь отыскать учителя - самое простое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there is no one more easy to trace than a schoolmaster.

Его не удастся отыскать, доктор, и неважно, как красиво вы говорите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wild-goose chase, doctor, no matter how beautifully you put it.

Я пыталась отыскать тебя, но ты пропал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to find you, but you were gone.

Мы никак не могли отыскать подходящего человека, чтобы примирил их в духе гармонии христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've never found the right man to bring them together in the spirit of Christian harmony.

Табунщики твёрдо решили отыскать Белогривого, чтобы тот понял: люди всегда самые сильные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The herdsmen were determined to find Crin-Blanc to show him that humans are always the strongest.

Повернувшись спиной к Тибингу и Софи, он продолжал двигаться к высоким окнам в стремлении отыскать в их цветных витражах хотя бы искорку вдохновения. Но ничего не получалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning his back to the others, he walked toward the towering windows, searching for any inspiration in their stained-glass mosaics. There was none.

Согласно истории, оно появляется снова и снова пытаясь отыскать свой путь домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the story, it's reappeared again and again trying to find its way home.

Если это так, то надо отыскать всех тех ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that's so, we need to track down all these cabinmates.

Мой отец убил всю свою жизнь, пытаясь отыскать ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad ruined his life trying to find her.

Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington.

Похоже, демоны очень хотят ее отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demons seem pretty keen on finding her.

Похоже, демоны очень хотят ее отыскать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demon seem pretty keen on finding her.

Вскоре он уже поручил Джемисону отыскать и зафрахтовать для него яхту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it was, not long after, that he set Jamieson to the task of finding and chartering a yacht.

Оказав помощь Айвенго, рыцарь, когда поединок закончился победой, тотчас покинул арену, и его нигде не могли отыскать, чтобы вручить награду за доблесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This knight had left the field abruptly when the victory was achieved; and when he was called upon to receive the reward of his valour, he was nowhere to be found.

Посреди комнаты он задержался, чтобы отыскать свисавшую с потолка лампочку и включить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused in the middle of the floor long enough to find the suspended light and turn it on.

Рискуя встретить грубый прием, я решился сделать последнее усилие, отыскать мистрис Ван Брандт, прежде чем вернусь на судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the risk of meeting with another rough reception, I determined to make a last effort to discover Mrs. Van Brandt before I returned to the boat.

Вдова, не знавшая преград в стремлении отыскать нового мужа, согласилась платить установленную цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The widow, whose anxiousness to find a new husband knew no bounds, agreed to pay the price.

Он, правда, попытался отыскать слабые места в проекте, но каждый раз Джейми мог развеять сомнения друга и на все находил ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to poke holes in the plan and every time he came up with an objection, Jamie answered it.

Если мы сможем отыскать, то могли бы войти с ними в контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if we can find that we might be able to get in touch with them.

Некоторые из них попали в беду, и я пытаюсь отыскать остальных, чтобы никто больше не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of 'em got hurt, and i'm trying to find the rest So that no one else has to.



0You have only looked at
% of the information