Очень хорошая женщина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Очень хорошая женщина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
very good woman
Translate
очень хорошая женщина -

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- женщина [имя существительное]

имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve

словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt



Он говорил, его жена хорошая женщина, и он любил её всей душой, но она француженка и католичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said his wife was a good woman and he loved her very dearly, but she was French and a Roman Catholic.

Но сейчас, когда я её получше узнала, я поняла, что она хорошая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that I came to know her, I realized she's a good person.

Хорошая женщина уменьшает наши основные тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good woman mitigates our baser tendencies.

Вы самая хорошая женщина на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the best lady I know.

Хорошая женщина сильно поможет облегчить вашу наполненную стрессами жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good woman goes a long way to easing some of the obvious stresses of your daily life.

Правильно! Твоя мать была очень хорошая женщина, - я ее помню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True; your mother was a very good woman-I can mind her.

Людмила Капитоновна была красивая женщина с высокой грудью и низким голосом, хорошая певица и страшная выдумщица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liudmila Kapitonovna was a beautiful woman with a high bosom and a low voice, a good singer, and terribly inventive.

Он порядочный зануда, но тетя Мод очень хорошая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a bit of a pest but Aunt Maude is a very good sort.

Не обращая внимания на его реплику, женщина продолжала: - Ну что ж, фигура хорошая, широкие плечи, бедер почти нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His figure is rather good, though. She continued as if he hadn't spoken. She walked around him again. Very broad shoulders, almost no hips at all.

Я хочу объявить о помолвке с Сирккой и жениться на ней потому что она хорошая женщина и хороший человек

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to get engaged to Sirkka and marry her... because she's a nice woman and a nice person.

Другая женщина признает, что идея довольно строгая, но хорошая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, neither template should be used.

Как если бы, опять же, для мужской либидинальной экономии, перефразировать известную поговорку, хорошая женщина - мёртвая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as if, again, for the male libidinal economy, to paraphrase a well-known old saying, the only good woman is a dead woman.

Миссис Фэйрфакс, свою экономку, он отправил к родным, но поступил с ней по совести, назначил ей пожизненную пенсию; и стоило -она очень хорошая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent Mrs. Fairfax, the housekeeper, away to her friends at a distance; but he did it handsomely, for he settled an annuity on her for life: and she deserved it-she was a very good woman.

Нора - хорошая, смелая и честная женщина, а Милдред, как ни горько в этом признаться, не заслуживает ни одного доброго слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a good, brave, honest little woman; and Mildred, he thought bitterly, deserved none of these epithets.

Явно привлекательная и хорошая деловая женщина, Мэри Энн приобрела много земли и построила кирпичный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly attractive and a good businesswoman, Mary Ann purchased a lot and built a brick house.

Хорошая была женщина, но уж очень крикливая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good woman, but a shouter.

Natalie, вы хорошая, идейная женщина, - сказал я, восторженно глядя на жену, - и всё, что вы делаете и говорите, прекрасно и умно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natalie, you are a good woman, a woman of ideas, I said, looking at my wife enthusiastically, and everything you say and do is intelligent and fine.

Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you.

Другая женщина признает, что идея довольно строгая, но хорошая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other woman acknowledges that the idea is pretty strict, but good.

Мачеха у меня была женщина хорошая, но издерганная и больная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My stepmother was a good woman but troubled and ill.

Ха, ха, ха, хорошая шутка, но его клешням, конечно же, не заменить точность настоящих..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha, ha, ha, that's all good fun, but of course a clamp is no substitute for the precision of a genuine...

Лицо Беатрис промелькнуло бледным пятном, и женщина исчезла во тьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw her face only as a white blur as she whipped away into the blackness.

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

И из заполненных тобой анкет я вижу, что у тебя довольно хорошая медицинская страховка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can see from the forms that you filled out, you have pretty good health insurance.

Но могу покляться, он платит тебе не потому, что ты хорошая гимнастка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can promise he's not paying you because you're a great gymnast.

Да, вы очень эффектная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you're an impressive woman yourself.

Обществом, которое решило, что женщина должна отчаянно хотеть ребенка, решило, что женщина должна быть в трауре, если его потеряет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A society that decides, a woman should desperately want a child, that decides a woman should mourn when she miscarries.

Я о том, что нормально чувствовать себя неуютно перед лицом осуждающего органа, особенно если это женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point is, it's normal to be uncomfortable in the face of judgment by authority, especially with women.

— Non! — вскричал Груар, в ужасе наблюдая за тем, какой ущерб наносится бесценному полотну да Винчи. Женщина вдавливала колено в самый центр полотна. — NON!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non! Grouard screamed, frozen in horror as he watched the priceless Da Vinci stretching. The woman was pushing her knee into the center of the canvas from behind! NON!

Долговязая женщина еще крепче прижалась к стене у двери и вдруг коршуном бросилась на маленького бледного человечка, осторожно просунувшего голову в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tall creature stuck closer than ever to the side of the door, and suddenly fell upon a pale little man who was prudently poking his head out.

Я убеждю их, что мы хорошая компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will convince them of our good fellowship.

Шпионы давно знают, что, когда требуется захватить кого-то, взять с собой быстродействующее средство - это хорошая мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spies have long known it's a good idea to bring along a fast-acting drug when you're targeting someone for extraction.

Тут хорошая цветопередача, широкий диапазон тональности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it has good color reproduction, nice tonal range.

Она ничего не заказала в номер, и поэтому Купер решил, что женщина направилась завтракать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had not ordered anything from room service, and Cooper had decided that she was going out to breakfast.

Подойди к тете, тетя даст пряник, тетя хорошая, не бойся тети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Go to auntie, auntie will give you gingerbread, auntie's nice, don't be afraid of auntie.'

Да, подумал Нил, женщина деловая, и, взбреди ей в голову убить человека, она бы это провернула весьма по-деловому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly an efficient woman, thought the Inspector, and if she murdered a man she would probably murder him very efficiently, too.

Но вдруг... вдруг у меня появилась хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then... then I had one good idea.

Ты - очень красивая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a fine looking woman.

На душе у меня была тяжкая грусть от сознания, что такая великая женщина может быть так глупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my heart was sore in that so great a woman could be so foolish. She would save God.

Ведь ни одна женщина не станет оправдываться в этом случае любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For no woman, sure, will plead the passion of love for an excuse.

По мне, женщина хороша, когда она похожа на мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To my mind a woman has no beauty who is not like a man.

Видите? Хорошая, чёрт её дери идея!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, good God damn ideas, like that, huh?

Приглядевшись, он заметил, что женщина не смотрит на него, не видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lacked the hard edge of reality and it became apparent the woman wasn't looking at him.

Маркони ждёт вторую сразу, как они туда приедут, а у них нет больше денег, так что им не помешает хорошая поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marconi will be expecting the second half as soon as they get there, and they do not have it, so they're gonna need some serious backup.

Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful.

Хорошая новость - они прекратили поиски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good news, they called off the search.

Но ведь это хорошая возможность занять более умеренную социальную и религиозную позицию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this not an opportunity to adopt a more moderate social and religious position?

Но это хорошая история, её стоило рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's a good story, it was worth telling.

Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep.

Это была хорошая примета, и, тасуя карты, он крикнул официантам, чтобы всех поили за его счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this good augury, and while shuffling the deck, he called to the barkeepers to set up the drinks for the house.

Хорошая работа, мистер Фронтенак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well done, Mr. Frontenac.

Завтра будет хорошая погода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will have good weather.

Хорошая идея, цветовая система-легко запомнить-светло-голубой для США, зеленый для Европы и красный для японских двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Idea, A color system-easy to remember- lightblue for U.S., green for European, and red for Japanese engines.

это хорошая отправная точка, как ценности Рейнфельда в классических шахматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it's a good starting point like the Reinfeld Values in Classic Chess.

Кстати, я видел Мону Лизу, и она веселая, довольная, безопасная и удобная, что говорит о том, что у нее была хорошая жизнь, хорошо обеспеченная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I've seen the Mona Lisa and she is amused, contented, secure and comfortable, indicating that she had a good life, well provided for.

Это хорошая новость для тех, у кого нет доступа к JSTOR, и может повлиять на теги подписка необходима на некоторых ссылках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is good news for those who don't have JSTOR access, and might impact the 'subscription needed' tags on some references.

Я видел фильм, это была всего лишь одна хорошая сцена душа для обслуживания поклонников, окруженная примерно тридцатью минутами или днем боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the film, it was just one good shower scene for fan service surrounded by sometime around thirty minutes or a day of pain.

По этой причине я перечислил статью в разделе хорошая переоценка статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason, I have listed the article at Good article reassessment.

Поздравления и хорошая работа, пожалуйста, возьмите с собой в FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congrats and Good Work, please take to FAC.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень хорошая женщина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень хорошая женщина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, хорошая, женщина . Также, к фразе «очень хорошая женщина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information