Шумливая вульгарная женщина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шумливая вульгарная женщина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fishwife
Translate
шумливая вульгарная женщина -

- шумливый

имя прилагательное: noisy, boisterous, rumbustious, riotous, loud, romping, blustery, blusterous, exclamatory, obstreperous

  • шумливый человек - bounder

  • Синонимы к шумливый: громкий, шумный, пышный, буйный, грохочущий, звучный, неугомонный, крикливый, гремучий, высокопарный

    Антонимы к шумливый: тихий, спокойный

    Значение шумливый: Склонный шуметь, производящий шум (в 1 знач.).

- вульгарный

имя прилагательное: vulgar, common, coarse, blatant, low, low-down, gross, raffish, vulgarian, parvenu

сокращение: non-U

- женщина [имя существительное]

имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve

словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt



Ее также взбесило и то, что Майк не раскусил этот вульгарный маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also furious with Mike for not seeing through this blatant maneuver.

Однажды она увидела Красотку в магазине -теперь это была вульгарная располневшая женщина, от красоты которой почти ничего не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once she had seen Belle in a store, a coarse overblown woman now, with most of her good looks gone.

Это вульгарное представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a vulgar generalization.

Не следует увлекаться всем тем, что написано на стенах, сказано на политических митингах или вульгарными байками, распространяемыми печатными СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One should not get carried away by all that is written on walls, said in political meetings or the vulgar tales carried by the print media.

Ее язык стал совершенно непереносим. Сколько грубых, вульгарных слов! Настоящая мегера!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her tongue was becoming unbearable; her speech in its persistence and force was that of a termagant.

Вам не кажется, что ваши правки в шаблоне немного вульгарны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think that your edits on the template are a bit vulgar.

Такие слова большинство из нас считает жаргонными и в основном вульгарными или детскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words like these most of us consider slang and mostly vulgar or childish.

В распустившейся розе есть что-то неряшливое, что-то грубое и вульгарное, как в толстой краснощекой бабе с растрепанными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something rather blousy about roses in full bloom, something shallow and raucous, like women with untidy hair.

Это не значит, что нельзя веселиться и нужно быть вульгарным и циничным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't mean that you can't have fun or must give in to the vulgar or cynical.

Посмотри, идет эта вульгарная женщина миссис Браун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here comes that vulgar Brown woman.

Эта идея с продажей рабов немного вульгарна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slave auction thing's a bit tacky.

Но демократически избранное правительство можно судить только по его политике а не по риторике популистского политикана, каким бы вульгарным и отталкивающим он не был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a democratically elected government should be judged on its politics, not on the rhetoric of a populist politician, however vulgar and repulsive.

Никогда еще Шарль, этот тяжелодум с толстыми пальцами и вульгарными манерами, не был ей так противен, как после свидания с Родольфом, после встречи с ним наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never had Charles seemed to her so disagreeable, to have such stodgy fingers, such vulgar ways, to be so dull as when they found themselves together after her meeting with Rodolphe.

То, что она покрасила волосы в соломенный цвет, сильно ее изменило, придав ей вульгарный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had dyed her hair and it was now flaxen: it altered her a good deal, and made her look more vulgar.

Он осмотрелся вокруг и с раздражением заметил, как вульгарна викторианская мебель по сравнению с элегантной фигурой Доминик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at the room and noted angrily how vulgar his Victorian furniture looked beside the elegance of Dominique's figure.

Она хотела избавиться от своей семьи, потому что, простите за вульгарность, у нее появилась для жарки другая рыба!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wanted to get rid of her family because - to use a vulgarity - she had other fish to fry!

Ее развязная вульгарность была смешной и страшноватой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a flaunting vulgarity which amused and yet horrified.

Довольно необычное лицо; в нем безусловно нет никаких признаков вульгарности или испорченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather an unusual physiognomy; certainly, not indicative of vulgarity or degradation.

Миртл, неужели каждая фраза, которую вы произносите, должна быть вульгарной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myrtle, must every sentence that passes your lips be a vulgarity?

Он очень заурядный, вульгарный молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He's a very commonplace, rather vulgar man.

Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation.

Эта вульгарная нахалка ворвалась в бальную залу без всякого сопровождения и к всеобщему ужасу набросилась на принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vulgar, young hussy marched into the ball, unaccompanied, if you will, and to the horror of everyone, threw herself at the prince.

Вы отвратительны физически, умственно неразвиты морально уродливы, вульгарны, тупы, глупы, эгоистичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are physically repulsive, intellectually retarded morally reprehensible, vulgar, insensitive, selfish, stupid.

С неохотой мы оставили нашего вульгарного коллегу в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reluctantly, we agreed to let our vulgar colleague tag along.

Ну, да, обычно твои имейлы не изобилуют словами, чересчур вульгарны, в них множество цитат из поп-культуры, которые никто не понимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, yeah, most of your emails are pretty poorly spelled, aggressively vulgar, full of pop-culture references that no one understands.

Цветные вещи выглядят вульгарно, а чёрный - скучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes the color look cheap and the black look boring.

Заткнись, старая корова, - сказала Джулия: она могла быть очень вульгарной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You shut your trap, you old cow,' said Julia, who could be very vulgar when she chose.

Вы же знаете, вчера днем Скарлетт устраивала большую партию в вист, и все эти вульгарные простолюдинки были там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know Scarlett was giving a big whist party yesterday afternoon with all those common ordinary women there.

Могу я сказать, сударыня, какой прекрасный пример подаёт сэр Тимоти, подвергая себя испытанию этим вульгарным зрелищем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I say, ma'am, what a fine example Sir Timothy is, subjecting himself to this vulgar performance.

Даже вульгарнее, чем выставлять напоказ своё богатство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's even more vulgar than to display one's wealth.

Вульгарная религия - религия народа - была просто способом удерживать трудящиеся миллионы на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulgar religion, the public religion, she held, was a device to keep the toiling millions to their toil.

Коко Шанель говорила, что для того, чтобы не выглядеть вульгарной, женщина должна подходить к зеркалу и удалять один штрих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coco Chanel said that to avoid overaccessorizing, women should look in the mirror and remove one thing.

Очевидно, что это предназначено для определённого цивилизационного типа, вульгарная разновидность коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, it targets this type of civilisation, communication of a bawdy kind.

Почему вы так вульгарны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you use such vulgar language, Madam?

Подготовьте декорации только для самых похабных и вульгарных сцен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prepare our production so that only the bawdy and vulgar stories remain.

Сэр, не знаю, что мною овладело и заставляет говорить такими вульгарными выражениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I do not know what possesses me to talk in such vulgar terms.

Как впоследствии отмечали комментаторы, оба журналиста были одинаково вульгарны, но Шейкару был завербован националистами и традиционалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As commentators have since noted, the two journalists were equally vulgar, but Șeicaru had been enlisted by the nationalists and the traditionalists.

Сообщения часто носили вульгарный характер, а в некоторых случаях содержали угрозы насилия в отношении компаний-разработчиков программного обеспечения или членов какой-либо конкурирующей крэк-группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messages were frequently of a vulgar nature, and on some occasions made threats of violence against software companies or the members of some rival crack-group.

У Джимми было гораздо больше литературных врагов, особенно Д. Г. Лоуренс, которого он называл вульгарным и аморальным и призывал других никогда не читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy had rather more literary enemies, especially D. H. Lawrence, whom he slammed as vulgar and amoral, and urged others never to read.

Дапсон перорально был одним из первых препаратов, используемых для лечения вульгарных угрей средней и тяжелой степени, и до сих пор иногда назначается для лечения тяжелых случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dapsone by mouth was one of the first medications used to treat moderate to severe acne vulgaris, and is still occasionally prescribed for the treatment of severe cases.

Большинство рецензий благосклонно сравнивали фильм с ограблениями киностудии Илинг в 1950-х и 60-х годах, хотя и отмечали некоторые аспекты вульгарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most reviews favourably compared the film to Ealing Studios' heist comedies of the 1950s and 60s, although noted aspects of vulgarity.

В самом деле, все, что отличает фильм Кугана от британских картин 1950-1960-х годов, - это вульгарность и экскурсы в грубость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, all that distinguishes Coogan's film from British heist pictures of the 1950s and 1960s is the vulgarity and excursions into grossness.

Это законная статья, хотя, используя вульгарное слово или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a legitimate article though, using a vulgar word or not.

Дискуссии о том, включать ли вульгарный или эксплицитный образ или словесное выражение, часто бывают жаркими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Discussions about whether to include a vulgar or explicit image or verbal expression are often heated.

Миноциклин и доксициклин часто используются для лечения вульгарных угрей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minocycline and doxycycline are frequently used for the treatment of acne vulgaris.

Различие отступает перед стадом вульгарных плебеев!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distinction ebbs before a herd of vulgar plebs!

Таблички не должны содержать вульгарных или клеветнических выражений, а также наименований должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plates must not contain vulgar or defamatory expressions nor names of authority offices.

Он не встречается в Помпеях и не производил производных в вульгарной латыни или в романских языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not found in Pompeii, and did not produce derivatives in vulgar Latin or in the Romance languages.

Блэнда демократия не убедила, и он назвал ее напыщенной, неидеалистичной, нелояльной ... антинародной и вульгарной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bland was unconvinced by democracy and described it as 'bumptious, unidealistic, disloyal… anti-national and vulgar'.

Соперничать с его антиеврейскими трактатами за вульгарность и насилие выражения-это против Хансвурста 1541 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rivaling his anti-Jewish treatises for vulgarity and violence of expression is Against Hanswurst of 1541.

Это определенно толстая задница, как бы вульгарно/смешно это ни было!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's definitely 'fat-arsed', as vulgar/funny as that is!

В регулярных и в основном неформальных беседах присутствие вульгарности, если таковая имеется, в основном используется для усиления, восклицания или брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regular and mostly informal conversations, the presence of vulgarity, if any, are mostly for intensifying, exclaiming or scolding.

Подробнее о привычке Моцарта одаривать своих друзей вульгарными насмешками читайте в книге Джозефа Лойтгеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more on Mozart's habit of favoring his friends with vulgar mockery, see Joseph Leutgeb.

Оно имеет несколько значений, включая использование в качестве сленга, эвфемизма и вульгарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has several meanings, including use as slang, as euphemism, and as vulgarity.

Как ссылка на гениталии или на половой акт, это слово считается вульгарным жаргоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reference to genitals or to sexual intercourse, the word is considered vulgar slang.

Ароматанский язык никогда не был включен в образовательную программу Греции, поскольку он всегда считался вульгарным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be that she host a class about e-textiles or whatever it is females like to talk about.

В разделе Истории должно ли происхождение быть вульгарным латинским, а не поздним латинским?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the History section should the origin be Vulgar Latin instead of Late Latin?

Будучи письменным языком, поздняя латынь-это не то же самое, что вульгарная латынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a written language, Late Latin is not the same as Vulgar Latin.

Поло-это очень нуворишеская, я думаю, довольно вульгарная игра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polo is a very nouveau riche, I think, rather vulgar game.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шумливая вульгарная женщина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шумливая вульгарная женщина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шумливая, вульгарная, женщина . Также, к фразе «шумливая вульгарная женщина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information