Переводить книгу, делать перевод книги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переводить книгу, делать перевод книги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to translate a book
Translate
переводить книгу, делать перевод книги -

- переводить [глагол]

глагол: transfer, shift, translate, interpret, render, convert, move, put, turn, version

- книгу [имя существительное]

имя существительное: book, volume

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- перевод [имя существительное]

имя существительное: transfer, transference, translation, rendering, version, shifting, interpretation, rendition, conversion, remittance



Другие уже переводили Библию на немецкий язык, но Лютер приспособил свой перевод к своей собственной доктрине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others had previously translated the Bible into German, but Luther tailored his translation to his own doctrine.

Септуагинта переводит канех-босм как аир, и этот перевод был распространен в неизменном виде на большинство более поздних переводов Ветхого Завета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Septuagint translates kaneh-bosm as calamus, and this translation has been propagated unchanged to most later translations of the old testament.

Яванаджатака - это санскритский перевод греческого астрологического текста, название которого переводится как Гороскопия греков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yavanajataka is a Sanskrit translation of a Greek astrological text, whose title translates as The Horoscopy of the Greeks.

Теперь не принято переводить отношения с женщиной на язык денежных расчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become disagreeable to think of women in terms of money.

Он сделал первый в истории перевод на урду суфийского поэта XII века бабы Фарида шлоки и шабады, и это тоже в стихах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has done 'the first-ever Urdu translation' of the 12th century Sufi-poet Baba Farid’s shlokas and shabads and that too in verse.

Таким образом я читал тексты, переводить их, пробовать найти ключевые слова и пересказать их позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I read the texts, translate them, try to find key-words and retell them later.

Весьма ценным вкладом в этой связи является перевод в плоскость практических мер сотрудничества в деле обустройства границы новыми пограничными знаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very precious help in this respect is the completion of the cooperation in re-building of border pyramids.

Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets.

Во многих развивающихся странах финансовые кооперативы предлагают услуги по переводу денег, что позволяет рабочим-мигрантам за незначительную плату переводить деньги в свою родную страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many developing countries, financial cooperatives provide transfer services which allow migrant workers to remit money to their home country at low cost.

Просто экземпляр, установленный на определенном устройстве, переводится в режим только для чтения, и экземпляр Office освобождается для установки на другом устройстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just puts an install on a specific device into read-only mode and frees up an Office install for another device.

Мы переводим этих бедняг... из центра города в то заведение, подальше от рынка наркотиков, крыс, мочи на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're taking these poor people out of the downtown to that facility, away from the drug bazaar, the rats, the urine in the streets.

Корпорация ничего не переводила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corporate didn't wire anything.

Что дословно переводиться, как черно-белая кошачья лапа, не медвежья лапа... они более тесно связаны с енотами, чем с медведями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which literally translates to black-and-white cat foot, not bear foot... more closely related to raccoons than to bears.

Это был графолог, который только что подтвердил, что Ренни подписал контракт, по которому переводит доходы от книги Маркуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, that was the handwriting analyst, who just confirmed that Renny did sign the contract turning the proceeds of the book over to Marcum.

Я переводил надписи на колоннах обнаруженных SG-2 на P3X-439.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've translated the writing on the colonnade SG-2 discovered on P3X-439.

Она переводила взгляд с одного лица на другое, и все они были замкнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked from one face to another, and they were all closed against her.

Я думал, что ты уже подал документы на мой перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought you already put in for my transfer.

Хорошо, но он же не сможет переводить во время родов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he certainly can't be present at the birth.

Старый охотник на минуту останавливается и переводит дыхание, как бы готовясь к пространной речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old hunter makes pause, drawing a long breath-as if to prepare himself for a full spell of confession.

Покупал телефонные карточки, переводил деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bought phone cards, brought over money.

Профсоюз думает что компания JCN переводит 17000 рабочих мест в сфере програмирования в Индию и поэтому Индия подписывает соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union thinks JCN's moving 17,000 computer-programming jobs to India, and that's why India signed on.

Извините нас, мы просто, мы просто переводили часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse us, we were just, uh, we were just setting the clocks forward there.

Используйте Вашу кредитную карточку или же... пришлите чек либо почтовый перевод на 49.95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have your credit card ready or send $49.95 check or money order to The Shackle.

Вот здесь, в Манагуа - торговец оружием, он переводит фонды наркодельцу на Каймановых островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over here we have an arms dealer in Managua, who is transferring funds to a drug dealer in Grand Canyon.

Правильный перевод - Ты согрешил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correct translation is You have sinned'

Я не помню, чтобы тебя переводили в отдел по борьбе с организованной преступностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't remember you transferring to Organized Crime.

Оказалось, мой отец переводил деньги - постоянно, годами - человеку по имени Мирза Базани, в Эрбил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found out my dad was transferring money - regularly, for years - to a man called Mirza Barzani, up in Erbil.

У меня нет полномочий на перевод его денег, Джек. Дрэйзен знает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack, I don't have the authority to transfer those funds, and Drazen knows that.

В последнее время счета за лечение она переводила на кредитку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of late, she's been charging her treatments to a credit card.

Немецкий перевод, приписываемый Аврааму из Вормса и отредактированный Георгом Деном, был опубликован в 2001 году издательством Araki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A German translation, credited to Abraham of Worms and edited by Georg Dehn, was published in 2001 by Edition Araki.

На самом деле это была просьба группы немецких эмигрантов сделать официальный перевод законов на немецкий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, it was a request by a group of German immigrants to have an official translation of laws into German.

Перевод был опубликован уже в 1961 году в литературном журнале Парнас и не вызвал тогда никаких потрясений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translation was published already in 1961 in Parnasso literary magazine, and caused no turmoil then.

Интересно, почему, если он так уверен в значении псакдина,почему он так боится позволить английским читателям прочитать его перевод? .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder why, if he is so sure of the meaning of the psak din, why he is so afraid of letting English readers actually read a translation of it. .

Я попытался найти перевод песни Dance of Curse, из Esxaflowne, и, похоже, это не язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to find a lyrics translation for the song Dance of Curse, from Esxaflowne, and it doesn`t seem to be a language.

Чтобы завершить все свои проекты, администрация лагеря переводила заключенных из одного проекта в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to complete all of their projects, camp administrators moved prisoners from project to project.

Неправильный перевод с оригинального японского произношения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mistranslation from the original Japanese pronunciation?

В нем представлены голоса актеров Джейми Шеридана, Криса Купера, Итана Хоука и Джона Слэттери, которые обеспечивают вокальный перевод глухих интервьюируемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features the voices of actors Jamey Sheridan, Chris Cooper, Ethan Hawke and John Slattery, who provide the vocal translation of the deaf interviewees.

Перевод - это перевод епископа с одного епископского престола на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translation is the transfer of a bishop from one episcopal see to another.

Английский перевод On Dreams был впервые опубликован в 1914 году, а вторая английская публикация в переводе Джеймса Стрейчи-в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English translation of On Dreams was first published in 1914 and the second English publication in the James Strachey translation from 1952.

Много лет спустя был опубликован авторизованный перевод Джеймса Стрейчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years later, an authorized translation by James Strachey was published.

Усовершенствованный перевод с использованием современной орфографии был завершен в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improved translation using the modern orthography was completed in 2000.

Фробишер интересовался тем, как знание одноразрядной четности переводится в знание многозначной четности, и нулевые цифры занимали видное место в результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frobisher was interested in how knowledge of single-digit parity translates to knowledge of multiple-digit parity, and zero figures prominently in the results.

Используя воду в качестве рабочей жидкости, он переводит ее в сверхкритические условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using water as the working fluid, this takes it into supercritical conditions.

Концепция использует лингвистический перевод как инструмент или метафору при анализе природы трансформации и взаимообмена в культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept uses linguistic translation as a tool or metaphor in analyzing the nature of transformation and interchange in cultures.

Точно так же Артур Голдинг морализировал свой собственный перевод полных 15 книг и опубликовал его в 1567 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, Arthur Golding moralized his own translation of the full 15 books, and published it in 1567.

Кейн переводит арджаву как прямоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane translates arjava as straightforwardness.

Томас Коммон опубликовал перевод в 1909 году, который был основан на более ранней попытке Александра Тилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Common published a translation in 1909 which was based on Alexander Tille's earlier attempt.

Чтобы свести скандал к минимуму, его командир немедленно устраивает ему перевод в другое подразделение, находящееся далеко отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize the scandal, his commander immediately arranges his transfer to another unit far away.

Еще один том, опубликованный в 2002 году, включал перевод отдельных статей по комбинаторике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet another volume, published in 2002, included translation of selected articles on combinatorics.

Банк обнаружил подозрительные операции, в ходе которых Эпштейн переводил деньги из Соединенных Штатов, сообщает The Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank found suspicious transactions in which Epstein moved money out of the United States, the Times reported.

Английский перевод был опубликован в 1744 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An English translation was published in 1744.

Государство обычно переводило рабочих с одной работы на другую, что в конечном итоге стало неистребимой чертой советской промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state usually moved workers from one job to another, which ultimately became an ineradicable feature in Soviet industry.

Во всяком случае, книга Августы о математике рейнина никогда не переводилась на английский язык, насколько мне известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the book Augusta wrote about reinin's math has never been translated into english, as far as I know.

Однако первый полный современный английский перевод Библии, Библия Ковердейла 1535 года, действительно включал в себя Апокрифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the first complete Modern English translation of the Bible, the Coverdale Bible of 1535, did include the Apocrypha.

Затем он поступил в Московский государственный университет в качестве студента Британского Совета по обмену, где изучал машинный перевод под руководством Андрея Колмогорова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then went to Moscow State University as a British Council exchange student, where he studied machine translation under Andrey Kolmogorov.

Аль-Хамса примерно переводится как пятеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Khamsa roughly translates as 'The Five'.

Плохой переводчик-это веб-сайт, на котором вы вставляете любой текст, который хотите, и он будет переводить его на английский и с английского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bad translator is a website were you insert any text you want, and it will translate it to and from English.

Один из них-точный перевод высокоуважаемого журналиста в крупной газете Едиот ахаронот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is an exact translation of a highly regarded journalist in a major newspaper Yediot Aharonot.

Это всего лишь перевод испанского имени, можно ли его действительно назвать прозвищем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project has become a venue for strife and argument rather than the bringing together of diverse groups.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переводить книгу, делать перевод книги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переводить книгу, делать перевод книги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переводить, книгу,, делать, перевод, книги . Также, к фразе «переводить книгу, делать перевод книги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information