Читая книгу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Читая книгу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reading a book
Translate
читая книгу -

- читая

reading

- книгу [имя существительное]

имя существительное: book, volume



Если вы слышите пронзительные звуки и испытываете яд и ненависть, читая книгу, религия вам не поможет, это причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are hearing shrill sounds and experiencing venom and hatred while reading a book, religion won't help you, it is the cause.

Читая вашу книгу, я даже несколько понадеялся на такой исход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of found myself hoping that, reading your book.

Позже, читая текст той же пространственной частоты, например книгу, люди замечали, что он выглядит розовым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People noticed later when reading text of the same spatial frequency, such as in a book, that it looked pink.

Некоторые люди в родном городе Мейсона, читая эту книгу, узнали в ней Сибиллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people in Mason's home town, reading the book, recognized Mason as Sybil.

Вы не станете счастливее, читая эту книгу, но она захватывает нас сильнее, чем подавляющее большинство того, что написано в наши дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't become happier by reading the book, but it grabs us more intensely than the vast majority of what otherwise is written nowadays.

Человек обычно впадает в микросон, выполняя однообразную работу, например, сидя за рулем, читая книгу или уставившись в компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person usually falls into microsleep while doing a monotonous task like driving, reading a book, or staring at a computer.

Читая книгу, кажется,что все остальное на планете было разогрето в микроволновке - немедленно и полностью прожжено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading the book it seems as if everything else on the planet has been 'microwaved' - immediately and completely burnt through.

Какую книгу? - отозвался пацан от двери, читая своё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What book?' responded the lad by the door, looking up from his own.

Читая книгу I, слушатели сначала сталкиваются с первородным грехом, оправданием и природой греха, прежде чем анализировать церковь и таинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading Book I, audiences first encounter original sin, justification and the nature of sin before analysing the church and the sacraments.

Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns.

Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases.

Полиция разыскивает вас в связи с убийством женщины, а вы по-прежнему стараетесь продать книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police seek you in connection with a woman's death and you persist in your efforts to sell a book.

Её магнитно-резонансная читая, так что, инсульт или аневризма исключены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her MRls are clean, so rule out stroke or aneurysm.

А тем, кто еще не разучился читать, рекомендуем противоречивую, культовую книгу История Духа Никопола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for you, who can still read, don't forget Spirit of Nikopol's Story, by the man from the past, Nikopol himself.

Однако, читая дальше, она обнаружила, что мистера Брэнда обвиняли в преступной близости с кем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But later on in the case she found that Mr Brand had to confess to a guilty intimacy with some one or other.

Сюда мистер Осборн обычно удалялся в воскресенье утром, когда ему не хотелось идти в церковь, и проводил здесь все утро, сидя в малиновом кожаном кресле и читая газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hither Mr. Osborne would retire of a Sunday forenoon when not minded to go to church; and here pass the morning in his crimson leather chair, reading the paper.

Я уже вижу, как Ярмарка Тщеславия зевает, читая ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see Vanity Fair yawning over it d'avance.

Остается одно,- сказал он.- До того как наступит вечер и я буду вынужден отдать книгу Битти, надо снять с нее копию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one thing to do, he said. Some time before tonight when I give the book to Beatty, I've got to have a duplicate made.

Ага, сделка не состоялась, или Пол решил, что хочет и деньги и книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah,the dealgoes down wrong,or paul decides he wantsboth the cash and the book.

Он едва узнал свою книгу сказок вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He barely recognized his storybook last night.

Она думала о миссис Джералд, и Лестер это понял, читая ее письмо, как понял и то, сколько самопожертвования и молчаливых мук скрыто за ее великодушием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had Mrs. Gerald in mind, and he suspected as much, but he felt that her generosity must be tinged greatly with self-sacrifice and secret unhappiness.

Этот день женщины Вилануэвы запомнят навсегда, потому что Джейн придирчиво задокументирет это в ее книгу малыша

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a day the Villanueva women would always remember, because Jane meticulously documented it in her baby book.

Помимо всего прочего, подкупить нескольких швей для моего швейного клуба, также купить книгу про составление букетов, так я смогу проводить занятия по составлению букетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other things, nobble some needlewomen for my Sewing Club, and buy a book on flower arranging, so I could teach a flower arranging class.

Я в порядке, просто свернусь калачиком на диване и почитаю хорошую книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am fine just curling up and reading a good book.

Есть куча вещей, которые я не смогла поместить в книгу, при том, что это правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so many things I couldn't put in my book even though they were true.

Мистер Тернбулл, мисс, - возвестила служанка из-за моего плеча, и Амелия отложила книгу, которую перед тем читала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Turnbull, ma'am, said the woman, and Amelia set aside the book she had been reading.

Я залез в адресную книгу твоего сотового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I patched into your cell phone's address book.

Если Бринкли передаст книгу местной газете,.. то мистер Виншип проиграет выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he should try to sell the contents of the book to the local newspaper and if in consequence Mr Winship should lose the election?

Я обрадовалась и крепко зажала книгу вместе с перчатками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was glad, and held it tightly with my gloves.

Он также написал книгу Великий замысел, в которой он говорит следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wrote a book called The Grand Design in which he says the following.

Может, мы даже попадём в Книгу Рекордов Гиннеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may get listed in Guinness World Record.

За обедом он пересказывал Биллу книгу о физике времени, где его течение называли иллюзией. Так как на самом деле всё происходит одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At lunch he told Bill about a physics book he was reading about time, how the passing of time is just an illusion because all of eternity is actually taking place at once.

Я написала одну книгу, а потом вмешались дела, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wrote one book, but then, um, life got in the way, so...

Доктор Фил, он издал книгу по диетологии книгу по диетологии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Phil is on that list for a diet book. a diet book!

Эдди... надеюсь, что никто из его детей не напишет о нём книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddy... Let's just hope none of them write a book about him.

Я же дуба дам, читая эту хрень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll die up there with this crap.

Туристов принимают в номер, и их имена заносятся в регистрационную книгу вместе с номерами паспортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourist are taken into a room and their names are entered into a registry book along with their passport numbers.

Отдавая Эйприл книгу, Уилл извиняется за то, что так долго ждал, и обиженная Эйприл просит его уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When giving April the book, Will apologizes for waiting so long to do so and a hurt April asks him to leave.

Одноименная песня группы U2 - одна из многих песен, вошедших в книгу, поэтому Рушди считается лириком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song of the same name by U2 is one of many song lyrics included in the book; hence Rushdie is credited as the lyricist.

Вернувшись в школу, том возвращает расположение Бекки после того, как он благородно принимает вину и наказание палками за книгу, которую она разорвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in school, Tom regains Becky's favor after he nobly accepts the blame and caning punishment for a book she has ripped.

Поэтому я рекомендую своим друзьям среднего возраста, которые находят фильм сбивающим с толку, прочитать книгу; их детям-подросткам это не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I recommend to my middle-aged friends who find the movie bewildering that they should read the book; their teenage kids don't need to.

После случая испытания Троицы Бхригу решил написать свою знаменитую астрологическую книгу Бхригу Самхита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the incident of testing of the trinity, Bhrigu decided to write his famous books of astrology, the Bhrigu Samhita.

Фанг берет книгу и запоминает коды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fang takes the Book and memorizes the codes.

В 1978 году, через два года после выхода, фильм был включен в книгу Майкла медведя и Гарри Дрейфуса пятьдесят худших фильмов всех времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1978, two years after its release, the film was included in Michael Medved and Harry Dreyfuss's book The Fifty Worst Films of All Time.

В 1907 году она опубликовала книгу жена Нимрода, настоящую книгу об охоте и путешествиях, действие которой происходит на Западе Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907 she published the book Nimrod's Wife, a true hunting and travel book set in the Western United States.

Читая ваш сайт так же, как и я, я уверен, что вы понимаете, что люди начнут верить, что вы сторонник Буша, и не поймут, о чем вы на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading your site as I do, I'm sure you realize that people are going to start believing that you are Pro-Bush and not realize what it is you ARE actually about.

Он написал книгу Мои товарищи по заключению, в которой подробно описал свое пребывание в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote a book, My Fellow Prisoners, detailing his time incarcerated.

Ниведита был плодовитым писателем и много путешествовал по Индии, читая лекции, особенно о культуре и религии Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nivedita was a prolific writer and extensively toured India to deliver lectures, especially on India's culture and religion.

Берд неохотно взялся написать такую книгу сам, основываясь на своих лекциях 1837-1838 годов, и результатом стали элементы натурфилософии, впервые опубликованные в 1839 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird reluctantly undertook to write such a book himself, based on his 1837–1838 lectures, and the result was Elements of Natural Philosophy, first published in 1839.

Я сказал... что мы не должны переделывать его. Я тоже прочел эту книгу и был полностью поглощен ею, и меня действительно заинтриговало, насколько личной была эта история.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said ... that we shouldn't remake it. I read the book too and was completely taken with it and I was really intrigued how personal the story felt.

В книгу вошли 700 фигур, некоторые из которых невозможно разгадать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book included 700 shapes, some of which are impossible to solve.

Доктор Уинстона Черчилля Лорд Моран опубликовал книгу Борьба за выживание в мае 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winston Churchill's doctor Lord Moran published The Struggle for Survival in May 1966.

Рэнди и Сара Уивер написали книгу в мягкой обложке 1998 года Федеральная осада Руби-Риджа, посвященную этому инциденту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randy and Sara Weaver wrote a 1998 paperback book, The Federal Siege at Ruby Ridge, about the incident.

После покупки книги сохраняются в облаке и могут быть повторно загружены в любое время, если пользователь удалил книгу со своего устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once purchased, books are saved in the cloud and can be redownloaded at any time if the user has deleted the book from his/her device.

Говорят, что в этом потерянном разделе хранились многие из наиболее востребованных предметов, включая кодовую книгу и ядерные ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lost section is said to have held many of the most-sought items, including the code book and nuclear missiles.

Читая только по-китайски, он никак не мог понять, что лежит в основе знакомых ему священных писаний, и, по всей вероятности, ему было все равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reading only Chinese, he had no way of knowing what underlay the scriptures familiar to him, and in all likelihood he did not care anyway.

В 2012 году Макализ опубликовал книгу Quo Vadis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, McAleese published “Quo Vadis?

Рэндом Хаус заплатил Карру аванс в размере 60 000 долларов за книгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random House paid Carr an advance of $60,000 for the book.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «читая книгу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «читая книгу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: читая, книгу . Также, к фразе «читая книгу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information