Переворачиваться снова и снова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
переворачиваться в могиле - roll in grave
Синонимы к переворачиваться: изменяться, кувыркаться, переваливаться, опрокидываться, кантоваться, перекладываться, поворачиваться другой стороной, перевертывающийся, инвертироваться
снова достичь - again reach
снова проходить - pass again
снова подниматься - climb again
снова появляться - reappear
снова заболевать - fall ill again
воплощать снова - embody again
снова заняться - take up again
начать снова - begin again
переходить (и снова) - go over (and over)
объединив (снова) - bringing together (again)
Синонимы к снова: снова, опять, вновь, еще раз, с другой стороны, же, свыше, относительно, сверх, заново
Значение снова: Ещё раз, опять.
и т.д. - etc.
перемещаться взад и вперед - move to and fro
вспомогательные средства и приборы - aids and appliances
колокольчики и свистки - bells and whistles
загруженность в одном и том же направлении - same direction occupancy
актуальная и важная тема - relevant and important topic
курорт для лыжного спорта и сноубординга в Лас-Вегасе - las vegas ski and snowboard resort
система тревожной сигнализации и обегающего контроля - alarm and scanning system
координаты V и H - v-and-h readings
структура окладов и ставок заработной платы - salary and wages structure
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Природа зевает, потягивается, переворачивается на другой бок и снова засыпает. |
Nature yawns, stretches herself, rolls over on the other side, and falls asleep again. |
Двухсторонние механизмы были введены на более поздних PCW 8512 и PCW 9512, таким образом, устраняя необходимость извлекать, переворачивать, а затем снова вставлять диск. |
Double-sided mechanisms were introduced on the later PCW 8512 and PCW 9512, thus removing the need to remove, flip, and then reinsert the disk. |
Микки и остальные снова переворачивают его, и Пит приземляется на землю, его машина падает на него. |
Mickey and the others flip it again and Pete lands on the ground, his car crashing down on him. |
И снова гнев Ахилла переворачивает ход войны в поисках мести, когда Гектор убивает Патрокла. |
Again, the Wrath of Achilles turns the war's tide in seeking vengeance when Hector kills Patroclus. |
Если в этом состоянии змею перекатывают вертикально, она часто переворачивается снова, как бы настаивая на том, что она действительно мертва. |
Once authenticated, a firewall enforces access policies such as what services are allowed to be accessed by the network users. |
Но он всё равно подцеплял их вилкой и переворачивал, снова и снова. |
But he just kept sticking them with that grilling fork and flipping them over and over again. |
В животе моем все переворачивалось снова и снова. |
My stomach was turning over and over and over. |
Если в этом состоянии змею перекатывают вертикально, она часто переворачивается снова, как бы настаивая на том, что она действительно мертва. |
If the snake is rolled upright while in this state, it will often roll over again as if to insist that it is really dead. |
Через десять минут я наловчился подкидывать на сковородке поджарившиеся с одной стороны оладьи так, что они переворачиваются в воздухе и снова шлепаются на свое место. |
After ten minutes I get the knack of tossing the pan so that the pancakes which are done on one side sail up, turn in the air and are caught again as they come down. |
Тренировки включали катание на коньках вокруг бутылок с отбеливателем Javex и жестяных банок, а также переворачивание шайб через разбросанные хоккейные клюшки, чтобы иметь возможность снова забрать шайбу в полном полете. |
Drills included skating around Javex bleach bottles and tin cans, and flipping pucks over scattered hockey sticks to be able to pick up the puck again in full flight. |
Затем встряхиваю и переворачиваю его. |
Then I give it a shake. |
Большинство рептилий имеют копулятивные органы, которые обычно втягиваются или переворачиваются и хранятся внутри тела. |
Most reptiles have copulatory organs, which are usually retracted or inverted and stored inside the body. |
В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику. |
Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice. |
Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову. |
Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head. |
Он также слушал записи рассказов о своём боевом опыте снова, и снова, и снова. |
He also listened to recordings of his combat experiences, over and over and over. |
He picked up his jug and began practising once more. |
|
Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись по лестнице и вышли в огромный холл. |
They traversed a lengthy corridor, mounted another stair, crossed a wide hall. |
Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки. |
A man in Kunming would melt them back into standard bars. |
Когда Лиза снова вошла в кабинет, Гавра по-прежнему спокойно сидела за столом. |
Gavra was still seated quietly behind her desk when Lisa again entered the office. |
Позже той ночью я была с Кайлом и я никогда не думала о сеансе снова. |
Later that night I was with Kyle and I never thought about the seance again. |
A life of wandering from town to town on an empty stomach? |
|
Он глянул на векторный анализ возле двух перманентно красных опор и снова охнул. |
His eyes darted over the displayed vector analyses beside the two steadily crimson supports, and then he grunted again. |
The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle. |
|
Her hair was just a little damp now and most of the curl was back. |
|
Дженкинс снова повернулся к столу, взял ручку, наклонился над лежащим перед ним блокнотом. |
Jenkins turned back to the desk again, picked up the pen, bent above the note-book in front of him. |
Я должен был начать все с начала, потому что боялся, что будет снова больно. |
I needed a clean break because I was afraid of getting hurt. |
For that is when they will turn their sights back on all of us. |
|
He smacked his fist against his open palm, and Joe muttered again. |
|
Грэйс Пул снова пригвоздила его к месту злобным взглядом. |
Grace Poole caught his eye again and fixed him with a baleful glare. |
Саттон Мерсер становится королевой в младших классах, и снова побеждает в выпускном классе. |
Sutton Mercer wins Queen junior year, wins again senior year. |
Туча мух сердито зажужжала и снова уселась на сетку, когда дверь закрылась. |
A cloud of flies buzzed angrily and then settled on the screen again as the door closed. |
Лойал несколько принужденно рассмеялся своим гудящим смехом, но тут же снова стал серьезен, даже угрюм. |
His booming laugh sounded forced, and it quickly faded to grave seriousness. |
В воскресенье они встретились снова, и тогда мне тоже довелось его повидать. |
They met again on Sunday, and then I saw him too. |
В тот день, когда он освободится от неправильного номера, он снова будет свистеть без остановки. |
The day he clears his mind of the wrong number, he'll whistle non-stop. |
Они бросали камни в окна, переворачивали тележки с овощами и разбивали машины. |
Actions included throwing stones at windows, overturning vegetable carts and vandalizing cars. |
Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже. |
Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time. |
Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку. |
For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism. |
На праздники этот процесс нужно повторять снова и снова, ведь мы сталкиваемся с людьми и ситуациями, которых постоянно пытаемся избежать в повседневной жизни. |
Such a process has to be utilized continually during the holidays, when we are often once again confronted with dynamics and personalities we try to escape in our day-to-day lives. |
He rolls her over, abruptly... and thrusts her against the hood. |
|
Хорошо, значит грузовик ударяет корвет, и переворачивается на бок. |
Okay, so the truck hits the convertible, rolls on its side. |
Раззматазз переворачивает вас вверх ногами и раскрашивает ваши мысли в разные цвета. |
The razzmatazz flips you upside down and bends your mind with color. |
А когда вы переворачивали рисунок, на лице было совсем другое выражение. |
When the page was turned upside down, you'd see another face there. |
You sound like a peck of dried leaves rubbing together. |
|
Да, когда ты переворачиваешься вверх ногами, петля за петлей, а привязаны только твои ноги. |
Yeah, the kind where you're upside down, loop after loop, strapped in only by your feet. |
Ого-го! - кричал Купо, переворачивая вверх дном пустой стакан Жервезы. |
Ah, well, no thanks, cried Coupeau as he turned upside down the glass his wife had emptied. |
He flips her over, causing more blood to come out of her nose. |
|
Вы нагибаетесь, переворачиваете черепаху на спину. |
You reach down, you flip the tortoise over on its back. |
Они переворачивают барабанщиков, чтобы те не захлебнулись своей рвотой. |
They roll over drummers before they choke on their own vomit. |
Так, если вдруг человек увидит вас, ложитесь, переворачивайтесь, и лижите себя Им это нравится. |
Now, if a human does happen to see you, just lay down, roll over and give your privates a good licking. They love it. |
У меня есть другой вопрос Я уверен, что тебе не нравится, что через день к тебе приходят и все переворачивают |
I ask another thing ... You do not want us to come again and again. |
(Поёт) Люсия ткёт холст, переворачивает страницу и видит Арлекина! |
Lucia weaves the linen, turns the paper and sees Harlequin! |
Затем он пододвигает к себе одну из них и начинает изучать ее, переворачивая страницы то от начала к концу, то от конца к началу. |
Then he pulls one towards him and opens it, and begins to study it-turning over the leaves backwards and forwards. |
Еще парочка таких фактов, переворачивающих вверх дном все мои теории, и я сойду с ума. |
Three things happening like this, overturning all my preconceptions-would make me insane. |
В стандартной конфигурации колея изгибается так, что поезд не переворачивается во время движения. |
In a standard configuration, the track twists so that the train does not invert during the ride. |
Акт переворачивания опрокинутого судна называется выпрямлением. |
The act of reversing a capsized vessel is called righting. |
Then he turns over, sending them to their deaths in the sea. |
|
Перекладина переворачивается в выпуклое положение так, чтобы вытолкнуть наружу грудину, исправляя деформацию. |
The bar is flipped to a convex position so as to push outward on the sternum, correcting the deformity. |
Жизнь Михаила переворачивается с ног на голову из-за обнаружения тела шамана и его все более навязчивой любовной связи с итальянцем. |
The life of Michał is turned upside down by the discovery of the shaman's body and his increasingly obsessive love affair with the Italian. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переворачиваться снова и снова».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переворачиваться снова и снова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переворачиваться, снова, и, снова . Также, к фразе «переворачиваться снова и снова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.