Переворот захватом туловища - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: revolution, upheaval, overturn, takeover, cataclysm
большой переворот - great upheaval
вы переворачиваетесь - you flipped
в состоянии переворота - in a state of upheaval
политические перевороты - political coups
переворот Сюр - a coup sur
переворачивая его - turning it over
переворачивать вокруг - flip around
переворот вперёд с поворотом на 180 град - handspring with half turn vault
переворот вперёд в шпагат - handspring to forward split sit
переворачивается назад - flips back
Синонимы к переворот: перемена, изменение, кувырок, фляк, революция, катаклизм, полуоборот, путч, сальто, поворот
Значение переворот: Резкий поворот, перелом в развитии, истории чего-н..
лоскут кожи с захватом 3/4 ее глубины - thick-split graft
раскрытие захватов - clamp opening
ось перекидных захватов - tumbler gripper shaft
троллей с плоским вилочным захватом - flat prong traveler
автопогрузчик с вилочным захватом для работы в хранилище - indoor fork lift truck
аэрофотоаппарат с захватом вперёд по линии залёта - forward-looking camera
зажим захватом - grasp of gripper
глубокий шов с захватом краёв фасции - far-end-near suture
структура с захватом резервных элементов - fault-stealing structure
переворот захватом туловища - turnover with body hold
круговые движения туловищем - trunk circling
движение туловищем - body movement
выпрямление туловища - body stretching
туловище рыбы - fish body
жёсткая нижняя туловищная часть скафандра - lower torso assembly
крепкая средняя часть туловища - racy middle
положение туловища - trunk position
удар в туловище (бокс) - lead for the body
обхват туловища - torso circumference
Опорная линия туловища - torso reference line
Гондурасский государственный переворот 1963 года был военным захватом правительства Гондураса 3 октября 1963 года, за десять дней до запланированных выборов. |
The 1963 Honduran coup d'état was a military takeover of the Honduran government on 3 October 1963, ten days before a scheduled election. |
Однако, чтобы рано обнаружить рак, вы должны часто улавливать эту информацию, чтобы определить, когда вызывающие рак смутьяны в вашем организме решат начать государственный переворот, именно поэтому так важен регулярный скрининг, и поэтому мы разрабатываем технологии, которые позволят его проводить. |
To catch cancer early, however, you have to frequently intercept these messages to determine when cancer-causing troublemakers within your body decide to start staging a coup, which is why regular screening is so critical and why we're developing technologies to make this possible. |
Он и его люди стояли за переворотом в западной Африке. который позволил добывать руду нашему другу Джону Даггетту. |
Him and his men were behind a coup in West Africa that secured mining operations for our friend John Daggett. |
И все это происходило без каких-либо репрессий, нарушений прав человека, восстаний, политических переворотов или безудержной коррупции. |
And all of this came about without repression, human rights violations, uprisings, political assassinations, or runaway corruption. |
Но в любом случае, после неудачного переворота Турция в большей степени находится на стороне России, чем на стороне повстанцев. |
In any case, since its failed coup, Turkey appears to be more aligned with Russia than with the rebels. |
Трамп оценил действия президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана, отдав ему должное за то, что тот выстоял и справился с неудавшимся переворотом. |
Trump praised Turkish President Recep Tayyip Erdogan, giving him credit for seeing off the failed coup. |
Ситуация в Мали является более сложной, поскольку она включает в себя нынешнее сепаратистское движение, а также государственный переворот 21 марта. |
The situation in Mali is more complicated, for it involves an ongoing secessionist movement, as well as a coup on March 21. |
Это же стало поводом для государственного переворота на Украине и повергло страну в хаос. |
It was also the pretext for the coup d'etat in Ukraine that plunged the country into chaos. |
Kto же произвел этот переворот? |
What has effected this revolution? |
Мне нужно, чтобы вы поговорили с Верноном Мастерсом. Придайте ему скорости в его административном перевороте. |
I'm also gonna need you to speak to Vernon masters, bring him up to speed on this administrative overhaul. |
Разведка единодушна в своих оценках, Джулиет - последнее звено заговора о перевороте. |
All our intelligence assessments are unanimous that Juliet is the last of the coup conspirators. |
А после мы устроим переворот в какой-нибудь зарубежной стране. |
After that, we'll stage a coup in a foreign country. |
Во-первых, ему он был обязан своим душевным переворотом, во-вторых - благодаря ему он узнал и полюбил своего отца. |
In the first place, he owed to him the revolution which had taken place within him; to him he was indebted for having known and loved his father. |
После успешного переворота новую иракскую республику возглавил Революционный совет. |
In the wake of the successful coup, the new Iraqi Republic was headed by a Revolutionary Council. |
С момента обретения страной независимости от Британской империи в 1960 году в Нигерии произошло большое количество успешных и неудачных военных переворотов. |
There have been a large number of successful and failed military coups in Nigeria since the country's independence from the British Empire in 1960. |
Теперь Ольбрихт выдвинул новую стратегию организации переворота против Гитлера. |
Olbricht now put forward a new strategy for staging a coup against Hitler. |
Ольбрихт предположил, что этот план может быть использован для мобилизации резервной армии с целью переворота. |
Olbricht suggested that this plan could be used to mobilise the Reserve Army for the purpose of the coup. |
Зимой 1947 года Коммунистическая партия решила устроить государственный переворот; СССР пришел бы поддержать их. |
In the winter of 1947, the communist party decided to stage a coup; the USSR would come to support them. |
Люксембургский переворот 1856 года, также называемый путчем 1856 года, был реакционным пересмотром Конституции Люксембурга 27 ноября 1856 года. |
The Luxembourg Coup of 1856, also called the Putsch of 1856, was a reactionary revision of Luxembourg's constitution on 27 November 1856. |
В первых газетных сообщениях США отрицали какую-либо причастность к перевороту или ранее знали о нем. |
In early newspaper reports, the U.S. denied any involvement or previous knowledge of the coup. |
Первый, невоенный, подход предполагал попытку конституционного переворота. |
The first, non-military, approach involved attempting a constitutional coup. |
После переворота администрация Заима разрешила эмиграцию большого числа сирийских евреев, и 5000 человек уехали в Израиль. |
Following the coup, the Za'im administration permitted the emigration of large numbers of Syrian Jews, and 5,000 left for Israel. |
Джин согласился присоединиться к перевороту, хотя с его амбициозной натурой другие офицеры были настроены скептически и планировали убить его, если он попытается перейти на другую сторону. |
Đính agreed to join the coup, although with his ambitious nature, the other officers were skeptical and planned to have him assassinated if he tried to switch sides. |
Бедственное положение чилийских военных контрастировало с переменой судьбы, которую испытали военные соседних стран, придя к власти в результате переворотов. |
The poor conditions of the Chilean military contrasted with the change of fortune the military of neighboring countries experienced as they came to power in coups. |
В ту ночь Бумедьен оставался в своем кабинете, где он руководил переворотом, который в целом был поручен командующему Шабу, одному из первых заговорщиков. |
That night, Boumédiène remained at his office where he supervised the coup execution that was broadly entrusted to commander Chabou, one of the first conspirators. |
В результате этого референдума президентская власть была восстановлена, а военный переворот сверг Гуларта в 1964 году, положив начало военной диктатуре. |
The result of this referendum restored the presidential executive and a military coup deposed Goulart in 1964, starting the military dictatorship. |
Фашистское насилие нарастало в течение лета и осени 1922 года, достигая апогея в слухах о возможном перевороте. |
Fascist violence had been growing in intensity throughout the summer and autumn of 1922, climaxing in rumours of a possible coup. |
Например, сразу же после переворота участники переворота начали перекраивать язык событий. |
For example, immediately, following the coup, the coup participants began reshaping the language of the events. |
Это было начало эпохи Буланже и еще одно время угроз переворота. |
This was the start of the Boulanger era and another time of threats of a coup. |
23 марта 1982 года младшие офицеры под командованием генерала Эфраина Риоса Монта совершили государственный переворот и свергли генерала Ромео Лукаса Гарсию. |
On 23 March 1982, junior officers under the command of General Efraín Ríos Montt staged a coup d'état and deposed General Romeo Lucas Garcia. |
Каддафи настаивал на том, что переворот Свободных офицеров представляет собой революцию, знаменующую начало широкомасштабных изменений в социально-экономической и политической природе Ливии. |
Gaddafi insisted that the Free Officers' coup represented a revolution, marking the start of widespread change in the socio-economic and political nature of Libya. |
Одно из самых заметных последствий переворота было для экономики. |
One of the coup's most visible effects was on the economy. |
Лидеры переворота быстро объединили Николя Груницкого и Антуана Меатчи, которые были изгнанными политическими противниками Олимпио, чтобы сформировать новое правительство. |
The coup leaders quickly brought Nicolas Grunitzky and Antoine Meatchi, both of whom were exiled political opponents of Olympio, together to form a new government. |
После недельных переговоров они согласились вернуться на свои посты, если никто не будет подвергнут преследованию за участие в перевороте. |
After a week long negotiations, the men agreed to return to their posts if no one would be persecuted for their role in the coup. |
В 1973 году, когда король находился с официальным визитом за границей, Дауд Хан совершил бескровный переворот и стал первым президентом Афганистана, упразднив монархию. |
In 1973, while the King was on an official overseas visit, Daoud Khan launched a bloodless coup and became the first President of Afghanistan, abolishing the monarchy. |
В январе 1929 года пятеро молодых людей, получивших образование в школе, при поддержке Советского Союза совершили государственный переворот и свергли Куулара, посадив его в тюрьму, а затем казнив. |
In January 1929, five youths educated at the school would launch a coup with Soviet support and depose Kuular, imprisoning and later executing him. |
Пытаясь защитить свой режим от дальнейших переворотов, Каллес начал вооружать крестьян и фабричных рабочих излишками оружия. |
In an attempt to buffer his regime against further coups, Calles began arming peasants and factory workers with surplus weapons. |
Суровые условия привели к многочисленным восстаниям, переворотам и кровавому подавлению крестьян. |
Harsh conditions led to many uprisings, coups and bloody suppression of peasants. |
Хоремхеб мог отнять трон у ая в результате государственного переворота. |
Horemheb may have taken the throne away from Ay in a coup d'état. |
Министры, арестованные при попытке государственного переворота в апреле, были освобождены после выборов. |
The ministers who were arrested in the coup attempt in April were released after the election. |
В это неспокойное время среди руководства ОАР заговорщики смогли спланировать и осуществить свой переворот незамеченными. |
During this tumultuous time amongst the UAR leadership, the coup plotters were able to plan and launch their coup unnoticed. |
После капитуляции Японии в августе 1945 года националистические силы, лояльные сон Нгок Тхану, совершили государственный переворот, в результате которого Тхань стал премьер-министром. |
Following the Surrender of Japan in August 1945, nationalist forces loyal to Son Ngoc Thanh launched a coup, which led to Thanh becoming prime minister. |
Однако немногие офицеры Туде командовали мощными полевыми частями, особенно танковыми дивизиями, которые могли бы противостоять перевороту. |
However, few Tudeh officers commanded powerful field units, especially tank divisions that might have countered the coup. |
Гватемальский государственный переворот был осужден на международном уровне. |
The Guatemalan coup d'état was reviled internationally. |
Вскоре массовые народные протесты, поддержанные командой Рузвельта, прошли по всему городу и в других местах с племенами, готовыми помочь перевороту. |
Soon, massive popular protests, aided by Roosevelt's team, took place across the city and elsewhere with tribesmen at the ready to assist the coup. |
Как только переворот увенчался успехом, многих бывших соратников и сторонников Мосаддыка судили, сажали в тюрьму и пытали. |
As soon as the coup succeeded, many of Mosaddegh's former associates and supporters were tried, imprisoned, and tortured. |
Согласно исследованию 2019 года, попытки переворота приводят к сокращению прав на физическую неприкосновенность. |
According to a 2019 study, coup attempts lead to a reduction in physical integrity rights. |
В то время как Афлак предостерегал заговорщиков из-за отсутствия поддержки со стороны партии, они не разделяли его тревоги и начали переворот 7 марта. |
While Aflaq cautioned the plotters because of the party's lack of support, they failed to share his worries, and launched the coup on 7 March. |
Этот орган образовал ливийское правительство после переворота. |
This body constituted the Libyan government after the coup. |
Историки с самого начала спорили, было ли это спланированной большевистской попыткой захватить власть или стратегией планирования будущего переворота. |
Historians debated from early on whether this was a planned Bolshevik attempt to seize power or a strategy to plan a future coup. |
Восстанавливаясь в Брокилоне от ран, полученных во время переворота в Танедде, Геральт встречает Мильву, охотницу и опытного лучника. |
While recovering in Brokilon from his injuries sustained during the Thanedd coup, Geralt meets Milva, a hunter and expert archer. |
Старшая сестра Эдварда, католичка Мария, добилась успеха, но Дадли попытался совершить государственный переворот в пользу леди Джейн Грей. |
Edward's older sister, the Catholic Mary, succeeded but Dudley attempted a coup d'état in favour of Lady Jane Grey. |
В отличие от июньского переворота 1798 года, переворот в Ожеро действительно представлял собой резкий разрыв с недавним прошлым. |
Unlike the coup of June 1798, the Augereau coup did present a sharp break with the recent past. |
После успешного переворота в 1899 году его диктатура стала одним из самых коррумпированных периодов в истории Венесуэлы. |
After a successful coup in 1899, his dictatorship was one of the most corrupt periods in Venezuela's history. |
Попытка переворота принести быструю победу провалилась, но началась гражданская война в Испании. |
The coup had failed in the attempt to bring a swift victory, but the Spanish Civil War had begun. |
Не имея возможности снова бежать, Наполеон с помощью армии устроил государственный переворот 2 декабря 1851 года и захватил власть. |
Prevented from running again, Napoléon, with the help of the army, staged a coup d'état on 2 December 1851 and seized power. |
Переворот сторонников Карла в Марселе привел к тому, что все политические полномочия там были переданы его чиновникам. |
A coup by Charles' supporters in Marseilles resulted in the surrender of all political powers there to his officials. |
Международные политики, ученые и журналисты делятся на тех, кто описывает это событие как государственный переворот или народное восстание. |
International politicians, scholars and journalists are divided between describing the event as a coup or popular uprising. |
После попытки государственного переворота было арестовано более 200 журналистов и закрыто более 120 средств массовой информации. |
After the coup attempt, over 200 journalists were arrested and over 120 media outlets were closed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переворот захватом туловища».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переворот захватом туловища» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переворот, захватом, туловища . Также, к фразе «переворот захватом туловища» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.