Переопределение задач - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были переопределены - have been overridden
далее переопределены - further redefined
не могут быть переопределены - cannot be overridden
переопределить его - override it
необходимость переопределения - need to override
переопределение правовой - overriding legal
он переопределяет - it overrides
переопределить принцип - to override the principle
синтаксис переопределения области действия - scope-overriding syntax
переопределение пути - redefining the way
Синонимы к переопределение: переосмысление, пересмотр, переоценка, перераспределении, реорганизации, изменение
задача об оценке результатов баллотировки - ballot problem
сформулированная задача бизнеса - stated business objective
системная диагностика задач - system diagnostics tasks
ваша задача - your task
задача координации - the task of coordinating
Задача оптимизации решается - optimization problem is solved
задача сканирования - scanning task
консультативная задача - advisory task
существенная задача - substantial task
сопоставительный анализ задач - mission comparison
Синонимы к задач: цели, задачи, целей, целями, целям, задачами
Функции ПФК также включают в себя переопределение и подавление социально неприемлемых реакций, а также дифференциацию задач. |
PFC functions also include override and suppression of socially unacceptable responses as well as differentiation of tasks. |
Это не обязательно связано с переменными состояний, хотя в более реалистичных приложениях переменные состояний упрощают описание сетей задач. |
This does not necessarily involve state variables, although in more realistic applications state variables simplify the description of task networks. |
Список статей, требующих внимания, находится в списке открытых задач ЦСУ. |
A list of articles needing attention is in the CSB Open Tasks list. |
И я должен омолодить их что бы подняться До интеллектуальных задач, стоящих передо мной |
And I have to rejuvenate them in order to rise to the intellectual challenges before me. |
Не все запланированные оценки и инспекции были завершены из-за нехватки людских ресурсов и необходимости выполнения более важных задач, таких, как создание ЮНАМИД и МИНУРКАТ. |
Not all assessments and inspections planned were completed owing to the lack of staff resources and higher priorities, such as support to UNAMID and MINURCAT. |
Вообще, автоматизация ряда одних задач не отменяет необходимости выполнения других. |
In general, automating some subset of those tasks doesn't make the other ones unnecessary. |
Работа — это набор заданий, роботы переопределят наши работы, потому что будут делать некоторые наши задания. |
A job is just a bunch of tasks, so they're going to redefine our jobs because they're going to do some of those tasks. |
В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач. |
Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies. |
Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития. |
Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives. |
Те сотрудники, которые работают на данный момент, занимаются выполнением самых различных задач. |
Those staff members engaged to date have been occupied in a variety of tasks. |
Хотя не все развернули межведомственный процесс, все они в какой-то степени занимаются разработкой задач. |
While not all have initiated an inter-ministerial process, all have engaged to some extent in developing objectives. |
Предоставление миссиям возможности проявлять гибкость при выполнении программных задач. |
Flexibility for missions to undertake programmatic tasks. |
Отвечает за выполнение различных административных задач в рамках деятельности отделения в Нью-Йорке. |
Administrative Clerk Responsible for various administrative tasks in connection with the New York Office's operations. |
По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач. |
According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks. |
Used to hide the process from Task Manager. |
|
Для решения таких задач этот механизм должен обладать серьезным влиянием, а общественность должна быть хорошо информирована о его деятельности. |
In order to undertake these tasks, the mechanism must possess significant influence and high public visibility. |
Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности. |
The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security. |
В связи с выполнением своих задач Агентство, помимо головного отделения в Аккре, использует еще 10 региональных офисов. |
To carry out its tasks, the agency operates 10 regional offices in addition to its head office in Accra. |
Некоторые планы предусматривали выполнение слишком большого количества приоритетных задач и для них было характерно отсутствие конкретной направленности деятельности, а в других планах первоочередные задачи носили неопределенный характер. |
Some contained too many priorities and thus lacked focus, while others had unclear priorities. |
Эти цели есть не что иное, как комплекс перспективных задач, стоящих перед всеми участниками процесса развития и предусматривающих целенаправленное выделение ресурсов и ликвидацию нищеты. |
These goals provide a powerful set of objectives for all development partners to marshal resources and eradicate poverty. |
Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития. |
Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development. |
Борьба с организованной преступностью по-прежнему является одной из самых приоритетных задач. |
Combating organized crime continued to be a high priority. |
Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития. |
Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development. |
Их угнетает капитал, и они... я имею в виду - мы... страдаем от домашнего рабства, задыхаясь от мелких, унизительных, утомительных, приводящих к деградации, задач. |
They're oppressed by capital, and furthermore, they... meaning us... are oppressed by domestic slavery, suffocated by petty, humiliating, tiresome, degrading tasks. |
Вы мультиплексируете их на уровне SNA-сети? На уровне модемного пула с разделением задач? |
Are you multiplexing them in from an SNA network from the modem banks with task-switching... |
Так или иначе, у него были знания и свободное время чтобы поучаствовать в решении задач по программированию |
Anyway, he has the aptitude and the free time to address problems regarding computer programming. |
Одна из моих задач - избавляться от нежелательных личностей, а таких много. |
Part of my job is to get rid of undesirables, and there are quite a few. |
Ведь задач куратора - направлять агента-нелегала? |
The handler's role is to guide the undercover agent in the field. |
Всё что нам нужно сделать - найти переопределяющее предсказание, нечто большее, чем смерть Хранителя, иначе Полковник Бейрд умрёт в короткие сроки. |
So what we have to do is find an overriding prophecy, something bigger than the death of a Guardian, or Colonel Baird will die in short order. |
Are you quite suited to this operation? |
|
Information is useful for solving problems. |
|
В 2013 году Абакаров и др. предложили альтернативную методику решения задач многокритериальной оптимизации, возникающих в пищевой промышленности. |
In 2013, Abakarov et al proposed an alternative technique to solve multi-objective optimization problems arising in food engineering. |
Приложение может состоять из взаимодействующих объектов, которые взаимодействуют для выполнения желаемых задач. |
An application may consist of communicating objects which cooperate to carry out the desired tasks. |
Это относится к нечеловеческим животным, и тот факт, что люди являются частью животного царства, не является оправданием для переопределения слова зверь, чтобы включить людей. |
It refers to non-human animals and the fact that humans are part of the animal kingdom is not an excuse to redefine the word beast to include people. |
Программисты также разрабатывают, проектируют и тестируют логические структуры для решения задач с помощью компьютера. |
Programmers also conceive, design, and test logical structures for solving problems by computer. |
Начиная с 2000 года, небольшое, но растущее число юрисдикций в Северной Америке приняли законы, переопределяющие владельцев домашних животных в качестве опекунов. |
Since the year 2000, a small but increasing number of jurisdictions in North America have enacted laws redefining pet's owners as guardians. |
Отправка роботизированной системы, которая может перенастроиться для выполнения многих задач, может быть более эффективной, чем отправка множества роботов, каждый из которых может выполнить одну задачу. |
Sending a robot system that can reconfigure to achieve many tasks may be more effective than sending many robots that each can do one task. |
Это в основном для того, чтобы мы могли использовать автоматическое архивирование и click archiver для экономии времени архивации задач. |
This is mainly so that we can use automatic archiving and the click archiver to save time archiving tasks. |
Матильда также рассматривалась как пример переопределения женских готических повествований. |
Mathilda has also been seen as an example of redefining female Gothic narratives. |
Один из способов ускорения алгоритма грубой силы заключается в сокращении пространства поиска, то есть набора возможных решений, с помощью эвристики, специфичной для класса задач. |
One way to speed up a brute-force algorithm is to reduce the search space, that is, the set of candidate solutions, by using heuristics specific to the problem class. |
Однако внутренний самоконтроль и изощренность в отношении задач могут уменьшить нынешнюю предвзятость, в то время как для наивных людей она имеет противоположный эффект. |
However, internal self-control and sophistication regarding the tasks may reduce present bias, whereas it has the opposite effect for naïve people. |
Более того, он утверждал, что моделирование таких понятий математически важно для задач контроля, принятия решений, распознавания образов и тому подобного. |
Moreover, he argued that to model such concepts mathematically is important for the tasks of control, decision making, pattern recognition, and the like. |
В 1941 году Лукьянов создал гидравлический интегратор модульной конструкции, позволивший собрать машину для решения различных задач. |
In 1941, Lukyanov created a hydraulic integrator of modular design, which made it possible to assemble a machine for solving various problems. |
Это приводит к лучшему принятию решений для групп, использующих конфликт задач. |
This leads to better decision making for the groups that use task conflict. |
Многие классы задач выпуклой оптимизации допускают алгоритмы полиномиального времени, тогда как математическая оптимизация в целом является NP-жесткой. |
Many classes of convex optimization problems admit polynomial-time algorithms, whereas mathematical optimization is in general NP-hard. |
Это ролевое напряжение, потому что статус студента связан с множеством обязанностей, которые затрудняют одновременное выполнение всех задач. |
This is role strain because the status of being a student comes with multiple responsibilities that make it difficult to handle all at the same time. |
Метод множителей Лагранжа может быть использован для сведения задач оптимизации с ограничениями к задачам неограниченной оптимизации. |
The method of Lagrange multipliers can be used to reduce optimization problems with constraints to unconstrained optimization problems. |
Моль был переопределен как количество вещества, содержащего ровно 6,02214076×1023 элементарных единиц. |
The mole was redefined as being the amount of substance containing exactly 6.02214076×1023 elementary entities. |
Тест PISA на математическую грамотность предлагает студентам применить свои математические знания для решения задач, поставленных в реальных контекстах. |
The PISA mathematics literacy test asks students to apply their mathematical knowledge to solve problems set in real-world contexts. |
В более общем случае нулевой подградиент удостоверяет, что найден локальный минимум для задач минимизации с выпуклыми функциями и другими локально Липшицевыми функциями. |
More generally, a zero subgradient certifies that a local minimum has been found for minimization problems with convex functions and other locally Lipschitz functions. |
В результате удаление не является последовательным процессом, но тогда трудно представить, как это может быть, так как администраторы, которые запускают его, не могут переопределить консенсус. |
The result is that deletion is not a consistent process, but then it is hard to imagine how it could be since the administrators who run it cannot override consensus. |
Для всех интегрированных задач Mylyn отслеживает активность пользователей и пытается определить информацию, относящуюся к данной задаче. |
For all tasks that have been integrated, Mylyn monitors user activity and tries to identify information relevant to the task at hand. |
Например, когда он пережил покушение на убийство 20 июля 1944 года, он приписал это Провидению, спасшему его для выполнения своих задач. |
For instance, when he survived the assassination attempt of July 20, 1944, he ascribed it to Providence saving him to pursue his tasks. |
Вес удерживает зеркало на месте и освобождает руки хирурга для выполнения других задач. |
The weight holds the speculum in place and frees the surgeon's hands for other tasks. |
Он использовался при выполнении разведывательных задач в потоках бомбардировщиков RAF в ночное время в обозначениях Люфтваффе. |
It was used on penetration missions in RAF bomber streams at night in Luftwaffe markings. |
Фильм рассматривается как игра-чейнджер, который установил тон и стиль, которые переопределили кинематографических вампиров. |
The movie is seen as a game changer, which established a tone and style that redefined cinematic vampires. |
Япония, Новая Зеландия и Россия участвовали в первом раунде Киотского протокола, но не взяли на себя новых задач во втором периоде действия обязательств. |
Japan, New Zealand, and Russia have participated in Kyoto's first-round but have not taken on new targets in the second commitment period. |
Кроме того, производные классы могут переопределять унаследованные методы, если это позволяет язык. |
Also, derived classes can override inherited methods if the language allows. |
Эта группа также склонна использовать музыку, чтобы противостоять монотонности повседневных задач, таких как глажка. |
This group also tends to use music to counter the monotony of everyday tasks, such as ironing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переопределение задач».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переопределение задач» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переопределение, задач . Также, к фразе «переопределение задач» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.