Перерабатывать бытовые отходы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перерабатывать бытовые отходы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to recycle household waste
Translate
перерабатывать бытовые отходы -

- перерабатывать [глагол]

глагол: revise, manufacture, work over

- бытовые

household

- отходы [имя существительное]

имя существительное: waste, waste products, refuse, tailings, tails, cheeseparings, short



Бытовые отходы будут перерабатываться на деревенской очистной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic waste would be processed through the village's sewage treatment plant.

У меня нет доказательств, но ходят слухи, что скот, который приходится убивать из-за коровьего бешенства, потом перерабатывается и скармливается домашнему лососю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't give evidence on this. But there's a rumor the cattle they have to kill due to mad cow disease... they grind 'em up and then feed the meat to the farmed salmon.

Золотая руда перерабатывается неофициально с использованием простых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold ore is processed informally using simple technologies.

Мы пытаемся создать робота, который бы питался этими водорослями, перерабатывая и делая их безопасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We try to produce a robot that will eat the algae, consume it and make it safe.

Твердые бытовые отходы - приоритетная область и неотъемлемая часть инициатив Банка в области городского развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal solid waste is a priority area and an integral part of the Bank's urban development initiatives.

Твердые коммунально-бытовые отходы в Индии, как правило, утилизируются на свалках, где сбрасываются в отвал или сжигаются на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal solid waste in India is generally disposed of in landfills, by open dumping and open burning.

Самостоятельно они вправе заключать мелкие бытовые соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are entitled to enter into minor everyday agreements of their own accord.

Это объясняется главным образом расходами на бытовые приборы и благоустройство жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deviation is largely to be explained by expenditure on household appliances and home furnishings.

И Чен предлагает шестивалентные, не содержащие хром материалы в З главных отраслях: автомобильная, бытовые принадлежности и строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ye Chime supplies hexavalent chromium free materials to three major industries: automotive, home appliance, and construction.

Один из крупнейших в стране производителей техники для сельского хозяйства, пищевой и перерабатывающей промышленности, изделий судового машиностроения и гидравлики, оснащения для базовых областей промышленности, товаров широкого потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major producer of agricultural, food-processing industry, hydraulic equipment, tools for major industries, consumer products.

Для заключенных, страдающих функциональными недостатками, создаются такие материально-бытовые и культурные условия, которые обеспечивают их надлежащее физическое и умственное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material and cultural conditions of life providing for adequate physical and mental development are created for disabled inmates.

Китай строит в Киргизии новые дороги, предлагает перерабатывающие мощности для уменьшения зависимости от иностранного энергоимпорта и планирует осуществить железнодорожный проект для связи страны с более широким регионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It builds new roads, offers refining facilities to reduce dependence on foreign energy imports and is planning a railway project to connect the country to the broader region.

Коммунальные услуги, страховка, бытовые удобства — вот и все расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Utilities, insurance, comfort amenities, that's the only overhead.

Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems.

Люк, пожалуйста, перестань разбирать бытовые приборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luke, please stop taking appliances apart.

Теперь люди маскируют бытовые убийства под дело рук призрака, чтобы сбить с толку тупой Скотланд-Ярд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now people are disguising their own dull little murders as the work of a ghost to confuse the impossibly imbecilic Scotland Yard.

Далее растительный материал перерабатывают в концентрат. На этом этапе вещество охлаждается до 60 градусов и сгущается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant material is reduced to a concentrate And then it ends up in here, spinning down to about 60 degrees and all the liquid just evaporates away.

Если бытовые аксессуары стоят не на своем месте, она должна их передвинуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these amenities had been out of order, she would've rearranged them.

Ну, нам пришлось стимулировать выделение эстрогена и прогестерона у Киры и ввести большие дозы тесокина, чтобы ребенок смог перерабатывать баджорские питательные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I had to stimulate Kira's estrogen and progesterone production and administer high doses of tesokine to enable the baby to metabolize Bajoran nutrients.

А та, которую мы пьем, перерабатывается по тысяче раз и в нее добавляются суппресанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stuff we get has been recycled a thousand times and dosed with suppressants.

Две единицы 1,3-дифосфоглицериновой кислоты, полученные в Шаге 6 сейчас перерабатываются в две единицы фосфоглицерата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two units of 1,3-bisphosphoglycerate we receive in Step 6, are now converted into two units of 3-phosphoglycerate.

Какая-то некоммерческая организация, которая перерабатывает обувь в веревку или наоборот или занимается чем то подобным или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sort of a non-profit organization that recycles shoes into rope or rope into shoes or some such thing or...

Это распространённое романтическое мнение о том, что среди нас есть ангелы, решающие какие-то мелкие бытовые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a common, sentimental notion that angels are all around us, solving little domestic problems.

В конечном счете предприниматели объединили комбикормовый завод, инкубаторий и перерабатывающие предприятия, что привело к возникновению интегрированной отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually entrepreneurs consolidated feed mill, hatchery and processing operations, resulting in the beginnings of the integrated industry.

Они способны перерабатывать около 36 миллионов птиц в неделю, что дает почти 9,5 миллиарда фунтов живой курицы в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the capacity to process about 36 million birds per week resulting in almost 9.5 billion pounds of live chicken annually.

Бактерии играют жизненно важную роль на многих этапах круговорота питательных веществ, перерабатывая питательные вещества, такие как фиксация азота из атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria are vital in many stages of the nutrient cycle by recycling nutrients such as the fixation of nitrogen from the atmosphere.

Мельница сломалась-это обрезки бумаги и другой бумажный лом от производства бумаги, и перерабатывается внутри бумажной фабрики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mill broke is paper trimmings and other paper scrap from the manufacture of paper, and is recycled internally in a paper mill.

Книга, Как и Подменыш, использует мифы и фольклор фей, особенно ирландский, в качестве исходного материала, но перерабатывает его в целый мир для игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book, like Changeling, uses faerie myth and folklore, particularly that of Ireland, as its source material, but reworks it into a whole world for players to inhabit.

Конденсированное сланцевое масло собирают, а неконденсируемый газ перерабатывают и используют для нагрева реторты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Condensed shale oil is collected, while non-condensable gas is recycled and used to carry heat up the retort.

Красная грязь, вовлеченная в аварию, является отходом процесса Байера, который перерабатывает Боксит в форму оксида алюминия, называемого глиноземом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red mud involved in the accident is a waste product of the Bayer process, which refines bauxite into a form of aluminium oxide called alumina.

Министерство легкой промышленности установило квоты на создание новой продукции, но текстильные фабрики вместо этого перерабатывали старые образцы и изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Light Industries set quotas for the creation of new products, but textile factories recycled older patterns and products instead.

Он заполняется землей или перерабатывается вместе с альтернативными металлическими или пластиковыми отходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is land-filled or recycled, along with alternative metal or plastic scraps.

Более 60 из 75 перерабатывающих заводов Катанги принадлежат китайским компаниям, а 90 процентов полезных ископаемых региона идет в Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 60 of Katanga's 75 processing plants are owned by Chinese companies and 90 percent of the region's minerals go to China.

На типичном перерабатывающем предприятии, таком как химический завод или нефтеперерабатывающий завод, существуют сотни или даже тысячи контуров управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a typical processing plant, such as a chemical plant or oil refinery, there are hundreds or even thousands of control loops.

Большинство контейнеров для бутилированной воды изготавливаются из перерабатываемого ПЭТ-пластика,и некоторые из этих бутылок попадают в поток отходов на свалках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most bottled water containers are made from recyclable PET plastic, and some of these bottles end up in the waste stream in landfills.

Одноразовый гриль-это особый тип гриля для барбекю, который используется в одном приложении, причем гриль перерабатывается или утилизируется после использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disposable grill is a specific barbecue grill type which is used in a single application, with the grill being recycled or disposed of after use.

Во время и после Второй мировой войны в Лейк-Чарльзе наблюдался промышленный рост с появлением нефтехимической перерабатывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During and after World War II, Lake Charles experienced industrial growth with the onset of the petrochemical refining industries.

В результате тяжелую сырую нефть труднее перерабатывать в более легкие продукты, такие как бензин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, heavy crude oil is more difficult to refine into lighter products such as gasoline.

Картонные коробки Tetra Pak подвергались критике за то, что их труднее перерабатывать, чем консервные банки и стеклянные бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetra Pak cartons have been criticized for being more difficult to recycle than tin cans and glass bottles.

Затем его можно транспортировать на асфальтовый или бетонный завод и включать в новое покрытие или перерабатывать на месте, чтобы сформировать основание или подоснову для нового покрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can then be transported to an asphalt or concrete plant and incorporated into new pavement, or recycled in place to form the base or subbase for new pavement.

Устаревшие компьютеры и старая электроника являются ценными источниками вторичного сырья, если они перерабатываются; в противном случае эти устройства являются источником токсинов и канцерогенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obsolete computers and old electronics are valuable sources for secondary raw materials if recycled; otherwise, these devices are a source of toxins and carcinogens.

Оксид Амина, используемый для растворения целлюлозы и установки волокна после прядения, перерабатывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amine oxide used to dissolve the cellulose and set the fibre after spinning is recycled.

В верхних 5-10 сантиметрах животные роют норы, перерабатывая осадок и расширяя границу раздела осадок-вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the top 5–10 centimeters, animals burrow, reworking the sediment and extending the sediment-water interface.

Свинцово-кислотные аккумуляторы перерабатываются на 98% по объему, на 99,5% по весу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead acid batteries are recycled 98% by volume, 99.5% by weight.

Портативные льдогенераторы не удержат лед от таяния, но прибор будет перерабатывать воду, чтобы сделать больше льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portable icemakers will not keep the ice from melting, but the appliance will recycle the water to make more ice.

Только около 20% одежды перерабатывается или используется повторно, огромное количество модной продукции в конечном итоге превращается в отходы на свалках или сжигается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only around 20% of clothing is recycled or reused, huge amounts of fashion product end up as waste in landfills or is incinerated.

Фирмы по переработке текстиля перерабатывают около 70% пожертвованной одежды в промышленные предметы, такие как тряпки или чистящие салфетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textile recycling firms process about 70% of the donated clothing into industrial items such as rags or cleaning cloths.

Таким образом, дрожжевая клетка, оказавшись в растворе сахара, включит гены, чтобы сделать ферменты, которые перерабатывают сахар в алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus a yeast cell, finding itself in a sugar solution, will turn on genes to make enzymes that process the sugar to alcohol.

Большинство продуктов, поставляемых в фарватер, используют 100% перерабатываемые гофрированные материалы, и почти все они укладываются на 100% переработанные поддоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the products shipped to Fairway use 100% recyclable corrugated materials and nearly all are stacked on 100% recycled pallets.

Продукция собиралась на плантациях и перерабатывалась на фабриках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production was brought together in plantations and processed in 'factories'.

Помимо этого, в производственном процессе нефтедобывающих, транспортных и перерабатывающих предприятий также используются фильтры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from these uses, oil production, transport, and recycling facilities also employ filters in the manufacturing process.

Соевые бобы перерабатываются в три вида современных богатых белком продуктов: соевую муку, соевый концентрат и соевый изолят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soybeans are processed into three kinds of modern protein-rich products; soy flour, soy concentrate, and soy isolate.

Это позволяет разлагать ненужные белки и перерабатывать аминокислоты для синтеза белков, необходимых для выживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows unneeded proteins to be degraded and the amino acids recycled for the synthesis of proteins that are essential for survival.

Это означает, что каждая молекула АТФ перерабатывается от 1000 до 1500 раз в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that each ATP molecule is recycled 1000 to 1500 times daily.

Около 25% сахара, производимого в США, перерабатывается с использованием костного угля в качестве фильтра, а остальная часть обрабатывается активированным углем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 25% of sugar produced in the U.S. is processed using bone char as a filter, the remainder being processed with activated carbon.

Большая часть железа в организме накапливается и перерабатывается ретикулоэндотелиальной системой,которая разрушает старые эритроциты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the iron in the body is hoarded and recycled by the reticuloendothelial system, which breaks down aged red blood cells.

Сверхразмерные частицы либо перерабатываются в основной ультратонкий раствор, либо перезатачиваются в отдельной установке перезатачивания в соответствии с требованиями к вязкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oversize particles are either recycled to main ultra fine or reground in a separate regrind plant, according to the viscosity requirement.

Проблема мусора была решена с помощью создания современных перерабатывающих предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garbage problem was solved with the establishment of state-of-the-art recycling facilities.

Было обнаружено, что у детей, живущих вблизи объектов, перерабатывающих свинец, таких как свинцовые плавильные заводы, уровень свинца в крови необычайно высок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children living near facilities that process lead, such as lead smelters, have been found to have unusually high blood lead levels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перерабатывать бытовые отходы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перерабатывать бытовые отходы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перерабатывать, бытовые, отходы . Также, к фразе «перерабатывать бытовые отходы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information