Пересмешника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Папа купил бы десять колец с бриллиантами, только чтобы заткнуть этого чертового пересмешника. |
Papa'd buy ten diamond rings to get that mockingbird to shut the hell up. |
Это организованная поездка, два кадровых сотрудника и четверо гостей, все надеялись увидеть зелёного пересмешника с Сент-Мари. |
It was an organised trip, two members of staff and four guests, all hoping to see the Saint-Marie Green. |
Ли, чтобы Убить пересмешника, вероятно, моделирует характеристику Дилла после капоте. |
Lee's To Kill A Mockingbird likely models Dill's characterization after Capote. |
Did you ever read her book, To Kill a Mockingbird? |
|
Или можем снова посмотреть Убить пересмешника. |
Or... We could just watch to kill a mockingbird again. |
I saw a mockingbird in the park. |
|
Питер О'Тул был номинирован на лучшую мужскую роль за роль т. е. Лоуренса, но Пек победил за роль пересмешника. |
Peter O'Toole had been nominated for Best Actor for his performance as T. E. Lawrence, but Peck won for Mockingbird. |
Чтобы Убить пересмешника официально появился 11 июля 1960 года, и Ли начал вихрь рекламных туров и т. д. |
To Kill a Mockingbird officially appeared on July 11, 1960, and Lee began a whirlwind of publicity tours, etc. |
Ну, теперь я вспоминаю, что она задавала много вопросов о книге Убить пересмешника. |
Well, in retrospect, she did ask a lot of questions about To Kill a Mockingbird. |
Внутрь я посажу пересмешника, короче говоря, для родителей-хиппи, |
Inside it, I will place a mockingbird for - short explanation, hippie parents. |
Если сумеешь попасть в сойку, стреляй их сколько угодно, но помни: убить пересмешника большой грех. |
Shoot all the bluejays you want, if you can hit 'em, but remember it's a sin to kill a mockingbird. |
And seriously Cool Runnings and To Kill A Mockingbird? |
|
Но за своё сочинение по книге Убить пересмешника я получил 5. |
This is my to kill a mockingbird paper. Which I got an a on. |
That's why it's a sin to kill a mockingbird. |
|
Капоте был основой для персонажа Дилла в Убить пересмешника. |
Capote was the basis for the character Dill in To Kill a Mockingbird. |
Да, увидеть редкого сент-мариинского пересмешника. |
Yes, to see the elusive Saint-Marie Green. |
Следующая роль Пека была в экранизации романа Харпера Ли 1962 года, получившего Пулитцеровскую премию, - Убить пересмешника. |
Peck's next role was in the 1962 film adaptation of the Harper Lee novel Pulitzer Prize-winning To Kill a Mockingbird. |
В течение следующих двух лет она вела ли от одного Черновика к другому, пока книга, наконец, не достигла своей законченной формы и не была переименована в Убить пересмешника. |
During the next couple of years, she led Lee from one draft to the next until the book finally achieved its finished form and was retitled To Kill a Mockingbird. |
Балл Элмера Бернстайна за Убить пересмешника считается одним из самых больших фильмов и был записан трижды. |
Elmer Bernstein's score for To Kill a Mockingbird is regarded as one of the greatest film scores and has been recorded three times. |
Книга Убить пересмешника, опубликованная 11 июля 1960 года, сразу же стала бестселлером и получила большое признание критиков, в том числе Пулитцеровскую премию За художественную литературу в 1961 году. |
Published July 11, 1960, To Kill a Mockingbird was an immediate bestseller and won great critical acclaim, including the Pulitzer Prize for Fiction in 1961. |
Включение колибри было подвергнуто критике, поскольку идеи Дарвина были вызваны зябликами и пересмешниками, а не колибри. |
The hummingbird's inclusion was criticised, since Darwin's ideas were spurred by finches and mockingbirds, not hummingbirds. |
Шейн превратил Лиама в мученика как будто он сойка-пересмешница или что-то вроде. |
Shane turned Liam into a martyr like he's a mockingjay or something. |
Этот вид имеет самый большой клюв из всех Галапагосских пересмешников. |
The species has the largest bill of any of the Galápagos mockingbirds. |
What color was the mockingbird? |
|
Мимиды-это семейство воробьиных птиц, которое включает в себя трэшеров, пересмешников, тремблеров и кошек Нового Света. |
The mimids are a family of passerine birds which includes thrashers, mockingbirds, tremblers, and the New World catbirds. |
Его хвалебную речь прочел Брок Питерс, чей персонаж, Том Робинсон, был защищен Аттикусом Финчем из фильма Пека Убить пересмешника. |
His eulogy was read by Brock Peters, whose character, Tom Robinson, was defended by Peck's Atticus Finch in To Kill a Mockingbird. |
Он был здесь не затем, чтобы увидеть Сент-маринского зеленого пересмешника, он был в засаде. |
He wasn't there to see the Saint-Marie Green, he was lying in wait. |
Выход третьего романа серии Сойка-пересмешница состоялся 24 августа 2010 года. |
The release of Mockingjay, the third novel of the series, followed on August 24, 2010. |
Оддболл был нанят, вместе с бомбой, перекрестным огнем, чтобы сразиться с Соколиным Глазом и пересмешником. |
Oddball was hired, along with Bombshell, by Crossfire to battle Hawkeye and Mockingbird. |
Мимиды-это семейство воробьиных птиц, которое включает в себя трэшеров, пересмешников, тремблеров и кошек Нового Света. |
The mimids are a family of passerine birds that includes thrashers, mockingbirds, tremblers, and the New World catbirds. |
10 июля 2012 года компания Lionsgate объявила, что третья и последняя часть сериала Сойка-пересмешница будет разделена на две части. |
On July 10, 2012, Lionsgate announced that the third and final installment in the series, Mockingjay, would be split into two parts. |
Примулы дает Китнисс Сойка-пересмешница. |
Primrose gives Katniss a mockingjay pin. |
Группа побеждена и арестована Соколиным Глазом, пересмешником и Капитаном Америкой. |
The group are defeated and arrested by Hawkeye, Mockingbird and Captain America. |
Он получил премию Оскар за Лучшую мужскую роль за роль Аттикуса Финча в фильме 1962 года Убить пересмешника. |
He won the Academy Award for Best Actor for his role as Atticus Finch in the 1962 film To Kill a Mockingbird. |
Сюзанна Коллинз начала адаптировать первую книгу к фильму после того, как закончила писать Сойку-пересмешницу. |
Suzanne Collins began adapting the first book to film after she finished writing Mockingjay. |
Сойка-пересмешница, третья и последняя книга из серии Голодные игры, была выпущена 24 августа 2010 года. |
Mockingjay, the third and final book in The Hunger Games series, was released on August 24, 2010. |
Ее внешний вид костюма выполнен по образцу первого Соколиного Глаза и пересмешника. |
Her costume appearance is patterned on the first Hawkeye and Mockingbird. |
Зелёный пересмешник с Сент-Мари птица очень редкая и охраняется правительством. |
The Saint-Marie Green is extremely rare and protected by the government. |
Убить пересмешникабыл признан лучшим фильмом в жанре судебной драмы. |
To Kill a Mockingbird was acknowledged as the best film in the courtroom drama genre. |
Действие книги разворачивается примерно через 20 лет после периода времени, изображенного в Пересмешнике, когда Скаут возвращается взрослой из Нью-Йорка, чтобы навестить своего отца в Мейкомбе, штат Алабама. |
The book is set some 20 years after the time period depicted in Mockingbird, when Scout returns as an adult from New York to visit her father in Maycomb, Alabama. |
I'll find someone else to be The Mockingjay's escort. |
|
И сойка-пересмешница и маленькая дрозд и воробей... пока не остались одни канюки. |
The mocking bird, the jay, the little brown thrush and the sparrow, till the only thing left was the buzzards. |
Пересмешники могут менять свое пение, а это значит, что он специально поет не в унисон. |
Mockingbirds can change their song, which means he's out of tune on purpose. |
Пересмешник, пробудившись от дремоты где-то в лабиринте жимолости и вьющихся роз, издал одну робкую, мелодичную ноту и снова умолк, словно передумав. |
The mockingbird, which nested in the tangle of roses and honeysuckle, roused from slumber and gave one timid, liquid note. |
Сойку-пересмешницу хвалили за то, что она изображала насилие, строительство мира и романтические интриги. |
Mockingjay was praised for its portrayal of violence, world building, and romantic intrigue. |
Смотрите, например, уникальные и очень аутопоморфные дятлы, которые, по-видимому, являются единственными выжившими представителями древнего рода, связанного со скворцами и пересмешниками. |
See for example the uniquely and highly autapomorphic oxpeckers, which appear to be the only survivors of an ancient lineage related to starlings and mockingbirds. |
А это гнездо пересмешника. |
That's a catbird nest. |
- галапагосский пересмешник - Floreana mockingbird
- многоголосый пересмешник - Northern mockingbird
- певчие пересмешники - mimus
- убить пересмешника - To Kill a Mockingbird