Питательное вещество в минеральной форме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большой питатель - large feeder
питательный зажим - feeder ear
двухчерпаковый питатель - double-scoop feeder
мониторинг кругооборота питательных веществ - nutrient cycling monitoring
потребность организма в питательных веществах - body-nutrient need
питательная лишение - nutritional deprivation
цепь датчика питателя - feeder sensitivity circuit
питательная энергия - nutritional energy
обеспечение питательных веществ - providing nutrients
питательная богатство - nutrient richness
азотистые вещества - nitrogenous substances
озоноразрушающие вещества - ozone depleting substances
нормы допустимой концентрации радиоактивных веществ для персонала - occupational concentration guides
директива об ограничении содержания вредных веществ - rohs directive
доставка питательных веществ - delivery of nutrients
в качестве активного вещества - as active substance
вещества, кроме - substance other than
Миграция загрязняющих веществ - migration of contaminants
провинция с недостаточностью питательных веществ - nutrient hunger zone
уменьшение загрязняющих веществ - reduction of contaminants
Синонимы к вещество: субстанция, материя, вещество, сущность, имущество, ткань, материал, сырье, материалы
Антонимы к вещество: существо, вакуум, антивещество, вредное вещество, физическое поле, абстрактность
Значение вещество: Качественное проявление материи; то, из чего состоит физическое тело.
право участвовать в выборах - right to vote
в основе - at the heart of
восстанавливать в правах - reinstate
в высшей степени - supremely
в меньшей степени - less
в противном случае - otherwise
пол в вагоне трамвая - deck
вязать в лапу - dovetail
делать стойло в конюшне - stall
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
глинистый минерал - clay mineral
минералогия - mineralogy
Аква Минерале Актив - Aqua Minerale Active
минеральная технология - mineral technology
минераловатные плиты гофрированной структуры повышенной жесткости - high-rigidity corrugated mineral wool slabs
подакцизное минеральное сырье - excisable mineral raw materials
симптоматический минерал - symptomatic mineral
минеральная дефицитная почва - mineral deficient soils
минеральное обогащение - mineral enrichment
показательные минералы - illustrative minerals
Синонимы к минеральной: вод, кошачий глаз, горный хрусталь, тигровый глаз, золото
вопрос в письменной форме - written question
разнообразный по форме - varied in form
комбинация свопа и опциона в форме опциона на заключение операции своп на определенных условиях - combination swap and an option to form an option to enter the swap operation on certain conditions
кредит в наличной форме - in cash credit
обучаться по очной форме образования - study full time
в той или иной форме - in one form or another
безбумажной форме - paperless form
в изолированной форме - in an isolated manner
простой и сжатой форме - simple and succinct
устной или в письменной форме - whether oral or in writing
Гидропоника-это подмножество гидрокультуры, которая представляет собой метод выращивания растений без почвы, используя вместо этого минеральные питательные растворы в водном растворителе. |
Hydroponics is a subset of hydroculture, which is a method of growing plants without soil by instead using mineral nutrient solutions in a water solvent. |
Урожайность сельскохозяйственных культур была в конечном счете ограничена факторами, отличными от минеральных питательных веществ, особенно светом. |
Crop yields were ultimately limited by factors other than mineral nutrients, especially light. |
Эпифиты могут косвенно вредить своему растению-хозяину, перехватывая минеральные питательные вещества и свет, которые в противном случае получал бы хозяин. |
Epiphytes may indirectly harm their host plant by intercepting mineral nutrients and light that the host would otherwise receive. |
Корневое давление обусловлено активным распределением минеральных питательных ионов в корневой ксилеме. |
Root pressure is caused by active distribution of mineral nutrient ions into the root xylem. |
Оба партнера получают воду и минеральные питательные вещества главным образом из атмосферы, через дождь и пыль. |
Both partners gain water and mineral nutrients mainly from the atmosphere, through rain and dust. |
Как и другие виды алоэ, Алоэ Вера образует арбускулярную микоризу, симбиоз, который обеспечивает растению лучший доступ к минеральным питательным веществам в почве. |
Like other Aloe species, Aloe vera forms arbuscular mycorrhiza, a symbiosis that allows the plant better access to mineral nutrients in soil. |
Основным фактором, способствующим движению воды и минеральных питательных веществ вверх в сосудистых растениях, считается транспирационное притяжение. |
The main contributor to the movement of water and mineral nutrients upward in vascular plants is considered to be the transpirational pull. |
Недавно было также доказано, что бактериальные сообщества могут влиять на минеральную стабильность, приводя к высвобождению неорганических питательных веществ. |
It was also recently evidenced that bacterial communities can impact mineral stability leading to the release of inorganic nutrients. |
Они ловят мелких животных и переваривают их, чтобы получить минеральные питательные вещества, особенно азот и фосфор. |
They trap small animals and digest them to obtain mineral nutrients, especially nitrogen and phosphorus. |
ЕС не определил ИИ для натрия или хлорида и не считает хром важным минеральным питательным веществом. |
EU has not identified an AI for sodium or chloride, and does not consider chromium to be an essential mineral nutrient. |
Хлороз листвы не всегда обусловлен дефицитом минеральных питательных веществ. |
Chlorosis of foliage is not always due to mineral nutrient deficiency. |
Эти два исследователя разработали несколько формул для минеральных питательных растворов, известных как раствор Хогленда. |
These two researchers developed several formulas for mineral nutrient solutions, known as Hoagland solution. |
Таким образом, транспирация может быть не столь важна для восходящего транспорта минеральных питательных веществ в относительно коротких растениях, как это часто предполагается. |
Thus, transpiration may not be as important in upward mineral nutrient transport in relatively short plants as often assumed. |
Выращивание наземных растений без почвы в минеральных питательных растворах получило название растворной культуры. |
Growth of terrestrial plants without soil in mineral nutrient solutions was called solution culture. |
В гидропонную систему подаётся дистиллированная вода вместо питательного минерального раствора. |
They're using distilled water in the hydroponic supply instead of the proper mineral solutions needed for long-term stability. |
На самом деле на концентрацию минеральных веществ в листьях нута могут влиять факторы окружающей среды и доступность питательных веществ. |
In reality, environmental factors and nutrient availability could influence the mineral concentrations in chickpea leaves. |
Этот закон также применяется к биологическим популяциям и экосистемным моделям для таких факторов, как солнечный свет или минеральные питательные вещества. |
The law has also been applied to biological populations and ecosystem models for factors such as sunlight or mineral nutrients. |
Вклад питьевой воды в потребление минеральных питательных веществ также неясен. |
The drinking water contribution to mineral nutrients intake is also unclear. |
Вы объясняете питательную ценность минеральных веществ в коллоидной форме. И лично я согласна с вами. |
You were just explaining the nutritional value of ingesting minerals through a colloidal form which I couldn't agree more with. |
Каспаровая полоса препятствует пассивному движению минеральных питательных ионов через стенки эндодермальных клеток. |
The Casparian strip prevents mineral nutrient ions from moving passively through the endodermal cell walls. |
Правильная окружающая среда воздуха, минеральных питательных веществ и воды направляет корни растения расти в любом направлении, чтобы удовлетворить потребности растения. |
The correct environment of air, mineral nutrients and water directs plant roots to grow in any direction to meet the plant's needs. |
Минеральные удобрения обеспечивают питательные вещества в течение более длительных периодов для культурных растений. |
Rock fertilizers supply nutrients over longer periods to cultivated plants. |
Оно не происходит автоматически в силу наличия плодородных земель или крупных запасов минеральных ресурсов в какой-либо стране. |
It does not happen automatically in response to the fact that a country has fertile land or large deposits of mineral resources. |
Минеральные ресурсы имеют существенно важное значение для современного образа жизни. |
Minerals are essential for modern living. |
Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников. |
The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source. |
своевременная регистрация беременных, которые проходят медицинское обследование на предмет выявления малокровия и других отклонений, связанных с дефицитом питательных веществ;. |
Early booking in of expectant mothers who receive medical examinations to detect anaemia and other nutritional deficiencies;. |
Происходившие, к сожалению, столкновения были обусловлены не борьбой за установление контроля за минеральными ресурсами, как показывают экономические данные. |
The unfortunate clashes were not about the struggle for minerals as economic data demonstrates. |
Микроэлементный анализ волос и суточной мочи определяет состояние минерального обмена. |
Hair and 24-hour urine analysis determines the condition of mineral metabolism. |
Таким образом, за возможным исключением измерений содержания меди в клевере, выращенном на минеральной почве, роль почвенного субстрата является незначительной, и можно полагать, что измеренное содержание тяжелых металлов объясняется главным образом их атмосферным осаждением на листовую поверхность. |
Examples of results are shown in table 1 which indicates the seasonal mean lead concentration in clover at selected ICP Vegetation sites. |
В дзен-салоне Zen Lounge вы сможете замечательно провести время между процедурами, в баре вас ждут полезные для здоровья чаи, натуральные фруктовые соки, отборная минеральная вода и легкие блюда. |
The Zen Lounge will provide a wonderful transition between treatments, a healthy bar with teas, natural fruit juices, water selection and light meals. |
Однако правительство фактически расходует меньше средств на полезные женщинам и детям продукты питания с улучшенными питательными свойствами. |
But the Government has actually been spending less on nutritionally enhanced food products that would benefit women and children. |
Проверьте, действительно ли данное минеральное проявление не представляет экономического интереса и/или не пригодно для разработки по технологическим соображениям. |
Please examine whether the mineral occurrence* really is economically uninteresting and/or technologically not mineable. |
Кроме лечебных вод, в Трускавце есть ограниченное количество источников столовой воды, имеющей уникальный минеральный состав, но более низкую минерализацию. |
As well as medical waters, Truskavets is a source of table water, which has a similar mineral composition but a lower mineral content. |
Я имею ввиду, что под столом у тебя как на экскурсии в минеральных пещерах. |
I mean, the underside of your desk looks like Carlsbad Caverns. |
Ну, она вкусная, полна питательных веществ, и полезна для кожи. |
Well, it's tasty and it's packed full of nutrients, very good for the skin. |
Детская питательная смесь придает нужный вид и консистенцию. |
The baby formula gave it the right look and consistency. |
Витаминные и минеральные добавки иногда назначаются совместно по этой причине. |
Vitamin and mineral supplements are sometimes co-administered for this reason. |
Сочетание солнечного света и питательных веществ обеспечивает условия для фитопланктона, которые являются основой для другой жизни в морской экосистеме Бенгелы. |
A combination of sunlight and nutrients provide the conditions for phytoplankton which are the foundation for other life in the Benguela marine ecosystem. |
Они также могут доставлять питательные вещества из глубины почвы на поверхность для культур с корнями, которые не могут достичь этой глубины. |
They can also bring nutrients from deep in the soil up to the surface for crops with roots that cannot reach that depth. |
Хищничество бактерий почвенной фауной, в частности простейшими и нематодами, играет решающую роль в возвращении иммобилизованного азота к минеральным формам. |
Predation of bacteria by soil fauna, in particular protozoa and nematodes, play a decisive role in the return of immobilized nitrogen to mineral forms. |
На дне находятся минеральные материалы самой земли; они состоят только из материи. |
At the bottom are the mineral materials of the earth itself; they consist only of matter. |
Безрецептурный ветеринар-используйте минеральное масло предназначено в качестве мягкого слабительного для домашних животных и домашнего скота. |
Over-the-counter veterinarian-use mineral oil is intended as a mild laxative for pets and livestock. |
Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом. |
Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means. |
Рыхлые дыры могут оказывать локализованное воздействие на риф, обеспечивая приток пресной воды, иногда богатой питательными веществами, способствующими эвтрофикации. |
Wonky holes can have localised impact on the reef, providing upwellings of fresh water, sometimes rich in nutrients contributing to eutrophication. |
Новые сланцевые камни следует очистить от излишков минерального масла хлопчатобумажной тканью. |
New slate stones should be cleaned of excess mineral oil with a cotton cloth. |
Эти микротрубочки действуют как треки, направляя питательные вещества и молекулы от тела клетки к концам аксона и обратно. |
These microtubules act like tracks, guiding nutrients and molecules from the body of the cell to the ends of the axon and back. |
Несмотря на то, что многие виды полезных ископаемых добывались по всей стране, большинство минеральных ресурсов пришлось импортировать в послевоенную эпоху. |
Although many kinds of minerals were extracted throughout the country, most mineral resources had to be imported in the postwar era. |
В нормальных условиях и рабочих температурах будет достаточно качественного минерального масла средней вязкости, например SAE 20W50. |
In normal conditions and operating temperatures a quality mineral oil with medium viscosity e.g. SAE 20W50 will suffice. |
Пещерные экосистемы часто ограничены наличием питательных веществ. |
Cave ecosystems are often limited by nutrient availability. |
Они получают питание и защиту, нарушая способность своих хозяев поглощать питательные вещества. |
They receive nourishment and protection while disrupting their hosts' ability to absorb nutrients. |
Дискретный характер интервальной и длительной аэропоники позволяет измерять поглощение питательных веществ с течением времени в различных условиях. |
The discrete nature of interval and duration aeroponics allows the measurement of nutrient uptake over time under varying conditions. |
Классификация Дана присваивает минеральному виду номер из четырех частей. |
The Dana classification assigns a four-part number to a mineral species. |
Этот механизм, известный как подогреватель питательной воды, по существу является вторичным котлом. |
This mechanism, known as the feedwater heater is essentially a secondary boiler. |
С 1980 по 1991 год он преподавал английский язык и творческое письмо, по совместительству, в колледже минерального района, расположенном неподалеку от Флэт-Ривер. |
From 1980 to 1991, he taught English and creative writing, part-time, at Mineral Area College, in nearby Flat River. |
При благоприятных условиях оставшийся неорганический минеральный объем образует основу для формирования новой, полностью функциональной костной ткани. |
Under favorable conditions, the remaining inorganic mineral volume forms a framework for establishment of new, fully functional bone tissue. |
Дефицит рибофлавина обычно обнаруживается вместе с другими недостатками питательных веществ, особенно других водорастворимых витаминов. |
Riboflavin deficiency is usually found together with other nutrient deficiencies, particularly of other water-soluble vitamins. |
Они также нуждаются в соли и минеральных добавках, а также в доступе к чистой пресной воде. |
They also require salt and mineral supplements, and access to clean, fresh water. |
Кроме того, повышенные уровни лактоферрина и трансферрина ингибируют рост бактерий, связывая железо, необходимое питательное вещество для бактерий. |
Also increased levels of lactoferrin and transferrin inhibit bacterial growth by binding iron, an essential nutrient for bacteria. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «питательное вещество в минеральной форме».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «питательное вещество в минеральной форме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: питательное, вещество, в, минеральной, форме . Также, к фразе «питательное вещество в минеральной форме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на испанский
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на хинди
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на немецкий
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на французский
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на итальянский
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на арабский
› «питательное вещество в минеральной форме» Перевод на узбекский