Плата за посадку самолета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плата за посадку самолета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
landing fee
Translate
плата за посадку самолета -

- плат

motherboards

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- посадка [имя существительное]

имя существительное: landing, fit, embarkation, seat, touchdown, carriage, alighting, implantation, landfall

сокращение: TD

- самолёт [имя существительное]

имя существительное: aircraft, plane, airplane, craft, ship, machine, flying machine, vessel, crate, kite

сокращение: acft, AP



Высокое, аэродинамическое совершенство планера самолета в сочетании с высокоэффективной механизацией крыла обеспечивает самолету высокоэкономичный и безопасный крейсерский полет и посадку на малых скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High aerodynamic efficiency of airframe combined with efficient wing extendible devices ensures efficient and safe cruising flight and landing at low speeds.

Высокое, аэродинамическое совершенство планера самолета в сочетании с высокоэффективной механизацией крыла обеспечивает самолету высокоэкономичный и безопасный крейсерский полет и посадку на малых скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High aerodynamic efficiency of airframe combined with efficient wing extendible devices ensures efficient and safe cruising flight and landing at low speeds.

Затем пилот может поднять нос самолета вверх, чтобы увеличить высоту, что может привести к сваливанию на малой высоте или пропущенному заходу на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot may then pitch the aircraft's nose up to increase the altitude, which can result in a low-altitude stall or a missed approach.

Комар был сбит снова, и БРЭМ совершил аварийную посадку своего самолета на пляж со скоростью 150 миль в час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mosquito was hit again and Braham crash-landed his aircraft onto a beach at 150 miles per hour.

Вы находитесь на испытательном сроке за вынужденную посадку самолёта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on felony probation for forcing a commercial plane to land.

Однако были сообщения с самолета, и вполне возможно, что он пережил это и совершил аварийную посадку позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He focuses most of his reports on exposing wrongdoings and incompetence by private industry and government agencies.

В аварийной ситуации, такой как отказ систем, EC145 OPV запрограммирован на выполнение автоматизированной процедуры наведения на посадку для безопасной посадки самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an emergency situation, such as systems failure, the EC145 OPV is programmed to enter into an automated hover-to-land procedure to safely land the aircraft.

В мае 1944 года хорваты получили четыре самолета с-202 от Люфтваффе в нише, Сербия; во время полета на пароме один самолет Макки совершил аварийную посадку вблизи аэродрома Земун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During May 1944, the Croatians received four C.202s from the Luftwaffe in Niš, Serbia; during the ferry flight, a single Macchi crash landed near Zemun airfield.

Закрылки Крюгера и тройной Прорезной задней кромке закрылков самолета Боинг 747 продлен на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krueger flaps and triple-slotted trailing-edge flaps of a Boeing 747 extended for landing.

Однако были сообщения с самолета, и вполне возможно, что он пережил это и совершил аварийную посадку позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there were messages from the aircraft and it is possible that it survived this and crash-landed later.

В скором времени мы начнем посадку во Франфуркте. прошу вас следовать инструкциям экипажа самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon we begin our approach to Frankfurt - and ask you to follow the cabin crew's instructions.

Пилотам самолета удается совершить безопасную аварийную посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots of the aircraft manage to make a safe emergency landing.

Она произвела аварийную посадку самолета и была в сознании, когда на помощь прибыли гражданские лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She crash-landed the aircraft and was conscious when civilians arrived to help.

Во время захода самолета на посадку он откатился вправо и накренился носом вниз в вертикальное пикирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the airplane's landing approach, the plane rolled to the right and pitched nose down into a vertical dive.

Во время одного из вылетов на Манчестер оба двигателя самолета отказали, что вынудило Найта совершить вынужденную посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During one particular sortie on the Manchester, both the aircraft's engines failed forcing Knight to make an emergency landing.

У нас в отделе надзора вы прославились тем, что... устроили экстренную посадку коммерческого самолета - видимо, перед этим хорошо погуляли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're pretty famous in our probation office... forcing an emergency landing of a commercial jet plane for excessive partying?

Она также некоторое время работала в Йорктауне в качестве охранника самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also operated for a time with Yorktown as plane guard.

На юго-западе произошло 8 аварий, в том числе две потери корпуса самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southwest has had 8 accidents, including two aircraft hull losses.

Этот выпускник школы вооружений ВВС, служивший на F-16, а также налетавший тысячи часов на F-15, F-5 и МиГ-29, подходит к характеристикам русского самолета трезво и холодно, как аналитик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Weapons School graudate in the F-16, with thousands of hours in F-15s, F-5s, and MiG-29s as well, he turns an analyst’s cold eye on the Fulcrum.

Оставайтесь на своих местах до полной остановки самолёта и выключения табло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please remain seated until the aircraft has come to a stop and the fasten seatbelt sign is turned off.

Прошу прощения, леди, - раздался голос стюарда. - Курить на борту самолета запрещено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steward said: Excuse me, ladies; no smoking.

Он поднялся на высоту трех тысяч футов, характерную для небольшого самолета, и увеличил скорость до ста десяти узлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed to three thousand feet-small airplane range-and adjusted his speed to 110 knots.

Стащила с самолета, перед его крушением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snagged it off the bus before it went down.

Для того чтобы мое решение оказалось правильным, Анни Морисо не должна была находиться на борту самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my solution to be correct, Anne Morisot ought not to have been on the plane.

Если Форд отсылал сообщения, значит, подсоединялся к Wi-Fi самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Ford was texting, he must have been connected to the plane's wifi.

Неподвижные части конструкции составляют планер самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fixed parts of the structure comprise the airframe.

В марте 2001 года, когда Аткинсон находился в отпуске в Кении, пилот его частного самолета упал в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2001, while Atkinson was on a holiday trip to Kenya, the pilot of his private plane fainted.

Это было невозможно, так как до полудня того же дня по телевидению не передавали кадры первого самолета, врезавшегося в башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was impossible, as no televised footage of the first plane crashing into the tower was broadcast until the afternoon of that day.

Недавно сформулированное правило площади было также применено к конструкции, что привело к аэродинамическому перепрофилированию самолета, сделав его фюзеляж еще более тонким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recently formulated area rule was also applied to the design, resulting in aerodynamic re-profiling of the aircraft, making its fuselage even more slender.

16 мая 1947 года PX230 был потерян во время служебных испытаний, когда самолет распался в середине полета; пилот вышел из строя после распада самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 May 1947, PX230 was lost during service trials when the aircraft disintegrated in mid flight; the pilot bailed out following the breakup of the aircraft.

По мере крена самолета неблагоприятное рыскание частично вызвано изменением лобового сопротивления между левым и правым крылом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the aircraft rolls, adverse yaw is caused partly by the change in drag between the left and right wing.

Рубио сошел с самолета в Миннесоте под шквал болельщиков, ожидавших его приезда в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubio arrived off a plane in Minnesota to a barrage of fans waiting to welcome him to America.

На месте крушения самолета Кори Лидла в Нью-Йорке был оперативно составлен СКР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A TFR was quickly issued around the crash site of Cory Lidle's airplane in New York City.

Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets.

Поскольку хвостовая часть самолета находилась в верхней части фюзеляжа, ее рули высоты нуждались в вырезе для перемещения руля направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the tailplane was on the top of the fuselage, its elevators needed a cut-out for rudder movement.

Две 7,92-мм пушки MG 17 были заменены на более мощные 20-мм MG 151 / 20s, чтобы лучше соответствовать роли самолета в наземной атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two 7.92 mm MG 17 wing guns were exchanged for more powerful 20 mm MG 151/20s to better suit the aircraft's ground-attack role.

Он имел относительно большой фюзеляж, ненужную характеристику для бомбардировщика, что определило его будущее как транспортного самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a relatively large fuselage, an unnecessary characteristic for a bomber, which determined its future as a transport aircraft.

В башнях управления воздушным движением сигнальные лампы до сих пор используются в качестве резервного устройства на случай полного выхода из строя радиоаппаратуры самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In air traffic control towers, signal lamps are still used today, as a backup device in case of a complete failure of an aircraft's radio.

По мере его движения вправо вектор движения от центра масс самолета к центру Земли меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it moves to the right, the vector from the centre of mass of the airplane to the centre of the earth changes.

Тактически эскадрилья морских самолетов организована для выполнения конкретной задачи, которая может потребовать от одного самолета до всей эскадрильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactically, a Marine aircraft squadron is task-organized for a specific mission that may call for from one aircraft to the entire squadron.

Ан-2 Антонов -серийный одномоторный биплан, который широко используется в качестве служебного и сельскохозяйственного самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Antonov An-2 is a mass-produced single-engine biplane that has been commonly used as a utility and agricultural aircraft.

Он удерживал рекорд для самого длинного коммерческого самолета в мире вплоть до первого полета Boeing 747-8 в феврале 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It held the record for the world's longest commercial aircraft until the first flight of the Boeing 747-8 in February 2010.

В таких ситуациях профиль самолета заглохает и имеет более высокое сопротивление давлению, чем сопротивление трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such situations, the airfoil is stalled and has higher pressure drag than friction drag.

Первоначально предполагалось, что число погибших составит 75 человек, но позже выяснилось, что четыре человека не поднимались на борт самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of dead was initially thought to be 75, but it was later revealed that four people had not boarded the aircraft.

К августу 1938 года было совершено 16 боевых вылетов в неделю, небольшими группами по три самолета, каждый из которых нес тонну бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By August 1938 16 sorties per week were flown, in small formations of three with each aircraft carrying a ton of bombs.

Он повредил ногу либо при выходе из самолета, либо при падении на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He injured his foot, either while exiting the aircraft or when he hit the ground.

7 января водолазы обнаружили части самолета, в том числе часть хвостового оперения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 January, divers found parts of the aircraft, including a section of the tail.

Результатом этого является увеличение скорости сваливания и ухудшение эксплуатационных характеристик самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results are an increase in stall speed and a deterioration of aircraft performance.

Двое угонщиков погибли от полученных травм в результате драки на борту самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hijackers died from injuries from the fight on board.

ВВС Крымского фронта развернули 404 самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Air Force of the Crimean Front deployed 404 aircraft.

Джуэлл в конце концов был оправдан, а Эрик Рудольф позже был признан виновным в подрыве самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jewell was eventually exonerated, and Eric Rudolph was later found to have been the bomber.

После приземления в китайской столице Пекине президент и первая леди вышли из самолета ВВС номер один и поприветствовали Чжоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon touching down in the Chinese capital of Beijing, the President and First Lady emerged from Air Force One and greeted Zhou.

Данные с самолета Джейн all the world's aircraft, 1975-76.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data from Jane's all the world's aircraft, 1975-76.

Рейс 901 стал третьим самым смертоносным происшествием с участием самолета DC-10 после рейса 981 авиакомпании Turkish Airlines и рейса 191 авиакомпании American Airlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight 901 was the third deadliest accident involving a DC-10, following Turkish Airlines Flight 981 and American Airlines Flight 191.

Носовая часть самолета упала вертикально, в то время как хвостовая часть с двигателями продолжалась, заглохла и упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nose section of the aircraft fell vertically, while the tail section with the engines continued, stalled, and fell.

Заявление Королевства Бахрейн, страны базирования самолета DHL, в основном согласуется с выводами доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statement by the Kingdom of Bahrain, the home country of the DHL plane, mostly agrees with the findings of the report.

Оба самолета разбились в результате атаки, в результате которой погибли все пассажиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both planes crashed as the result of the attack killing all occupants.

Топливо для самолета было переправлено в Пешавар накануне на транспортном самолете с-124 ВВС США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuel for the aircraft had been ferried to Peshawar the previous day in a US Air Force C-124 transport.

Ан-32 Антонов служит в ВВС в качестве среднего транспортного самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Antonov An-32 serves as medium transport aircraft in the IAF.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плата за посадку самолета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плата за посадку самолета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плата, за, посадку, самолета . Также, к фразе «плата за посадку самолета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information