Погреб взрывателей авиабомб - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погреб взрывателей авиабомб - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
aircraft bomb-fuze magazine
Translate
погреб взрывателей авиабомб -

- погреб [имя существительное]

имя существительное: cellar, vault

- взрыватель [имя существительное]

имя существительное: fuse, fuze, exploder, detonating fuse

- авиабомба

aircraft bomb



С этой целью были разработаны специальные взрыватели для снарядов, чтобы их можно было использовать против бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, special fuses for the shells were developed so they could be used against concrete.

В здание попало несколько авиабомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several aircraft bombs hit the premises.

Если ты поднимешь ногу, взрыватель будет отрезан от цепи, что активирует запал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you lift your leg, The detonator will be cut from the circuit That activates the fuse.

Взрыватель сломался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuse has snapped!

Полагают, что чем дольше тянуть, тем больше вероятность, что он отпустит взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believe the longer this goes, the more likely he will do the unthinkable.

Подожди, я знаю этот взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, I know this trigger mechanism.

Начинку детонировал установленный сзади запаздывающий взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filling was detonated by a rear-mounted delay fuze.

Твой друг сидит на взрывателе с чувствительным датчиком давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend is sitting on a highly sensitive pressure trigger.

Моя машина должна автоматически наклонять орудие под правильным углом и устанавливать взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My machine would automatically tilt the gun up at the correct angle and set the fuse.

Детонатор и взрыватель нельзя отсоединить от основного заряда так, чтобы не сработал капсюль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detonator and booster can't be separated from the main charge without triggering the fuse.

Детонатор и взрыватель нельзя отсоединить от основного заряда так, чтобы не сработал капсюль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The detonator and booster can't be separated from the main charge without triggering the fuse.

Конструкция взрывательной системы предусматривает элементы, которые, по мере применимости, облегчают эффективные проверки и обследования в автоматическом и/или ручном режиме на предмет гарантии качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the fuze system shall include features that facilitate, as applicable, effective automated and/or manual quality assurance tests and inspections.

Участились случаи применения противопехотных мин в качестве взрывателя для противотанковых мин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of anti-personnel mines as firing mechanisms for anti-tank mines has become more frequent.

Как следствие, они могут быть оснащены чувствительными взрывателями, срабатывающими при значительно меньшем воздействии, чем то, которое обычно предусматривалось для изначальных объектов поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently they might be equipped with fuses sensitive enough to be fired by stimulation much lower than normally provided for by the original targets.

Технические данные по обрывным и инфракрасным взрывателям не сообщались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical data for Breakwires and Infra-red fuses were not reported.

Противотанковые гранаты 73-ей модели с ударным взрывателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Model 73 anti-tank grenades with pencil fuses.

Осколочный, обычный, взрыватель с замедлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grenade, standard ammo, detonator with a short fuse.

Повторюсь, мы могли бы вытащить взрыватель с помощью подъёмника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still reckon we could've used the gantry. Pull It out.

Ты изучал Виктора Федорова С тех пор как вернулся иностранный взрыватель в 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been investigating Victor Federov since the Paris commuter train bombings back in '02.

Бронебойные снаряды, авиабомбы, атаки ЭмИксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armor-piercing rounds, light bombs, waves of MXs.

После размещения они будут взорваны неконтактным взрывателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once deployed, they will detonate by proximity fuse.

Похоже на направленные заряды с дистанционным взрывателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like directional charges with remote detonators.

Там все еще лежали мотки проволоки, но квадратного деревянного ящика с взрывателем не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was some wire in it still but the square wooden box of the exploder was gone.

Нет, если устройства слежения не поставляются с дистанционными взрывателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless tracking devices come with remote detonators.

Я видел в десять раз больше людей, убитых после авиабомбёжки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen ten times that number of people die in one air strike!

В лаборатории установили, что это был один и тот же взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Army lab determined that it was all the same bomb maker.

Что насчет тоннелей метро, которые разрушились от попадания авиабомбы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the subway tunnels that collapsed during the light bomb attack?

А этот использует то Си-4, то динамит каждый раз новые взрыватели а теперь ещё эти наручные часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy uses C-4, dynamite, different trigger every time... and now he throws in this watch.

В 2008 году в ходе раскопок на военной базе Маррангару к западу от Сиднея, Австралия, было найдено много пустых авиабомб с горчичным веществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, many empty mustard agent aerial bombs were found in an excavation at the Marrangaroo Army Base just west of Sydney, Australia.

Среди них были сабельные снаряды, пуленепробиваемые снаряды и неконтактные взрыватели, все из которых повышали эффективность пушки против конкретной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them were sabot rounds, hollow-charge projectiles, and proximity fuses, all of which increased the effectiveness of cannon against specific target.

Это было слишком коротко, чтобы быть какой-то ловушкой, просто чтобы уничтожить оружие, если мягкая посадка не вызвала взрыватели удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was too short to be any sort of booby trap, just to destroy the weapon if a soft landing had not triggered the impact fuses.

Были построены различные модели с использованием ударного взрывателя, но этот тип взрывателя испытывал различные практические проблемы, и они не были введены в эксплуатацию в большом количестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various models using a percussion fuze were built, but this type of fuze suffered from various practical problems, and they were not commissioned in large numbers.

Ему было приказано проверить прачечную в тот момент, когда там будет взрыватель Fizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been ordered to check a launderette at the moment the Fizzle Bomber will be there.

Взрыватель Fizzle оказывается будущим я агента, страдающим психозом в результате чрезмерных путешествий во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fizzle Bomber turns out to be the agent's own future self, now suffering from psychosis as a result of excessive time travel.

Однако установка взрывателя бомбы в мортире была проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, setting the bomb fuse in the mortar was a problem.

Среди них были саботажные снаряды, пуленепробиваемые снаряды и неконтактные взрыватели, причем все они были незначительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them were sabot rounds, hollow-charge projectiles, and proximity fuses, all of which were marginally significant.

Неконтактный взрыватель появился на полях сражений в Европе в конце декабря 1944 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proximity fuse emerged on the battlefields of Europe in late December 1944.

Ближние взрыватели были эффективны против немецкого персонала на открытом пространстве, и поэтому использовались для разгона их атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proximity fuses were effective against German personnel in the open, and hence were used to disperse their attacks.

Это слишком точно изображало надвигающуюся мировую войну, города которой были разрушены авиабомбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This depicted, all too accurately, the impending World War, with cities being destroyed by aerial bombs.

Вы знаете какой-нибудь взрыватель бункеров или даже ядерную бомбу, которая может даже поцарапать поверхность этой горы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know any bunker buster or even nuclear bomb that can even scratch the surface of that mountain?

Самодельная бомба с хрупкой металлической оболочкой, наполненной динамитом и воспламененной взрывателем, была брошена на пути наступающей полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A home-made bomb with a brittle metal casing filled with dynamite and ignited by a fuse was thrown into the path of the advancing police.

Выстрелы из базуки, выпущенные с крыш домов, и артиллерийские залпы с воздуха, вызванные близкими взрывателями, вызвали смертоносный дождь осколков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bazooka rounds fired from rooftops and artillery air bursts caused by proximity fuses created a lethal rain of splinters.

Генерал Джордж С. Паттон заявил, что введение неконтактного взрывателя потребовало полного пересмотра тактики ведения сухопутной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General George S. Patton said that the introduction of the proximity fuse required a full revision of the tactics of land warfare.

Использованное взрывчатое вещество представляло собой аматол 60/40, детонированный электрическим контактным взрывателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosive employed was amatol 60/40 detonated by an electric contact fuze.

Снаряды HE-T и HE-I используются и оснащены взрывателем времени и удара A-670, который включает в себя механизм задержки постановки на охрану и самоуничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE-T and HE-I shells are used and fitted with a A-670 time and impact fuze which includes an arming delay and self destruct mechanism.

Взрыватель боеголовки имеет двойное расположение сейфа и рычага для повышения безопасности обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warhead fuze features a dual safe and arm arrangement for improved handling safety.

После того как магазины были эвакуированы, лейтенант-коммандер Ф. К. Дарли спустился по подъемнику и успешно снял взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the magazines were evacuated, Lieutenant-Commander F. C. Darley climbed down the hoist and successfully removed the fuze.

Стрельба снарядом без взрывателя дала бы тот же результат, что и стрельба сплошным выстрелом из нарезного ружья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firing shell without the fuse would accomplish the same result as firing a solid shot from a rifled gun.

Предпочтительным способом наполнения взрывоопасных снарядов было заливание расплавленной смеси через взрывательное отверстие в носовой части или основании снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preferred method for filling explosive shells was by pouring the molten mixture through the fuze hole in the shell nose or base.

Взрыватель Mark 6 был торпедоносцем ВМС США, разработанным в 1920-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mark 6 exploder was a United States Navy torpedo exploder developed in the 1920s.

Страхи безопасности казались оправданными после того, как евреи были удалены, когда на территории Империи-соперника была обнаружена самодельная бомба с таймером взрывателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security fears seemed justified after the Jews were removed when a homemade bomb with a timed fuse was found on the Empire Rival.

Однако шкиперы продолжали сообщать о проблемах с отметкой 14. Подозрения насчет магнитного воздействия взрывателя росли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skippers, however, continued to report problems with the Mark 14. Suspicion about the magnetic influence exploder grew.

Второй тип преждевременного взрыва маскировал отказы контактного взрывателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second type of premature explosion masked contact exploder failures.

Механизм контактного взрывателя марки 6 произошел от контактного взрывателя марки 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mark 6's contact exploder mechanism descended from the Mark 3 contact exploder.

Возможности Союзного оружия были расширены за счет введения неконтактных взрывателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allied weapons' capabilities were augmented by the introduction of proximity fuzes.

Взрыватели были оставлены по всему городу, чтобы разжечь огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuses were left throughout the city to ignite the fires.

Иран также производит вариант Qaem-M, который добавляет бесконтактный взрыватель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran also produces a variant, the Qaem-M, which adds a proximity fuse.

Он использует пиротехнический взрыватель задержки M213.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the M213 pyrotechnic delay fuze.

Взрыватель ввинчивается в корпус и заменяется после использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuze screws into the body, and is replaceable after use.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погреб взрывателей авиабомб». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погреб взрывателей авиабомб» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погреб, взрывателей, авиабомб . Также, к фразе «погреб взрывателей авиабомб» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information