Погрузить(ся) в грязь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погрузить(ся) в грязь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dip (camping) in the dirt
Translate
погрузить(ся) в грязь -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- грязь [имя существительное]

имя существительное: mud, dirt, grime, sludge, muck, filth, filthiness, foulness, mire, mess



В рекламе они счистили всю грязь с гиппопотама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the commercial, they clean all the mud off a hippopotamus.

И тут скользкий мозг вывернулся и упал в грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slippery brain slithered through his fingers into the mud.

Кто-то решил погрузить районы колонистов во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone had decided to black out the colony regions.

Помню, как проснулся в своём гробу, продирался сквозь грязь, раскапывал себе путь в земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember waking up in my coffin, digging through the dirt and bursting through the earth.

Когда она ушла, Даниаль налила мыла на волосы и принялась отмывать грязь и жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danyal watched the woman leave, then poured soap into her hair and scrubbed away the dirt and grease.

Его одежда высохла в горячем воздухе челнока, но грязь и пятна копоти остались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His clothes had dried out in the hot air of the spaceplane's cabin, but the dirt and stains remained.

И просто - погрузиться в тишину этих несколько нервных снаружи, но ненавязчивых, глубоко интеллигентных поисков прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just - to plunge into silence of these somewhat innerved from the outside, but unostentatious, deeply intelligent searches for transparency.

Мы должны полностью погрузиться в решение задачи претворения этих приоритетов в конкретные, целенаправленные и ориентированные на достижение определенных результатов действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be immersed fully in the task of translating these priorities into concrete, focused and result-driven actions.

Она попросила меня представить, как я спускаюсь по длинному эскалатору, дабы как можно глубже погрузить меня в транс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked me to imagine going down a long, long escalator, telling me that I would fall deeper and deeper into a trance as she spoke.

Поэтому мне нужно погрузиться в состояние абсолютной паники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've got to get there and be in complete panic.

Вы погрузитесь в его тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will engulf it in darkness.

Даже если бы нас было двое и мы затопили бы лодку, чтобы погрузить в нее рыбу, а потом вычерпали воду, - все равно лодка не выдержала бы такой тяжести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if we were two and swamped her to load him and bailed her out, this skiff would never hold him.

Кто погрузиться в личные заботы, тот будет бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who continues to be engrossed in his private matters will be afraid.

Скалы, течения, нет якорной стоянки, приходится лежать в дрейфе у крутого утеса... ни одно страховое общество не пойдет на такой риск... за три года не удастся погрузиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocks, currents, no anchorage, sheer cliff to lay to, no insurance company would take the risk, didn't see how he could get loaded under three years.

Да, на обуви свежая грязь с берега реки застрявшая в протекторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. There's fresh mud from the river bank compacted into the treads of the shoes.

Потом вы погрузитесь в глубокий сон, освежающий сон, и когда вы проснетесь, вы не будет ничего помнить о том, что происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you will go into a deep, refreshing slumber, and when you awake, you will remember nothing of what has transpired.

Ее можно погрузить в эшелон и отправить на фронт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big enough to be loaded onto a train and sent off to the front.

Пропылесосить полы, помыть окна и... все ящики нужно утром погрузить в морозильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vacuum the floors, clean the windows and... all the boxes must be loaded into the freezer early in the morning.

Зловоние, ветхие лачуги, повсюду невыносимая грязь и мусор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a smell and everything ramshackle and tumble-down, and mud and mess everywhere.

А когда закончите с ужином, погрузите ваше столовое серебро на самосвал, который отправит его на свалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the meal is over, you can deposit your dirty silverware in the truck to head to the dump.

Обожаю, как грязь из дырок в шаре смешивается с искусственным сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the way the filth from the finger holes mixes with the synthetic cheese.

Я убираю за ним грязь тут и там - бескорыстно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm cleaning up one mess after another - selflessly.

Ты должа всех погрузить, и убираться с той горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to load everyone up and get off that mountain.

Итак, Оливия, я знаю, зачем ты меня пригласила сюда. но я должен тебе сказать, одно дело - копать грязь на Ноа Даниэльс,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Olivia, I know why you asked me here, but I have to tell you, having me dig up dirt on Noah Daniels is one thing.

Отворачивается, я опять спереди зашел. Дождь разжижает на мне грязь, а ей сквозь платье обозначает лифчик. А запах ужасный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned her back I went around in front of her the rain creeping into the mud flatting her bod ice through her dress it smelled horrible.

Но вам нужно будет продвинуться немного вперед к мосту чтобы погрузить все мешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you'll have to move it forward to the bridge to unload all the sacks.

Нужно погрузиться глубже в мышцы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta get really deep down into the muscle...

Грязь в отверстии прицела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirt in the rear sight aperture.

Достаточно сполоснуть грязь водой и останутся отпечатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rinse off what's on top and there they are.

Но не с депозитными боксами в которых людий хранят грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not with safety deposit boxes where people keep their dirt.

Меня будут втаптывать в грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be dragged through the mud.

Либби не хочет, чтобы ваша семья, особенно Джонни, была втянута в эту грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Libby has made it very clear that she does not want your family- - Johnny especially- dragged through the mud.

Это посольство - есть песок и грязь планеты Декапод-10!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This embassy is sovereign mud of the mud planet Decapodian!

Сначала немного веселья и расслабления, а потом мы сможем погрузиться в глубины твоих страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, a little fun and relaxation, and then we can delve into the depths of your pain.

Ее грязь славится целебными свойствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mud is famed for its healing properties.

Грязь и ржавчина не влияют на клинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirt and rust have no effect on the blade.

А выглядит так, будто грязь со дна Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like it's scraped off the bottom of the Mississippi River.

С каких пор сестер ЗБЗ заботит грязь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when are ZBZ sisters worried about being dirty?

Двадцать пять лет рыбачил... И вот каким стал грязным. - Он протянул нам руки, показывая грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-five year I fish - before I get so dirty. He held out his hands for us to see the dirt on them.

Это не грязь,это мокрая пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That isn't mud. It's wet dirt.

Чтобы грязь с навозной кучи и из канализационной трубы не просочилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So filth from the dung heap and the sewage pipe can not flow into it.

И всю мою жизнь я втаптывала их в грязь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all my life I've been knocking men like you into the dust.

Вы были в поле, там повсюду была грязь, и Вы погружались в нее все глубже и глубже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were in a field full of mud. And you were sinking more and more.

В нем Ламберт и ее друзья показывают, как они замачивают грязь, а затем забирают свои автомобили на автомойку, где она также выступает со своей группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, Lambert and her friends are shown mudding and then taking their vehicles to the car wash, which she is also shown performing at with her band.

Грязь, вода и сыпучие камни уменьшают трение между шиной и следом, хотя узловатые шины могут смягчить этот эффект, захватывая неровности поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mud, water, and loose stones reduce the friction between the tire and trail, although knobby tires can mitigate this effect by grabbing the surface irregularities.

Вероятно, она высушила грязь своим беспроводным феном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presumably, she dried up the mud with her cordless hair dryer.

Фильтрующие системы или циклоны собирают грязь для последующего удаления, но не обязательно улучшают способность машин удалять грязь с очищаемой поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filtering systems or cyclones collect dirt for later disposal but don't necessarily improve the machines ability to remove dirt from the surface being cleaned.

Ли хотел зимней кампании, так как замерзшая земля позволит его артиллерийскому поезду двигаться легче, чем под дорогами, превращенными в грязь осенними дождями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Li wanted a winter campaign as the frozen ground would allow his artillery train to move more easily than it would under the roads turned into mud by the fall rains.

Красная грязь-это отходы, образующиеся при переваривании бокситов гидроксидом натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red mud is the waste product that is produced in the digestion of bauxite with sodium hydroxide.

С 2011 года они очищаются специально сконструированным лазерным лучом, который удаляет накопившуюся сажу и грязь, не нанося вреда патине мрамора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2011, they are being cleaned by a specially constructed laser beam, which removes accumulated soot and grime without harming the marble's patina.

Это означает, что зарытая грязь является продуктивной средой обитания, обеспечивая пищу и кров для широкого круга грязевых жителей и других животных, которые питаются в грязи и над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the burrowed mud is a productive habitat, providing food and shelter for a wide range of mud-dwellers and other animals that forage in and over the mud.

Опущенная ходовая часть могла выбрасывать грязь и мусор на мокрые аэродромы, потенциально засоряя радиаторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowered undercarriage could throw up mud and debris on wet airfields, potentially clogging the radiators.

Люди могли погрузиться в эту сцену и принять участие в так называемом локальном парадоксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People could immerse themselves in the scene and take part in what became known as the locality paradox.

Грязь делает Лучистое нагревание и охлаждение через пол или стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dirt does radiant heating and cooling through the floor or walls.

Они обычно добывают себе пищу, держа голову близко к Земле, тыча клювом в грязь, когда натыкаются на что-то съедобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically forage by keeping their heads close to the ground, jabbing their beaks into mud when they encounter something edible.

Одна из самых ранних литературных ссылок - это Гераклит, который говорит о том, что свиньи предпочитают грязь чистой воде в своих фрагментах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the earliest literary references is Heraclitus, who speaks of the preference pigs have for mud over clean water in the Fragments.

Солдатские крабы фильтруют песок или грязь для микроорганизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldier crabs filter sand or mud for microorganisms.

Загрязненная грязь должна быть либо отправлена обратно на берег в скипах, либо обработана на буровых установках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contaminated mud must either be shipped back to shore in skips or processed on the rigs.

К марту люди, как сообщается, просеивали грязь, чтобы найти следы еды, или ели лепешки из риса и грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March, people were reportedly sifting through dirt to find traces of food, or ate cakes of rice and mud.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погрузить(ся) в грязь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погрузить(ся) в грязь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погрузить(ся), в, грязь . Также, к фразе «погрузить(ся) в грязь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information