Остаются подозрительными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Остаются подозрительными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remain suspicious
Translate
остаются подозрительными -



Сообщения остаются в очереди подозрительных сообщений, пока администратор не возобновит их отправку или не удалит их вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messages remain in the poison message queue until they're manually resumed or removed by an administrator.

Таксист смотрел на него подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the taxi man's air of deep suspicion.

Когда Нана спускалась по лестнице, ее догнала длинноногая г-жа Лера, которой казалось подозрительным, что сегодня девчонка все время льнет к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then as Nana was doing down the stairs, Madame Lerat, who found her partiality for the window that morning rather curious, overtook her with her long legs.

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

У вашего мужа нет гена, отвечающего за подозрительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your husband is missing the genes That make him suspicious.

А теперь смотрите, в новостях сказали, что моряк попал в аварию, которую полиция назвала подозрительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, look, the news said a sailor got in a wreck the police were calling suspicious.

Вскоре власти обратили внимание на подозрительный характер её смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorities soon focused on the suspicious nature of her death.

За последнюю ночь у нас пять перестрелок, две поножовщины, шесть подозрительных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight we had five shootings, two stabbings, six suspicious fires.

Это не будет несколько подозрительным, если ты будешь сидеть в углу комнаты и глазеть по сторонам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, and that won't be suspicious, you sitting in a corner of the room, staring?

Какой-то подозрительный доктор проводит обучающие курсы - как сделать мужчину счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alleged doctor's teaching a course on keeping a man happy.

Остаются Соединенные Штаты — единственная глобальная сверхдержава после победы в холодной войне и одна из двух сверхдержав, существовавших в мире с 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there is the United States, the sole global superpower since victory in the Cold War and one of two superpowers in the world since 1945.

Я пытаюсь заслужить ее доверие если бы я должен бы крутиться и подыгрывать в первый раз она обсуждала сюжет это выглядело бы подозрительным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to gain her trust. If I were to roll over and play fetch the first time she broached the subject, it'd look suspicious.

А такие полукруглые ссадины остаются от ремешков и ободков больших наручных часов с хронометром, которые так любят копы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, these half circles are abrasions caused by the bands and bezels of those chunky chrono wristwatches us O.G. cops tend to favor.

И как только я убедила бы их в это поверить, ты был бы удивлён, насколько быстро все твои мужские качества стали бы для них чем-то подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once i got them believing it, you'd be surprised how quickly your manly virtues would be changed into suspicious characteristics.

Я ловлю беспокойные, даже подозрительные взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see them looking worried, even suspicious.

И вы никогда не замечали в нем ничего подозрительного... длительные, беспричинные отсутствия, сомнительные сделки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you've never seen any warning signals- long, unexplained absences, questionable business dealings?

Теперь я понимаю, как подозрительно выглядело то, что два человека, не сговариваясь, указывают на Дэвиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hindsight, it should have struck us as suspicious that two men would independently point to Davis.

В этом нет ничего подозрительного, и мои сотрудники, будь уверен, хорошо подготовлены и надёжны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing suspicious about it, and my employees, to be sure, are well-trained, trustworthy.

Это будет выглядеть слишком подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd raise too many suspicions.

Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound.

Но методы Бодина были всегда подозрительны, и однажды он был привлечен к ответственности за прослушку в деле по корпоративному шпионажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Bodeen's methods were always suspect, and caught up with him when he was prosecuted for wiretapping in a corporate espionage case.

Джефф слушал, изучая её подозрительно. — Ты все-таки хочешь заняться этим делом, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff studied her suspiciously. You want to do it, don't you?

Подозрительно похоже на Айрн-Брю по цвету, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspiciously like Irn-Bru, actually, the colour, isn't it?

— Вообще, почти подозрительно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, like, suspiciously quickly.

Кто-то подозрительно возился около какой-нибудь двери на ту палубу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone acting suspiciously around any of the doors into the car deck?

Тогда я просмотрел подозрительные отчеты в диспетчерском журнале полиции Гринвича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So then I looked into the suspicious activity reports in the Greenwich PD's dispatch log.

Вас здесь ничто не удивляет, ничто не кажется вам подозрительным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing there that strikes you as at all odd?

Но все это, пока они остаются на Дахле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those few can live nicely as long as they stay in Dahl.

Жервеза дошла до того, что стала покупать объедки в подозрительных закусочных. Здесь за одно су можно было получить целую кучу рыбных и мясных отбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came down to leavings from low eating dens, where for a sou she had a pile of fish-bones, mixed with the parings of moldy roast meat.

Почему Адрия не подозрительна к вашим действиям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is Adria not suspicious of your actions?

Мы не нашли ничего, что бы впутывало Чарльза Матерсона во что-нибудь незаконное или даже слегка подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found nothing that implicates Charles Matherson in anything illegal or even faintly suspicious.

И он отошел от Наполитаса, ибо этот юнец с первого взгляда показался ему чрезвычайно подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he drew away from Napolitas, of whom he had been very suspicious from the first.

Он вел себя подозрительно на гольфе весь прошлый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was acting queer on the golf course last month.

Элмонд, опроси всех подозрительных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almond, you should interview some suspicious character.

Никто не видел подозрительных людей или автомобиль, что-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did anybody see any suspicious people or vehicles, anything at all?

А ведь задача мистера Баккета усложнялась тем, что мистер Смоллуид был не только глух, но и подозрителен и прямо-таки впивался глазами в его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His difficulty was increased by Mr. Smallweed's being deaf as well as suspicious and watching his face with the closest attention.

Подозрительные люди с веревочными лестницами и огромными мешками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspicious people with rope ladders and large sacks?

А вы не замечали каких-нибудь подозрительных людей или незнакомые машины после того, как он исчез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you haven't noticed any, uh, suspicious people or unfamiliar vehicles since he's been gone?

А из окон никаких подозрительных людей не видели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You haven't seen any suspicious-looking bodies outside the windows...

Я же помню твои разговоры тогда, в парке. Да и потом, позже... Скорее, ты подозрительный человек, Хьюммен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listening to you in the park and afterward- You are a persuasive person, Hummin.

Было выявлено несколько аспектов эффективности ВБИ, но важные вопросы, касающиеся ВБИ, остаются в основном без ответа, как практически, так и теоретически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several dimensions of effectiveness have been identified for VBI, but important questions regarding VBI remain largely unanswered, both practically and theoretically.

В то время как точность статистики развивающихся стран была бы подозрительной, большая часть расхождений на самом деле происходит между развитыми странами, пользующимися доверием статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the accuracy of developing countries statistics would be suspicious, most of the discrepancy actually occurs between developed countries of trusted statistics,.

Немцы все еще были подозрительны, поэтому в июне 1944 года каждая подводная лодка получила свою собственную сеть ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans were still suspicious, so each submarine got its own key net in June 1944.

Анна родилась в царствование Карла II в семье его младшего брата и предполагаемого наследника Якова, чей подозрительный католицизм был непопулярен в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne was born in the reign of Charles II to his younger brother and heir presumptive, James, whose suspected Roman Catholicism was unpopular in England.

Те, кто имеет низкие оценки по этому аспекту, склонны быть циничными и рассматривать других как подозрительных, нечестных или опасных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those scoring low on this facet tend to be cynical and view others as suspicious, dishonest, or dangerous.

Несколько человек были призваны в разные стороны, чтобы навести справки в гостиницах и кофейнях, не заходил ли туда недавно какой-нибудь подозрительный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several men were drafted in different directions to make enquiries at Lodging Houses and Coffee Houses to see if any suspicious man had recently entered them.

Гэррити и Маллиган стоят на страже у дома до полуночи, но не видят ничего подозрительного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garrity and Mulligan stand guard outside the house until it is close to midnight but do not see anything suspicious.

Я видел, что многие фак даже с оппозицией остаются открытыми...этот процесс нарушен, и не только из-за отставания или ограниченного числа рецензентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen plenty of FAC's even with opposition remain open...this process is broken and its not just due to backlog or a limited number of reviewers.

Путин выглядит очень подозрительно, и это актуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight controllers aborted his mission after only one day.

Эти двое остаются друзьями на протяжении всей серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two remain friends throughout the course of the series.

Несмотря на эти проблемы, военные отношения остаются тесными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these issues, military relations have remained close.

Хотя некоторые из подвигов силы Сира, возможно, были преувеличены в течение многих лет, некоторые были задокументированы и остаются впечатляющими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While several of Cyr's feats of strength may have been exaggerated over the years, some were documented and remain impressive.

Однако абсолютные уровни CLA и омега-3 кислот остаются крайне низкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the absolute levels of CLA and the omega-3 acids remain extremely low.

Различные названия острова Тайвань остаются в употреблении и сегодня, каждое из них происходит от исследователей или правителей в определенный исторический период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various names for the island of Taiwan remain in use today, each derived from explorers or rulers during a particular historical period.

Следы шин, оставленные рядом с местом убийства, привели к длинному списку возможных подозрительных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyre tracks left near the murder scene resulted in a long list of possible suspect vehicles.

В противном случае я нахожу этот пост подозрительным и без точной ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise I find this post suspect and without accurate reference.

Многочисленные беженцы остаются в местных лагерях беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous refugees remain in local refugee camps.

Последовала чистка сотрудников Института Маркса-Энгельса, считавшихся идеологически подозрительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, it is worth noting that Marx does not always address 'labour' or 'work' in such glowing terms.

Нам нужен список этих подозрительных слов, как часть презентации этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a list of these suspect words, as part of this page's presentation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «остаются подозрительными». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «остаются подозрительными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: остаются, подозрительными . Также, к фразе «остаются подозрительными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information