Подпись к иллюстрации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: signature, sign, caption, subscription, John Hancock, sub, hand, by-line, signing-up
ставить свою подпись - sign
подпись уполномоченного лица - authorized signature
имеющий полномочия ставить подпись - authorized to sign
неудостоверенная подпись - uncertified signature
нерабочая ссылка на подпись поля - broken field caption link
подпись к картинке - image caption
подпись объекта - object caption
подпись, удостоверяющая первую подпись - counter signature
подпись API - API signature
законопроект на подпись - enrolled bill
Синонимы к подпись: подпись, подписание, автограф, ключ, музыкальная шапка, знак, признак, знамение, примета, симптом
Значение подпись: Надпись под чем-н..
припереть к стене - to press against the wall
подносить к подбородку - chin
к делу - to the point
быть примыкающим к - be adjacent to
обратиться к - address oneself to
к сытости - to satiety
приобщать к культуре - acquaint with culture
любовь к спиртному - partiality for the bottle
сродство к красителям - affinity for dyestuff
отношение максимальной скорости к грузоподъемности - speed-payload tradeoff
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
имя существительное: illustration, exemplification, figure, exemplum
сокращение: ill., illus.
статья, иллюстрация к которой дана на обложке номера - issue cover story
выбранная иллюстрация - selected artwork
черно-белая иллюстрация - black and white illustration
иллюстрация в обрез - bleed illustration
вмонтированная в текст иллюстрация - cut-in illustration
полуполосная иллюстрация - half-page illustration
растровая иллюстрация - halftone illustration
высококачественная цветная иллюстрация - high-quality color illustration
полутоновая растровая иллюстрация - illustration in halftone
сфальцованная иллюстрация - folded plate
Синонимы к иллюстрация: иллюстрация, картинка, наглядное объяснение, изображение, отображение, индикация, рисунок, пример, образец, картина
Антонимы к иллюстрация: текст
Значение иллюстрация: Рисунок, иллюстрирующий, поясняющий что-н..
На стене - цветная иллюстрация: девушка-индианка, подпись: Алое Крыло. |
On the wall a picture of an Indian girl in color, labeled Red Wing. |
Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин? |
Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store? |
Я бросил денежную работу иллюстратора, чтобы записать этот альбом. |
I quit my cush graphics job to record this album. |
Его первая серия была в 1989 году с Chameleon Jail, для которой он был иллюстратором рассказа, написанного Кадзухико Ватанабэ. |
His first serialization was in 1989 with Chameleon Jail, for which he was the illustrator of a story written by Kazuhiko Watanabe. |
У меня были подозрения о том, кто подделал подпись, Но я не была уверена до сих пор |
I had my suspicions about who forged the signature, but I never knew for sure until now. |
Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено. |
The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified. |
Иисус красовалась крупная подпись ДАРВИН!. |
Jesus, was the proclamation Darwin! |
Обезглавливание... это подпись картеля. |
Beheading... that's a signature cartel move. |
I need for someone to sign this liquor shipment. |
|
Вы нашли на бриллиантах лазерную подпись ювелира, отследили по ней магазин? |
Were you able to find the jeweler's laser inscription on the diamonds, trace it back to a store? |
Гари, действуя из лучших побуждений, подписал книгу, подделав мою подпись и сочинив пожелание. |
Gary, meaning well, signed a copy of the book forging my signature and writing the inscription. |
It bears his signature, as you see, which is all-sufficient. |
|
Разговор зашел о новом направлении искусства, о новой иллюстрации библии французским художником. |
The conversation turned on the new movement in art, on the new illustrations of the Bible by a French artist. |
Но внизу подпись Тома. |
But Tom's signature's at the bottom. |
А пока – ваша подпись под этим договором. |
Right now... your John Hancock at the bottom of this contract. |
Подпись на пунктирной линии, 200 баксов в мои красивые руки. |
Signature on the dotted line, 200 bucks in the handsome fella's hand. |
Бунзена интересовало мог ли каждый элемент иметь свою собственную, индивидуальную цветовую подпись, и поэтому он и Кирхгоф взялись за работу. |
Bunsen wondered whether every element might have a unique colour signature, and so he and Kirchhoff set to work. |
И у нас есть подпись убийцы - что следует из игральных карт. |
And we have a kill signature that's suggestive of a playing card. |
I think in one of these illustrations, he's wearing makeup. |
|
У вас в канцелярии непременно должна отыскаться какая-нибудь его подпись. |
You must have some signature of his in your office. |
Повторяется формальность. Вы ставите подпись на документе, который является гарантией сохранности экспоната до его возвращения к законному хозяину. |
A mere formality, for once you've signed this document the work of art is covered until it's returned to this house in good order. |
Здесь стоит подпись: Джон Мильтон . |
The poem is signed John Milton. |
I kind of had to forge your signature, though. |
|
Вы ставите вашу подпись. |
You sign your name. |
Под статьей красовалась подпись |
The article was signed with a flourish |
— Нужна ваша подпись. |
Just need you to sign. |
Нужна только моя подпись. |
Just awaiting my signature. |
Описание и иллюстрации всех лондонских домов Вирджинии Вульф см. В книге Джин Муркрофт Уилсон жизнь Вирджинии Вульф и Лондон. |
For descriptions and illustrations of all Virginia Woolf's London homes, see Jean Moorcroft Wilson's book Virginia Woolf Life and London. |
Плакатная версия его иллюстрации является частью коллекции Метрополитен-музея искусств. |
A poster version of his illustration is part of the collection of the Metropolitan Museum of Art. |
Как видно на иллюстрации, дом представлял собой эксцентричную коллекцию стилей, включая готический, Тюдоровский, французский и Елизаветинский. |
As shown by the illustration the house was an eccentric collection of styles, including Gothic, Tudor, French and Elizabethan styles. |
В конкретных ситуациях и во многих математических иллюстрациях положительная угловая координата измеряется против часовой стрелки, как видно из любой точки с положительной высотой. |
In concrete situations, and in many mathematical illustrations, a positive angular coordinate is measured counterclockwise as seen from any point with positive height. |
Люди на иллюстрации могут быть из любого контролируемого арабами / завоеванного региона. |
The people in the illustration could be from any Arab-controlled/conquered region. |
Тот факт, что светящийся уголь появляется в виде линии света, когда он быстро перемещается, часто использовался для иллюстрации идеи постоянства зрения. |
The fact that a glowing coal appears as a line of light when it is moved around quickly has often been used to illustrate the idea of persistence of vision. |
Новые иллюстрации обычно считались более дружелюбными к детям и менее тревожными, что вызвало широкую критику со стороны поклонников оригинала. |
The new illustrations were generally regarded as more kid-friendly and less disturbing, resulting in widespread criticism from fans of the original. |
Амано также занимался дизайном логотипов для всех основных серий и иллюстраций изображений с Final Fantasy VII и далее. |
Amano also handled title logo designs for all of the main series and the image illustrations from Final Fantasy VII onward. |
Сами фуллеры, очевидно, считали свою профессию респектабельной и высокооплачиваемой, достойной прославления и иллюстрации на фресках и памятниках. |
The fullers themselves evidently thought theirs a respectable and highly profitable profession, worth celebration and illustration in murals and memorials. |
По всей франшизе, ужасные истории узнаваемы по иллюстрациям Мартина Брауна, австралийского карикатуриста / иллюстратора. |
Across the franchise, Horrible Histories is recognisable by the illustrations of Martin Brown, an Australian cartoonist/illustrator. |
Тенниэлевская иллюстрация мнимой черепахи специально изображает ее как набор существ, которые составляют ингредиенты мнимого черепашьего супа; они не случайны. |
The Tenniel illustration of the Mock Turtle specifically depicts it as a collection of creatures that make up the ingredients of mock turtle soup; they are not random. |
Я понимаю, что у нас нет платных художников в штате, но до тех пор, пока мы не сможем приобрести высококачественные линейные секционные иллюстрации, нам просто придется обходиться без изображений. |
I realize we don't have paid artists on staff, but until we can procure some high quality line sectional illustrations, we will just have to do without images. |
Сын Павола, Джеймс Уорхола, стал успешным иллюстратором детских книг. |
Pavol's son, James Warhola, became a successful children's book illustrator. |
Эти изображения сделали фильм популярным выбором для обучения и иллюстрации групповых процессов. |
Those depictions made the movie a popular choice for teaching and illustrating group processes. |
Часто иллюстрации критикуют за то, что они странные или эксцентричные. |
Often, illustrations are criticized for being strange or eccentric. |
Он сделал знаменитый плакат Сары Бернар в 1890 году и множество разнообразных книжных иллюстраций. |
He made a celebrated poster of Sarah Bernhardt in 1890, and a wide variety of book illustrations. |
В других случаях тонкость его гравюры и офорта очевидна, придавая его иллюстрациям вид акварели. |
At other times the fineness of his engraving and etching is apparent giving his illustrations the appearance of being watercolours. |
Его работы в качестве иллюстратора появились в журналах Кавалье, голос деревни и венчурная научная фантастика. |
His work as an illustrator appeared in Cavalier, The Village Voice, and Venture Science Fiction. |
Он также настоял на том, чтобы садовники и художники присутствовали в экспедиции, чтобы сделать наблюдения и иллюстрации местной флоры. |
He also insisted that gardeners and artists be present on the expedition to make observations and illustrations of local flora. |
Этот термин используется для иллюстрации причин неправильного стимулирования экономики и политики. |
The term is used to illustrate the causes of incorrect stimulation in economy and politics. |
Эта ссылка относится к рассматриваемой иллюстрации. |
This link is to the illustration in question. |
Хорошая иллюстрация принципа, что задавая изворотливый вопрос, вы можете получить действительно интересный ответ. |
A good illustration of the principle that asking a quirky question can get you a really interesting answer. |
Иллюстрации различных типов капителей, нарисованные египтологом Карлом Ричардом Лепсиусом. |
Illustrations of various types of capitals, drawn by the egyptologist Karl Richard Lepsius. |
Illustration from 1854 of Lunda street and houses. |
|
Там было 13 000 карт и иллюстраций, 53 600 перекрестных ссылок и 100 000 индексных записей. |
There were 13,000 maps an illustrations, 53,600 cross references and 100,000 index entries. |
Не так очевидно, как изображение ноутбука, но все же очень странный выбор для нейтральной иллюстрации того, как используется стул. |
Not as obvious as the laptop pic, but still a very odd choice for a neutral illustration of how a chair is used. |
Иллюстрация, изображающая передний и задний вид аппендикулярного скелета. |
Illustration depicting anterior and posterior view of appendicular skeleton. |
Он вернулся в Лондон в 1861 году, чтобы работать художником и иллюстратором. |
He returned to London in 1861 to work as a painter and illustrator. |
Берджесс поделился 2002 премия Голубая книга курочка на снимке Победитель категории Книги для своего и иллюстрации Аллан Curless в ночь собаки. |
Burgess shared a 2002 Blue Hen Book Award in the Picture Book Winner category for his and Allan Curless' illustrations in Dogs' Night. |
Иллюстрация деталей Римской мебели, начиная с 1900 года, очень похожа на мебель в стиле ампир. |
Illustration of Roman furniture details, from 1900, very similar with Empire style furniture. |
Из его многочисленных коллабораций наиболее известными являются его книжные иллюстрации для Эжена Ионеско и Сэмюэля Беккета В конце 1960-х годов. |
Of his many collaborations, the most acclaimed are his book illustrations for Eugène Ionesco and Samuel Beckett in the late 1960s. |
Немецких фотографий здесь нет, а единственные боевые картины, которые существуют,-это иллюстрации ручной росписи в польских студенческих книгах. |
There aren't any German photos and the only battle pictures existing are hand-painted illustrations in Polish student's books. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подпись к иллюстрации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подпись к иллюстрации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подпись, к, иллюстрации . Также, к фразе «подпись к иллюстрации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.